Franja

Zadetki iskanja

  • zagrm|eti [é] (-im) grmeti erdröhnen, aufdröhnen, losdonnern, zu donnern anfangen
  • zagrméti to thunder; figurativno to speak in a stentorian voice, to roar (out)
  • zagrméti se mettre à tonner

    zagrmeti nad kom, na koga pester, fulminer, tempêter contre quelqu'un, apostropher quelqu'un violemment, familiarno enguirlander quelqu'un
  • zagrméti (-ím) perf.

    1. impers. tuonare:
    zabliskalo se je in zagrmelo lampeggiò e tuonò

    2. pren. tuonare, rombare, risuonare:
    motor je zagrmel in utihnil il motore rombò, poi tacque
    v dvorani je zagrmelo od ploskanja la sala risuonò di uno scroscio di applausi

    3. pren. precipitare:
    snežni plaz je zagrmel v dolino la valanga precipitò a valle

    4. pren. tuonare:
    molči, je jezno zagrmel taci, tuonò infuriato
  • zagrméti -im, zagrmel -ela zagrmjeti (-me-), zatutnjiti, prolomiti se: v daljavi je zagrmelo; topovi so zagrmeli; bobni zagrmijo; zagrmeti na koga, nad kom
  • zagrméti tronar

    zagrmeti proti komu tronar contra alg
  • zagrméti -ím dov.
    1. a tuna, a detuna
    2. a trăsni, a bubui
  • grméti (-í)

    A) imperf. impers. ➞ zagrmeti tuonare

    B) grméti (-ím) imperf.

    1. tuonare, rombare; strepitare

    2. pren. piombare; rovinare:
    nesreča za nesrečo mu grmi na glavo gli è piombata addosso una disgrazia dopo l'altra
    pren. vse grmi na kup tutto rovina
  • zablískati (-am)

    A) perf.

    1. lampeggiare:
    pren. zabliskati z očmi, s pogledom fulminare con lo sguardo

    2. pren. luccicare, brillare, risplendere, scintillare:
    oči mu zabliskajo od jeze i suoi occhi scintillano di rabbia

    B) zablískati se (-am se) perf. impers.

    1. balenare, lampeggiare:
    zabliskati se in zagrmeti lampeggiare e tuonare

    2. pren. (s smiselnim osebkom v dajalniku) balenare; capire:
    pozno se mu je zabliskalo, kaj se je zgodilo molto tardi gli balenò l'idea di cosa fosse successo
    iron. učencu se je zabliskalo v glavi lo scolaro capì, ebbe una folgorazione
Število zadetkov: 9