zaklad moški spol (-a …) der Schatz (cerkveni Kirchenschatz, kronski Kronschatz, pesmi Liederschatz), arheološko: der Hort; samo figurativno das Schatzkästchen
zakladi množina Schätze množina
(umetnostni Kunstschätze)
iskalec zaklada/zakladov der Schatzsucher, der Schatzgräber
iskanje zaklada/zakladov die Schatzsuche, die Schatzgräberei
besedni zaklad der Wortschatz
(osnovni Grundwortschatz)
Zadetki iskanja
- zaklád tesoro m
iskalec (skritih) zakladov buscador m de tesoros (ocultos)
biti (vejati) zaklad ser (valer) un tesoro
otok zakladov isla f del tesoro
iskati zaklad buscar un tesoro - zaklàd treasure; hoard
najdeni zaklàd treasure trove
zakopan zaklàd buried treasure
nakopičiti (zakopati) zaklàd to amass (to bury) a treasure
njegova knjižnica vsebuje zaklàde his library contains treasures
takšen služabnik je neprecenljiv zaklàd such a servant is a priceless treasure
zaklàdi umetnosti art treasures pl - zaklàd trésor moški spol , richesses ženski spol množine ; (oba tudi figurativno) ; (znanja) somme ženski spol , grand fonds (de connaissances)
besedni zaklad vocabulaire moški spol
državni zaklad trésor public
kronski zaklad trésor de la couronne - zaklàd (-áda) m
1. tesoro:
otok z zakladom l'isola del tesoro
igre lov na zaklad caccia al tesoro
kopičiti zaklade accumulare tesori
pren. tega ne bi storil za vse zaklade sveta non lo farei per tutto l'oro del mondo
2. pren. tesoro:
umetnostni zakladi dežele i tesori artistici di un paese
3. pl. zakladi risorse, ricchezze:
izrabljati naravne zaklade dežel sfruttare le risorse naturali dei paesi
4. pren. pozzo, arsenale:
on je zaklad znanja, modrosti è un pozzo di scienza, di saggezza
5.
besedni zaklad lessico, vocabolario
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
minister za zaklad (zakladni minister) ministro del Tesoro - zaklàd -ada m blago: državni, kronski zaklad; besedni zaklad
jezično, jezičko blago; vzdigniti, zakopati zaklad - zaklàd -áda m., скарб -у ч.
- zaklàd -áda m tezaur, comoară
- institúcija -e ž., устано́ва -и ж., за́клад -у ч.
- stáva -e ž., закла́д -у ч., парі́ невідм. с.
- ustanôva -e ž., устано́ва -и ж., за́клад -у ч.
- závod -a m., за́клад -у ч.
- beséden verbal; word
besédni boj battle of words
besédna družina family of words
besédna igra pun; play (up)on words
besédni pomen meaning (ali sense) of a word
besédni red word order
besédni prepir dispute
besédna vojna war of words
besédna vrsta part of speech
besédna uganka logogriph
besédni zaklad word-stock, vocabulary
prijatelj besédnih iger punner, punster
napraviti besédno igro to pun (na, ob, za on, upon) - beséden
besedna igra jeu moški spol de mots
besedni zaklad vocabulaire moški spol
beseden mož homme moški spol loquace - beséden (-dna -o) adj. di, della parola; di parole:
besedni pomen significato della parola
besedni red ordine delle parole
besedni zaklad lessico
besedna šala gioco di parole
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
besedna analiza analisi grammaticale
besedna zveza costrutto
besedni boj logomachia
lit. besedna figura tropo
besedna igra calembour, bisticcio
besedni napad catilinaria
besedni okrasek rifioritura - beséden
besedna igra juego m de palabras
besedna družina grupo m etimológico
besedi red orden m de las palabras
besedni zaklad vocabulario m, léxico m
besedna umetnost arte m poético - besedn|i [é] (-a, -o) Wort- (naglas der Wortakzent, red die Wortfolge/Wortstellung, zaklad der Wortschatz, das Wortgut, družina die Wortfamilie, igra das Wortspiel, uganka das Worträtsel, vrsta Wortart, bogastvo der Wortreichtum, deblo der Wortstamm, polje das Wortfeld)
besedni spopad der Wortstreit, das (Wort)geplänkel
besedni humor der Wortwitz - besednják dictionnaire moški spol , vocabulaire moški spol , lexique moški spol , glossaire moški spol
sestavljalec besednjakov lexicographe moški spol; (besedni zaklad) bagage moški spol de mots - cerkven [é] (-a, -o) kirchlich (dostojanstvenik kirchlicher Würdenträger, pogreb kirchliches Begräbnis, praznik kirchlicher Feiertag, poroka kirchliche Trauung)
imeti cerkven pogreb kirchlich begraben werden
