vpraša|ti (-m) spraševati koga kaj (jemanden etwas) fragen, (jemandem) eine Frage stellen; (povprašati) anfragen
preveč vprašati (jemanden) überfragen
še enkrat vprašati nachfragen, rückfragen, zurückfragen
vprašati za svet sich Rat holen bei, (jemanden) zu Rate ziehen
Jasno! še vprašate! Und ob!/da fragen Sie noch!
Zadetki iskanja
- vprašáti, vpraševáti demander quelque chose à quelqu'un, interroger, questionner quelqu'un, poser une question (ali des questions) à quelqu'un
vprašati po kom demander à quelqu'un des nouvelles de quelqu'un
vprašati koga za svet demander conseil (ali avis) à quelqu'un, consulter quelqu'un, prendre l'avis de quelqu'un
vprašati se se demander - vprašáti vprašam, vprašaj -ajte, vprašal -ala i vprášati -am pitati, upitati, zapitati, postaviti pitanje: vprašati koga za pot, za svet, za ceno
pitati koga za put, za savjet (-vet), za cijenu, za cenu; vprašati učenca lekcijo; vprašati dekle za roko
prositi djevojku; vprašati koga po zdravju
pitati koga za zdravlje - vprášati vpraševáti to ask, to ask a question, to put a question, to question; to interrogate
vprášati, vpraševáti za to inquire about; to raise a question
vprašajte v hiši! inquire within!
vprášati, vpraševáti koga za kaj, o čem to ask someone for (after, about) something
vprášati, vpraševáti po kom, za koga to ask for someone, to inquire about someone
vprášati, vpraševáti koga za čas (koliko je ura) to ask someone the time
vprášati, vpraševáti za pot to ask one's way
vprášati, vpraševáti koga za svèt to ask someone's advice, to consult someone
on rad, veliko sprašuje (figurativno) he is inquisitive
vprašal me je za moje ime he asked me my name
morali bi vprášati, vpraševáti zdravnika you ought to consult a physician
neštetokrat koga vprášati, vpraševáti to ask someone times without number (ali pogovorno tons of times)
preveč me vprašuješ o tem (= tega ne vem) you want to know more than I can tell you, that is beyond my ken
vprašujem se, če je ta obisk potreben (primeren) I question the necessity of this visit
vprašujem se (= bogve), kdo je to rekel I wonder who said it
često sem se vprašal, kaj bi se zgodilo, če... I have often wondered what would happen if...
zelo vprašujejo po tem artiklu this article is in great demand (ali in great request)
za to blago nikdo ne vprašuje this article is a drug on the market
po kavi zelo vprašujejo coffee is very much in demand - vprášati (-am) | vpraševáti (-újem)
A) perf., imperf.
1. domandare, chiedere; richiedere, interpellare; consultare:
vprašati pisno, ustno chiedere per iscritto, a voce
vprašati za ceno chiedere il prezzo
vprašati po imenu chiedere il nome
vprašati z gibom roke, s pogledom chiedere con un cenno della mano, con lo sguardo, con gli occhi
vprašati za dovoljenje chiedere permesso
vprašati za nasvet specialista interpellare, consultare uno specialista
vprašati za račun chiedere il conto
vprašati po zdravju informarsi sulla salute
vprašati po kom richiedere notizie di qcn.
2. interrogare:
vprašati učenca interrogare l'alunno
vprašati koga matematiko interrogare qcn. la matematica
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pog. tebe ni nihče nič vprašal sono affari che non ti riguardano
pren. za denar ne vprašam costi quel che costi
pren. vprašati za roko dekleta chiedere la mano della ragazza
PREGOVORI:
kdor vpraša, ne zaide bocca che tace mal si può aiutare
bedak zna več vprašati, kot sedem modrijanov odgovoriti più sanno essere le domande di un solo stolto che le risposte di sette saggi
B) vprášati se (-am se) | vpraševáti se (-újem se) perf., imperf. refl. domandarsi, chiedersi - vprášati, vpraševáti preguntar ; (izpraševati) interrogar
vprašati koga kaj preguntar a alg a/c (za kaj por a/c)
vprašati po kom preguntar por alg
vprašati koga za svèt pedir consejo a alg
vprašati se preguntarse
vprašujem se, če ... me pregunto si... - vprášati -am dov., запита́ти -та́ю док., опита́ти -та́ю док., спита́ти -та́ю док.
