Franja

Zadetki iskanja

  • zavrn|iti (-em) zavračati ablehnen; prošnjo, vabilo, zahtevo: zurückweisen, prošnjo, zahtevo: ausschlagen; možnost: von sich weisen, von der Hand weisen; (dati negativen odgovor) komu (jemandem) eine Abfuhr erteilen, (jemanden) abschlägig bescheiden; izpolnitev ukaza ipd.: verweigern
  • zavrníti to reject; to rebut; to refuse; (ponudbo, kandidata) to turn down

    zavrníti ponudbe to rebut someone's offers
    zavrníti pomoč (povabilo) to refuse help (an invitation)
    zavrníti prošnjo to refuse a request
    zasnubil jo je, pa ga je zavrnila he asked her to marry him but she turned him down
    zavrnili so nas we have been refused
    biti zavrnjen (odklonjen, dobiti »košarico«) to meet with (ali to receive) a rebuff, pogovorno to get the brush-off
  • zavrníti refuser, rejeter, repousser , (vabilo) décliner , (priče, sodnika) récuser ; (koga) éconduire, rabrouer quelqu'un , familiarno envoyer promener quelqu'un
  • zavrníti (-em) perf. glej zavračati | zavrniti
  • zavrníti i zavŕniti -em
    1. vratiti, vrnuti: zavrniti živino na paši
    2. odvesti: zavrniti vodo
    3. odbiti: zavrniti prošnjo, ponudbo, uslugo, napad
    4. pobiti: zavrniti zmotne nazore
  • zavrníti (vabilo) declinar ; (predlog) rechazar ; (darilo) rebusar, no aceptar ; (prošnjo) no atender; desestintar ; (ponudbo) rechazar, no aceptar ; (priče, sodnika) recusar ; (napad) rechazar, repeler ; (dediščino) repudiar
  • zavrníti -vŕnem dov., відмо́вити -влю док., відхили́ти -хилю́ док., заверну́ти -верну́ док.
  • zavrníti -vŕnem dov.
    1. a respinge, a refuza
    2. a repudia
    3. jur. a recuza
  • a límine adv. lat. knjiž. (kratko malo) subito, seduta stante, all'istante:
    a limine zavrniti prošnjo respingere la domanda all'istante
  • alkotest samostalnik
    1. (postopek) ▸ alkoholteszt-vizsgálat, szondázás
    odkloniti alkotest ▸ elutasítja az alkoholteszt-vizsgálatot, visszautasítja az alkoholszondás vizsgálatot
    zavrniti alkotest ▸ elutasítja a szondázást
    Ker je odklonil alkotest, so mu začasno odvzeli vozniško dovoljenje in prepovedali nadaljnjo vožnjo. ▸ Mivel visszautasította az alkoholszondás vizsgálatot, ideiglenesen elvették a jogosítványát, és eltiltották a további vezetéstől.

    2. (naprava) ▸ alkoholszonda, alkoholteszter
    elektronski alkotest ▸ elektronikus alkoholszonda
    Povezane iztočnice: alkotest za enkratno uporabo
  • amandma samostalnik
    (dopolnilo zakona) ▸ módosítás, módosító indítvány, módosító javaslat
    predlagan amandma ▸ beterjesztett módosító indítvány
    sprejet amandma ▸ elfogadott módosító indítvány
    amandma k ustavi ▸ alkotmánymódosító javaslat
    amandma k zakonu ▸ törvénymódosító javaslat
    predlagatelj amandmaja ▸ módosító indítvány beterjesztője
    sprejem amandmaja ▸ módosító indítvány elfogadása
    predlog amandmaja ▸ módosító javaslat
    vložen amandma ▸ benyújtott módosító indítvány, beterjesztett módosító indítvány
    vložiti amandma ▸ módosító indítványt benyújt, módosító indítványt beterjeszt
    podpreti amandma ▸ módosító indítványt támogat
    predlagati amandma ▸ módosító javaslatot benyújt, módosító indítványt beterjeszt, módosítást javasol
    zavrniti amandma ▸ módosító indítványt elutasít
    sprejeti amandma ▸ módosító indítványt elfogad
    opozicijski amandma ▸ ellenzéki módosító indítvány
    Drugi amandma ustave Združenih držav Amerike nam daje pravico do nošenja orožja. ▸ Az Egyesült Államok alkotmányának második módosítása biztosítja számunkra a fegyverviselés jogát.
    Povezane iztočnice: ustavni amandma, vladni amandma, uskladitveni amandma
  • bojazen samostalnik
    (tesnoben občutek) ▸ félelem, félsz
    izraziti bojazen ▸ félelmet kifejez
    zavrniti bojazen ▸ félelmet elutasít
    upravičena bojazen ▸ jogos aggodalom
    utemeljena bojazen ▸ megalapozott félelem
    pretirana bojazen ▸ túlzott félelem
    prikrita bojazen ▸ rejtett félelem
    bojazen staršev ▸ szülők félelme
    bojazen vlagateljev ▸ beruházók félelme
    zaupati svojo bojazen ▸ félelmet elárul
    bojazen pred terorističnimi napadi ▸ terrortámadásoktól való félelem
    bojazen pred čim ▸ félelem valamitől
    obstaja bojazen , dakontrastivno zanimivo félő, hogy
    Obstaja bojazen, da se bo kriza preselila tudi v Evropo. ▸ Félő, hogy a válság átterjed Európára is.
    Sidro dobro prime in ni bojazni, da bi se kaj zgodilo. ▸ A horgony jól tart, és nem kell attól félni, hogy bármi történne.
    Bojazen, da bi blago ostalo na policah, je po prepričanju trgovcev povsem odveč. ▸ A kiskereskedők szerint felesleges attól tartani, hogy az áruk a polcokon maradnak.
    Ni bojazni, da takšnega darila ne bi uporabila. ▸ Nem kell tartani attól, hogy egy ilyen ajándékot ne használna.
  • demisíja (-e) f dimissione, dimissioni:
    podati demisijo presentare, rassegnare le dimissioni
    sprejeti, zavrniti demisijo accettare, respingere le dimissioni
  • gládko adv.

