zagnati1 (zažênem) (vreči, zalučati) schleudern, werfen
figurativno zagnati vik in krik Lärm schlagen, Zeter und Mordio schreien
figurativno zagnati v obraz (jemandem etwas) auf den Kopf zusagen
Zadetki iskanja
- zagnati2 (zažênem) motor: anlassen, starten, z ročico: ankurbeln, z vrvjo: anwerfen, s porivanjem: anfahren
- zagnáti to throw; to fling, to hurl
zagnáti krik to set up (ali to raise) a cry, to cry out, to shriek
zagnáti na tla to hurl down
zagnáti hrup to make a noise, to cause an uproar
zagnáti se na to fall upon, on; pounce upon, at; to leap at
zagnáti se za čim to make a dash for
zagnáti se na sovražnika to make a dash at the enemy - zagnáti pousser, donner l'impulsion; lancer, jeter, projeter ; (tehnika) mettre en marche, lancer
zagnati krik pousser un cri
zagnati hrup faire grand bruit, faire du tapage (autour de quelque chose)
zagnati se prendre son élan, s'élancer, se précipiter - zagnáti (-žênem) perf. glej zaganjati | zagnati
- zagnáti -ženem, zaženi -ite, zagnal -ala
I.
1. baciti, hitnuti: zagnati kamen čez streho, knjigo od sebe, na polico
2. potjerati (-te-), pokrenuti, staviti u pogon: zagnati kolo
pokrenuti točak; zagnati stroj
staviti u pogon mašinu
3. podići, podignuti: zagnati krik
podići viku; zagnali so krik in vik
II. zagnati se
1. udubiti se, udupsti se: zagnati se v delo
2. vinuti se: zagnati se na konja
3. zatrčati se, jurnuti na koga, baciti se na koga: zagnati se v koga - zagnáti echar; lanzar ; (motor) poner en marcha
zagnati na tla derribar; tumbar
zagnati puško v koruzo (fig) fam echar la soga tras el caldero
zagnati se na kaj abalanzarse a a/c - zagnáti -žênem dov., загна́ти зажену́ док.
- zagnáti -žênem dov.
1. a propulsa
2. a lansa, a arunca; a trânti
zagnáti se a se repezi, a se năpusti - zagnati se (zažênem se) Anlauf nehmen; v koga/kaj springen in
- brskalnik samostalnik
(računalniški program) ▸ böngészőodprtokodni brskalnik ▸ nyílt forráskódú böngészőGooglov brskalnik ▸ Google böngészőprivzeti brskalnik ▸ alapértelmezett böngészőpriljubljen brskalnik ▸ népszerű böngészőnameščeni brskalnik ▸ telepített böngészőzmogljiv brskalnik ▸ nagy kapacítású böngészővtipkati v brskalnik ▸ böngészőbe bepötyögvpisati v brskalnik ▸ böngésző beírrazličica brskalnika ▸ böngésző verziójaverzija brskalnika ▸ böngésző verziójanastavitve brskalnika ▸ böngésző beállításairazvijalec brskalnika ▸ böngészőfejlesztőuporabniki brskalnika ▸ böngésző felhasználóidodatek za brskalnik ▸ böngésző bővítményezagnati brskalnik ▸ böngészőt elindítpognati brskalnik ▸ böngészőt elindítodpreti brskalnik ▸ böngészőt megnyitzapreti brskalnik ▸ böngészőt bezárbrskalnik po datotekah ▸ fájlböngészőodpreti v brskalniku ▸ böngészőben megnyitKo snemamo datoteko iz spleta, nam brskalnik običajno pokaže hitrost prenosa. ▸ Amikor fájlt töltünk le a világhálóról, a böngésző általában megmutatja az átvitel gyorsaságát. - gnati (žênem) pognati, zagnati, nagnati
1. treiben, -treiben (dol hinuntertreiben/heruntertreiben, gor hinauftreiben/herauftreiben, noter hineintreiben/hereintreiben, proč wegtreiben, forttreiben, skupaj zusammentreiben, ven hinaustreiben/heraustreiben, naprej vortreiben, nazaj zurücktreiben); (priganjati) antreiben (tudi tehnika); živino na planino: auftreiben, sömmern; živino s planine: abtreiben, entalpen; figurativno pesem, svojo: treiben, (das alte Lied) aufwärmen
2. pri delu ipd.: abhetzen, abschinden (sich se )
3.