- vprášati -am dov. a întreba, a pune o întrebare
- céna precio m
kupna, prodajna cena precio de compra, de venta
po ceni od al precio de
za vsako ceno a cualquier precio, fig a toda costa, cueste lo que cueste
za nobeno ceno a ningún precio; fig por nada, de ningún modo
najnižja (zadnja) cena mínimo precio posible
zadnja cena último precio
dogovorjena, sedanja, sprejemljiva, stalna cena precio convenido, actual, aceptable, fijo
zmerna, znižana, ugodna, pretirana cena precio módico ali razonable, reducido, ventajoso, excesivo ali exorbitante
enotna, nedosegljiva, predpisana, prosta, stabilna, nedostopna cena precio único ali unificado, inasequible, prescrito, libre, estable, prohibitivo
pavšalna, smešna ali slepa cena precio en junto (ali a destajo), irrisorio
cena na drobno precio al pormenor
za majhno ceno (poceni) a bajo precio
po najnižji ceni al precio ínfimo
za polovično ceno a mitad de precio
blokiranje, formiranje, gibanje cen blocaje m, formación f, movimiento m de los precios
dogovor o cenah acuerdo m sobre los precios
fluktuacija, nihanje, reguliranje cen fluctuación f, oscilación f, regulación f de precios
navijanje, zvišanje (dvig), znižanje, kontrola cen aumento m arbitrario, aumento m (alza f ali subida f), reducción f, control m de precios
stabiliziranje, stabilnost cen estabilización f, estabilidad f de precios
ustavitev, zamrznjenje cen inmovilización f, congelación f de precios
nenaden padec cen baja f (ali caída f) brusca de precios
indeks, lestvica, razpon, raven cen índice m, escala f, margen m, nivel m de precios
biti vreden svoje cene valer lo que cuesta
dogovoriti se za ceno convenir un precio
določiti ceno fijar un precio
imeti visoko ceno tener alto precio
označiti cene marcar los precios
cene padajo, rastejo los precios bajan, suben
prodati pod ceno vender perdiendo, malvender
popustiti v ceni rebajar el precio
vprašati po ceni, za ceno preguntar el precio
zahtevati (neko) ceno pedir un precio
znižati, zvišati cene reducir (ali bajar), aumentar los precios
cene se še kar naprej dvigajo los precios siguen subiendo - céna -e ž., ціна́ -и́ ж.
- vprášati za céno приціни́тися
- spraševáti za céno приці́нюватися
- dodátek (-tka) m
1. aggiunta, supplemento; gastr. ingrediente; kem. additivo; obl. accessorio per abbigliamento;
vprašati za dodatek (hrane) chiedere un supplemento di cibo
2. (pristavek) appendice; publ. supplemento; jur. codicillo, postilla, aggiunta
3. (kar se doda k plači) indennità:
draginjski dodatek indennità di carovita, (indennità di) contingenza
otroški dodatek assegni familiari
terenski dodatek indennità di trasferta
varstveni dodatek (upokojenca) assegno integrativo - dovolíti permitir
dovolite! ¡permita usted!
je dovoljeno?; smem? ¿hay permiso?