    1. liscio:
    vse je šlo gladko kot po maslu tutto è andato liscio
    gladko počesani lasje capelli pettinati lisci

    2. correttamente, scioltamente:
    gladko govori več jezikov parla correttamente varie lingue

    3. del tutto, di sana pianta:
    gladko si kaj izmisliti inventare qcs. di sana pianta

    4. decisamente:
    kaj gladko zavrniti respingere qcs. decisamente
  • glasovánje voting; vote; polling; parlament division; balloting

    dan glasovánja polling day
    imeti pravico glasovánja to have the vote, to be entitled to vote
    javno glasovánje direct voting, direct ballot; show of hands; suffrage
    splošno glasovánje universal suffrage
    tajno glasovánje ballot, secret suffrage
    s tajnim glasovánjem by ballot
    glasovánje z dviganjem rok voting by a show of hands
    ljudsko glasovánje plebiscite, referendum
    glasovánje o zaupnici a vote of confidence
    dati na glasovánje to put to the vote; to submit (it) to the vote
    glasovánje je ostalo neodločeno the vote was inconclusive
    z večinskim glasovánjem by a majority vote
    z glasovánjem by ballot
    poimensko glasovánje v parlamentu division
    izid glasovánja result of a vote
    izid glasovánja je ugoden the ayes have it
    poraziti pri glasovánju to defeat
    zavrniti z glasovánjem to reject
    priti do glasovánja parlament to come to a division
    po glasovánju parlament following a division
  • izpít examination, pogovorno exam, test

    pismeni izpít written examination
    sprejemni izpít entrance ex., acceptance test, (za srednjo šolo) VB (do nedavnega) eleven-plus, 11-plus, (za univerzo) matriculation ex., (v Angliji) advanced level (Alevel), scholarship level (S-level) examination
    ustni izpít oral (ali viva voce) ex.
    zaključni izpít final ex., pogovorno finals
    zrelostni izpít (secondary) school leaving ex.
    oproščen izpíta exempted from an examination
    izpraševatelj pri izpítu examiner
    kandidat pri izpítu candidate, examinee
    državni izpít state examination
    nadzor pri (pismenem) izpítu invigilation
    nadzorovatelj pri izpítu invigilator
    delati, opravljati izpít to take an examination, to sit for an ex.
    guliti se za izpít to cram, to swot, žargon to mug up
    nadzorovati pri pismenem izpítu VB to invigilate
    napraviti izpít to pass an ex.; to get through an ex., (z odličnim uspehom) to come first, to come top
    pasti pri izpítu, ne napraviti izpíta to fail (an examination), not to pass, to be rejected, VB žargon to be ploughed, to plough an examination
    odbiti, odkloniti, vreči, zavrniti koga pri izpítu to fail (ali to reject, žargon to plough) a candidate
    pripustiti k izpítu to admit to an ex.
    pripravljati se, učiti se za izpít to study, to read up, to learn, to get up, pogovorno to bone up on, to cram for an examination
    prijaviti se k izpítu to enter for an examination, to present oneself for ex.
    priti na izpít to present oneself for ex.
    zlesti pri izpítu pogovorno to scrape through, to satisfy the examiners
  • neutemeljèn unfounded; groundless; baseless

    neutemeljèn strah groundless fears; pl
    biti neutemeljèn to be without foundation
    neutemeljèni upi unfounded hopes pl
    zavrniti tožbo kot neutemeljèno pravo to reject a charge as unfounded
  • obdolžítev (-tve) f accusa, addebito; jur. incriminazione:
    zavrniti obdolžitev respingere l'accusa
    obdolžitev priče incriminazione del teste
  • obtóžba accusation; inculpation; charge (proti against); pravo indictment; impeachment; arraignment; information against; (na sodišču) prosecution

    utemeljiti obtóžbo to substantiate a charge
    vložiti obtóžbo proti to proceed against
    umakniti obtóžbo to withdraw a charge
    zavrniti obtóžbo to reject a charge
  • óstro adv. acutamente, aspramente; recisamente; rigidamente; bruscamente; nettamente:
    knjiž. ostro grajati rampognare, sferzare
    ostro kritizirati chiosare, stroncare
    ostro zahtevati intimare
    ostro zavrniti rimbeccare