gnati se za čim (etwas) anstreben, hinter (etwas) [hersein] her sein
gnati se za čim kot hudič za grešno dušo hinter (etwas) [hersein] her sein wie der Teufel hinter der armen Seele
4.
gnati si k srcu sich (etwas) zu Herzen nehmen
5.
gnati na smeh einen Lachreiz verspüren (ich verspüre …)
gnati na blato einen Stuhldrang spüren - hrúšč (-a) m pren. fracasso, frastuono, baccano, chiasso; rumore:
peklenski, strahovit hrušč terribile baccano, diavolio
zagnati (velik) hrušč sollevare un putiferio - kámen stone; ZDA (vsake oblike) rock; medicina calculus, stone, gravel, concretion; (prodnik) pebble
brusni kámen whetstone, grindstone
drag kámen precious stone, gem
drobilec kámna (oseba) quarryman, quarrier, (stroj) crushing machine, jaw (ZDA rock) crusher
gradbeni kámen building stone
kisli kámen (galun) alum
kresilni kámen mint, flintstone, (za vžigalnik) (lighter) flint
kámen kaldrme cobble, cobblestone
ledvični kámen kidney stone
loščilni kámen (za kovine) Bath-brick
miljni kámen milestone
mlinski kámen millstone
peklenski kámen lunar caustic, silver nitrate
preskusni kámen touchstone; test
nagrobni kámen tombstone, gravestone
otesan kámen hewn stone, dressed stone, ashlar
sklepni kámen keystone
kámen spotike stumbling block
kámen modrih philosophers' stone
vinski kámen tartar
temeljni kámen foundation stone
vogelni kámen cornerstone
kámen v mehurju medicina urinary calculus
žolčni kámen gallstone
zobni kámen tartar
umeten drag kámen imitation gem
tvorba kámnov medicina lithogenesis
mrzel kot kámen stone-cold
gluh kot kámen stone-deaf
trd kot kámen (as) hard as stone, stone-hard
domet, lučaj kámna a stone's throw
kup kámnov a heap of stones
obdelovanje kámna stonework
srcé iz kámna a stony heart
trd kot kámen (figurativno) hard as stone, biblija arhaično hard as the nether millstone
lomiti kámen to quarry
metati kámne v koga to throw stones at someone
to bi še kámen omečilo it is enough to melt a heart of stone
odvaliti komu težak kámen od srca to take a load (ali a weight) off someone's mind
kámen se mi je odvalil od srca a great weight has been taken off my mind, that's a great weight off my mind
ne pustiti kámna na kámnu not to leave a single stone standing
zmrzuje, da kámen poka it freezes hard
porušiti, razdejati kámen za kámnom to pull down stone by stone
od zgradbe ni ostal kámen na kámnu not a single stone of the building was left standing
rajši bi kámne tolkel na cesti! I'd rather do hard labour, I'd rather join a chain gang
zagnati, zalučati kámen v koga to cast a stone at someone
ubiti dve muhi z enim kámnom to kill two birds with one stone
kámen do kámna palača (figurativno) look after the pennies and the pounds will take care of themselves - korúza bot maíz m
zagnati puško v koruzo (fig) desanimarse, perder el ánimo, desalentarse
živeti na koruzi (fig) vivir amontonado(s) - kraval samostalnik
1. (hrup) ▸ lárma, patália, csetepatédelati kraval ▸ csetepatét csinálpovzročati kraval ▸ patáliát csapMama vpraša sina: Kaj pomeni ta kraval v dnevni sobi? ▸ Az anya kérdezi a fiát: „Mi ez a csetepaté a nappaliban?”