Kirchen- (davek die Kirchensteuer/Kirchenabgabe, visok dostojanstvenik der Kirchenfürst, jezik die Kirchensprache, knez zgodovina der Kirchenfürst; koledar der Kirchenkalender, list das Kirchenblatt, nauk die Kirchenlehre, oče der Kirchenvater, pevec der Kirchensänger, pisec der Kirchenschriftsteller, poglavar das Kirchenoberhaupt, portal das Kirchenportal, praznik Kirchenfeiertag, praznovanje das Kirchenfest, razkol die Kirchenspaltung, red die Kirchenordnung, svet der Kirchenrat, svétnik der Kirchenrat, glasba tonovski način die Kirchentonart, učitelj der Kirchenlehrer, veljak der Kirchenführer, zaklad der Kirchenschatz, zakon das Kirchengesetz, pevski zbor der Kirchenchor, zbor der Kirchentag/ die Kirchenversammlung, zvon die Kirchenglocke, disciplina die Kirchenzucht, država der Kirchenstaat, funkcija das Kirchenamt, glasba die Kirchenmusik, kantata die Kirchenkantate, kazen die Kirchenstrafe, klop die Kirchenbank, knjiga das Kirchenbuch, kronika die Kirchenchronik, gradbeništvo, arhitektura ladja das Kirchenschiff, latinščina das Kirchenlatein, občina die Kirchengemeinde, oblast die Kirchengewalt, oddaja na radiu der Kirchenfunk, oprema das Kirchengerät, pesem das Kirchenlied, pokora die Kirchenbuße, politika die Kirchenpolitik, provinca die Kirchenprovinz, streha das Kirchendach, ura die Kirchenuhr/Kirchturmuhr, zapoved das Kirchengebot, zgodovina die Kirchengeschichte, zgradba der Kirchenbau, leto das Kirchenjahr, občestvo die Kirchengemeinschaft, okno das Kirchenfenster, petje der Kirchengesang, posestvo das Kirchengut, pravo das Kirchenrecht, prekletstvo der Kirchenbann, verovanje der Kirchenglaube, klopi das Kirchengestühl, orgle die Kirchenorgel, vrata die Kirchentür)
cerkveno učiteljstvo kirchliches Lehramt
biti zavezanec cerkvenega prispevka kirchensteuerpflichtig sein
koledar cerkvenih praznikov der Festkalender
cerkveni predmeti kirchliche Geräte
obiskovanje cerkvenih obredov der Kirchgang/Kirchenbesuch
obiskovalec cerkvenih obredov der Kirchgänger/Kirchenbesucher
obiskovati cerkvene obrede ein Kirchgänger/Kirchenbesucher sein
svobodna cerkvena skupnost die Freikirche
figurativno reven kot cerkvena miš arm wie eine Kirchenmaus - držáven State, state
držávni arhiv public record office, (dokumenti) state archives pl
držávna banka state (ali national) bank
držávni bankrot national bankruptcy
držávna blagajna (public) treasury; exchequer
držávna Cerkev, cerkev state church, established church, (v Angliji) Church of England
držávni budžet budget; finances pl (of the state); ways and means pl, (plan) (VB) estimates pl
držávne dajatve (davki) government taxes pl
držávni dohodki public revenue(s) (pl), (inland) revenue
držávni dolg national (ali public) debt
držávni interes public interest
držávna himna national anthem
držávni izdatki, stroški public expenses pl
na držávne stroške at public expense
držávne finance finances of the state, public finance
držávni kapitalizem state capitalism
držávna kontrola state control, state supervision
držávna knjižnica national library
držávna last(nina) state property, public (ali national) property
držávna loterija state lottery
držávna meja national boundary
držávni minister minister (of state), (v Angliji) Secretary of State
držávno ministrstvo (state) ministry
držávni monopol government monopoly
držávna oblast government (ali public) authority
držávni organ state agency
držávni pečat Great Seal
držávna podpora state subsidy
držávno posojilo government bonds, public (ali government) loan; ZDA government bonds (ali securities) pl
držávna (tajna) policija (secret) state police
držávno podjetje government enterprise, national undertaking
držávno pravo public law, state law, constitutional law
držávni proces pravo state trial
držávni pravdnik public prosecutor
generalni držáven pravdnik attorney general, pl attorneys general; ZDA prosecuting attorney, state attorney; district attorney; circuit attorney
držáven pogreb state funeral
držávni prevrat (political) revolution
držávna renta state pension
držávni socializem state socialism
držávna služba civil service, ZDA public service
v držávni službi in the service of the state
držávna tiskarna government printing office, VB Her (oziroma His) Majesty's Stationery Office (krajšava: H.M.S.O.)
držávni udar coup d'état, pl coups d'état; overthrow of the government
držávna varnostna služba state security service
držávna uprava administration of the state, public administration; government
držávni uradnik civil servant; government official; public functionary; public official
visok držávni uradnik statesman
držávna varnost national security
držávna zadolženost national debt
držávni zaklad public treasury; exchequer
držávna zastava national flag
držávna železnica state railway; ZDA state railroad
držávna skupnost state community
nauk o držávi civics pl