če dovolite con su permiso
če je dovoljeno vprašati si es permitido preguntar
kaditi ni dovoljeno ¡no se permite fumar! - enkrat1 [ê]
1. einmal
enkrat samkrat ein einziges Mal
enkrat za vselej ein für [allemal] alle Mal
niti enkrat nicht einmal, keinmal, poudarjeno: kein einziges Mal
enkrat dnevno/letno/ mesečno/tedensko … täglich/jährlich/monatlich/ wöchentlich
enkrat na dva meseca/tri/štiri mesece zweimonatlich/dreimonatlich/viermonatlich …
enkrat zavit einwindig
2.
še enkrat noch einmal, nochmals
še enkrat večji/širši/tolikšen noch einmal so groß/breit/ groß
še enkrat toliko doppelt [soviel] so viel
še enkrat z glagolom: nach-, wieder-
(doživeti wiedererleben, namazati nachstreichen, natočiti nachschenken, posneti nachdrehen, preorati nachpflügen, prešteti nachzählen, stehtati nachwiegen, vzeti nachnehmen)
še enkrat vprašati nachfragen, rückfragen
3.
že enkrat schon einmal
|
enkrat ni nobenkrat einmal ist keinmal
to je enkrat ena das ist sonnenklar - imé name; (krstno) first (ali given ali baptismal ali Christian) name
imé in priimek name and surname
v iménu on behalf of, in the name of
v mojem iménu on my (own) behalf
lastno imé proper noun
obče imé common noun
potni list na imé... a passport in the name of...
dekliško imé maiden name
brez iména nameless
krajevno imé placename, toponym
privzeto imé (vzdevek) alias
Brown po iménu Brown by name
dobro imé (sloves, glas) good name, reputation
klicanje imén (apél) roll call
seznam imén list of names, roll, (zdravnikov, porotnikov ipd.) panel
v mojem iménu in v iménu mojih prijateljev on my own behalf and on behalf of my friends
v božjem iménu in the name of God, in God's name
kako Vam je imé? what is your name?
Vas smem vprašati za imé? may I ask your name?
vprašal sem ga za imé I asked him (for) his name
dati čemu pravo imé (reči bobu bob) to call something by its proper name; to call a spade a spade
imeti imé po botru to be called after one's godfather
navesti, povedati napačno imé to give an assumed name
klicati po iménih to call the roll
podpisati (se) s polnim iménom to sign one's name in full
ustvariti si imé (zasloveti) to win a name for one's
omadeževati svoje imé to besmirch one's name
poznati koga le po iménu to know someone only by name
imé se ga je prijelo the name stuck to him
to bo škodilo mojemu dobremu iménu my reputation will suffer because of this
moj pes sliši na imé Bob my dog answers to the name of Bob
slabega iména se človek težko znebi (figurativno) give a dog a bad name and hang him! - ironično prislov
(s posmehom) ▸ ironikusanironično pripomniti ▸ ironikusan megjegyezironično komentirati ▸ ironikusan kommentálironično vprašati ▸ ironikusan kérdezironično zapisati ▸ ironikusan leírironično se nasmehniti ▸ ironikusan mosolyogOdlična nanizanka z risanimi liki ironično in kritično prikazuje ameriško družbo. ▸ A kitűnő rajzfilmsorozat ironikusan és kritikusan mutatja be az amerikai társadalmat.
Kot je ironično dejal analitik: "Dobički so bili lažni, večmilijonske nagrade vodstvom družb pa so bile zelo stvarne." ▸ Ahogy az elemző ironikusan megjegyezte: „A nyereségek hamisak voltak, a társaságok vezetőinek kifizetett többmilliós jutalmak azonban nagyon is valóságosak”. - narávnost1 straight; directly
narávnost kvišku straight up
narávnost naprej straight on, straight forward
narávnost (brez strahu) povedati svoje mnenje (figurativno) to give it (someone) straight from the shoulder
narávnost povedati to tell (someone) straight out
pojdite narávnost! go straight on!
narávnost vprašati koga to ask someone point-blank
povejmo narávnost (bolj odkrito)! let us put it in plain language!
povej mi narávnost, kaj misliš! tell me straight what you think!