2. (o burnem odzivu) ▸ hűhó, felhajtás, felfordulászganjati kraval ▸ patáliát csap, jelenetet csinálRazlika v ceni prehrambnih artiklov ni bistvena, vsaj ne toliko, da bi morali ob tem zganjati kraval. ▸ Az élelmiszertermékek ára közötti különbség nem olyan nagy, legalábbis nem akkora, hogy amiatt ekkora hűhót kellene csapni.zagnati kraval ▸ felhajtást csinálPrav neverjetno je, da Hrvati po tej izjavi niso zagnali hujšega kravala. ▸ Hihetetlen, hogy a horvátok nem csináltak nagyobb felhajtást e nyilatkozat után.narediti kraval ▸ felhajtást csapTako je bil pred časom velik kraval, ker optiki niso smeli (honorarno) zaposlovati zdravnikov okulistov. ▸ Nemrég nagy felhajtás volt, mert az optikusok nem alkalmazhattak (tiszteletdíjért) szemészorvosokat.
Reuterjeva novica je sprožila pravi kraval, saj se je izkazalo, da je bil papir, iz katerega je novinar leta 1849 ustanovljene agencije črpal podatke, še pod embargom. ▸ A Reuter híre nagy port kavart, mivel kiderült, hogy az a lap, amelyből az 1849-ben alapított ügynökség újságírója az információit merítette, még mindig embargó alatt áll.
Ko me prepoznajo, je cel kraval, vsi se hočejo fotografirati, vsi bi radi podpis. ▸ Amikor felismernek, egyből nagy felfordulás lesz, mindenki közös fotót és autogramot akar. - krik moški spol (-a …) der Schrei, der Aufschrei, der Ausruf (strahu Angstausruf, (vzklik) der Ruf); (kričanje) das Geschrei; (bojni Schlachtgeschrei, Schlachtruf, sove Eulenschrei, besa Wutschrei, bolečine Schmerzensschrei, galeba Möwenschrei, ogorčenja Empörungsschrei, Entrüstungsschrei, smrtni Todesschrei, opozorilni Warnschrei, strahu Schreckensschrei, Angstgeschrei, veselja Freudenschrei)
vik in krik (zmerjanje) das Gezeter, (velika reč) das Affenspektakel, ein großes Getue, (hudo kričanje) das Indianergeheul, Mordsgeschrei
zagnati vik in krik Lärm schlagen
figurativno krik mode der Modeschrei, za konkretno obleko ipd.: der Renner
zadnji krik (mode) der letzte Schrei - krík cry, shout; scream, shriek, outcry
bojni krík war cry
krík in krik hue and cry; commotion; outcry; roar
dvigniti krík in krik to set up a roar
nastal je krík in vik an outcry arose
zagnati huronski krík (figurativno) to raise the roof
zagnati krík in vik zaradi česa to make (ali pogovorno to kick up) a great commotion about something
zagnati krík in vik proti komu to rise a hue and cry against someone
mnogo krík za prazen nič much ado about nothing; a storm in a teacup - krík cri moški spol , exclamation ženski spol , clameur ženski spol
zagnati (vik in) krik jeter les hauts cris
krik na pomoč cri de détresse
radostni krik cri d'allégresse (ali de joie), exultation ženski spol
zadnji krik (mode) le dernier cri (de la mode)
zmagovalni krik cris de victoire (ali de triomphe) - motór motor m
motor na bencin motor de gasolina
dvotaktni (štiricilindrski, Dieselov, reakcijski) motor motor de dos tiempos (de cuatro cilindros, Diesel, de reacción)
defekt (moč) motorja avería f (potencia f) del motor
motor prime, se vžge el motor arranca
ogreti (ustaviti) motor calentar (parar) el motor
zagnati motor v tek poner en marcha el motor