Franja

Zadetki iskanja

  • zalet|el [ê] moški spol (-la …) der Hitzkopf, der Voreilige
  • zalêtel (oseba) overhasty person, harum-scarum, reckless person
  • zalêtel étourdi moški spol , tête brûlée, risque-tout moški spol , casse-cou moški spol
  • zalêtel (-éla)

    A) m pren. glej zaletavec

    B) zalêtel (-éla -o) adj. knjiž. glej zaletav
  • zalêtel -ela m brzoplet čovjek, vjetrogonja (ve-), vjetropir: ne bodi no tak zaletel
  • zaletávati se (-am se) | zaletéti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. sbattere contro, cozzare contro

    2. zaleteti se prendere la rincorsa

    3. agire avventatamete, sconsideratamente

    4. pren. attaccare aspramente:
    članek se zaletava v zadnjo odločitev vlade l'articolo attacca duramente l'ultima scelta del governo
    fant se zaletava v vsako dekle il ragazzo molesta proprio la prima ragazza che incontra

    5. zaleteti se (priti kot tujek v grlo in sprožiti kašelj) andare di traverso:
    grižljaj se mu je zaletel il boccone gli era andato di, per traverso
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zaleteti se z glavo v zid volere ad ogni costo l'impossibile
    pren. vulg. v zid se zaleti e va' al diavolo!
  • zaletéti se s'élancer, prendre son élan; se précipiter contre quelque chose, se buter contre quelque chose (en courant), se cogner dans quelque chose (ali quelqu'un)

    zaleteti v koga heurter quelqu'un
    zaleteti z avtom entrer en collision, tamponner, télescoper
    zaleteti (figurativno) se fourvoyer, familiarno se mettre le doigt dans l'œil, popularno se foutre dedans
    zaleteti se z glavo v zid vouloir l'impossible
    zaleteti (jed) avaler quelque chose de travers
    zaletel se je (v govoru, z besedami) il lui est échappé un mot imprudent, il a exagéré, il est allé trop loin
  • zíd wall

    zíd hiše outer wall
    podporni zíd retaining wall
    slep zíd (brez oken) blind wall
    ločilni, vmesni zíd partition wall
    zvočni zíd sound (ali sonic) barrier
    pok pri prebitju zvočnega zídu sonic boom
    zíd žalovanja (Židov v Jeruzalemu) Wailing Wall
    ločiti z zídom od... to wall off from...
    ograditi vrt z zídom to wall in a garden
    porušiti zíd to raze a wall to (ali to level a wall with) the ground
    slikati vraga na zíd (figurativno) to paint the devil on the wall
    biti pritisnjen ob zíd (figurativno) to have one's back to the wall
    z glavo riniti, siliti skozi zíd (figurativno) to run one's head against a brick wall, to kick against the pricks
    hoteti z glavo zkozi zíd (figurativno) to be rash (ali reckless), to attempt impossibilities
    udarjati z glavo v zíd to butt (ali to batter) one's head against a brick wall
    postaviti ob zíd to place against the wall
    postaviti koga ob zíd in ga ustreliti to stand someone against a wall and shoot him
    pritisniti koga ob zíd (figurativno) to drive someone into a corner
    človek bi se z glavo zaletel v zíd it's enough to make you knock your brains out
Število zadetkov: 8