povedal sem mu narávnost v obraz I told him straight out
narávnost po nosu me je udaril he hit me square on the nose - nasvet samostalnik
(napotek) ▸ tanács, tippkoristen nasvet ▸ hasznos tanácsupoštevati nasvet ▸ tanácsot megfogadpraktičen nasvet ▸ praktikus tanácsprositi za nasvet ▸ tanácsot kér, tanácsot kikérdajati nasvete ▸ tanácsot addeliti nasvete ▸ tanácsokat osztogatvprašati za nasvet ▸ tanácsot kér, tanácsot kikérnasvet strokovnjaka ▸ szakember tanácsaposlušati nasvet ▸ tanácsot megfogadpotrebovati nasvet ▸ tanácsra van szükségedati nasvet ▸ tanácsot addobiti nasvet ▸ tanácsot kapuporaben nasvet ▸ hasznos tanácsnasvet zdravnika ▸ orvos tanácsabrezplačen nasvet ▸ ingyenes tanácspameten nasvet ▸ okos tanácsmodni nasveti ▸ divattippekzdravnikov nasvet ▸ orvos tanácsanasvet prijatelja ▸ baráti tanácsiskati nasvet ▸ tanácsot keresdržati se nasveta ▸ tanácsot megfogadprehranski nasveti ▸ étkezési tanácsprisluhniti nasvetu ▸ tanácsra hallgatprijateljski nasvet ▸ baráti tanácsslediti nasvetu ▸ tanácsot követnasveti o prehrani ▸ táplálkozási tanácsubogati nasvet ▸ tanácsra hallgatnasvet za hujšanje ▸ fogyókúrás tanácsljubezenski nasvet ▸ szerelmi tanácsočetov nasvet ▸ apai tanácsmamin nasvet ▸ anyai tanácskuharski nasvet ▸ főzési tanácspomagati komu z nasvetom ▸ tanáccsal segít valakinek, tanáccsal segít valakinnasvet o uporabi česa ▸ tanács valami használatáról, tanács valami alkalmazásárólravnati se po čigavem nasvetu ▸ valakinek a tanácsa szerint jár elpo nasvetu koga ▸ valakinek a tanácsa alapjánzdravniški nasvet ▸ orvosi tanácsČe me bo kdo vprašal za nasvet, mu bom z veseljem pomagal. ▸ Ha valaki kikéri a tanácsomat, örömmel segítek neki.
Preberite si nekaj nasvetov, kako zmanjšati porabo goriva. ▸ Olvasson el néhány tanácsot az üzemanyag-felhasználás csökkentésével kapcsolatban!
Povezane iztočnice: strokovni nasvet, pravni nasvet - nasvèt piece of advice; (splošno) advice; counsel; (ideja) suggestion
po nasvètu advised by
na njen nasvèt on her advice, at her suggestion
dal mi je dober nasvèt he has given me some good advice
poslušaj moj nasvèt! take my advice!, be advised by me!
prišel sem k tebi po nasvèt I have come to you for advice
vprašati koga za nasvèt to ask someone's advice, to consult someone
ravnati se po nasvètu to follow someone's advice, to take someone's advice, to take advice from someone - nasvèt conseil moški spol , avis moški spol, familiarno tuyau moški spol , proposition ženski spol
na tvoj nasvet, po tvojem nasvetu sur ton conseil
prijateljski nasvet conseil d'ami
dati nasvet donner un conseil à quelqu'un, conseiller, familiarno tuyauter quelqu'un
ravnati se po nasvetu suivre le conseil de quelqu'un
vprašati za nasvet demander conseil à quelqu'un, consulter quelqu'un - nasvèt (-éta) m consiglio, suggerimento, proposta; avvertenza:
prositi, vprašati za nasvet chiedere consiglio
dati, dobiti nasvet dare, ricevere un consiglio
prijateljski nasvet consiglio da amico
iskati nasvet pri zdravniku consultare il medico