Franja

Zadetki iskanja

  • voziti1 (vózim) fahren; avtobus, vlak, redno: verkehren
    vozititi korakoma/po polžje im Schritt fahren
    vozititi po čem (etwas) befahren
    vozititi po desni/levi rechts fahren/links fahren
    vozititi z največjo hitrostjo Spitze fahren
    začeti vozititi losfahren
  • voziti2 (vózim) vozilo: fahren, lenken, (ein Fahrzeug) steuern; letalstvo pilotieren; ironično: kutschieren; (dol/ navzdol hinunterfahren, abfahren, gor/navzgor hinauffahren, mimo česa vorbeifahren an, na drugo stran hinüberfahren, nazaj zurückfahren, pod čim durchfahren unter, (eine Straße) unterqueren, skozi kaj durchfahren durch, v kaj einfahren in, drug za drugim [hintereinanderfahren] hintereinander fahren)
    voziti avto Auto fahren
    voziti kolo [radfahren] Rad fahren
    čudno voziti gurken
    voziti kočijo figurativno pav: ein Rad schlagen
  • voziti3 (vózim) les, drva ipd.: fahren, führen, transportieren, befördern
    voziti z ročnim vozičkom karren
  • vozíti (avto) to drive; (bicikel) to ride; (voz) to cart; to transport; to convey by vehicle

    brezobzirno vozíti (divjati) to drive recklessly, pogovorno to blind along
    trajekt redno vozi po reki the ferryboat plies the river
    ta vlak vozi vsako uro this train runs every hour
    vozíti se z biciklom to cycle, to ride a bicycle
    vozíti se z avtom to drive a car, to motor
    z avtobusom se vozíti to go by bus, to ride in a bus, to go for a bus ride
    vozíti se z vozom, na vozu to ride in a cart
    vozíti se z ladjo to go by boat, to sail
    vozíti se s sanmi to ride in a sleigh, to go for a sleigh ride
    vozíti se z vlakom to go by train (ali by rail)
  • vozíti conduire; véhiculer, voiturer, charrier, transporter; circuler

    voziti se z avtom (vlakom, ladjo, kolesom itd. ) aller en voiture (en train, en bateau, à bicyclette, etc.), prendre la voiture (le train, le bateau, la bicyclette, etc.)
    voziti 80 km na uro faire du 80 à l'heure
    avtobus vozi dvakrat na dan le bus passe deux fois par jour
    na kolesu se voziti aller à bicyclette (ali familiarno en vélo), familiarno faire de la bicyclette (ali du vélo), pédaler
    na vrtiljaku se voziti faire un tour de manège
  • vozíti (vózim)

    A) imperf.

    1. guidare; intr. viaggiare, marciare:
    voziti avto guidare la macchina
    voziti z veliko hitrostjo viaggiare a grande velocità

    2. portare, trasportare:
    voziti tovor trasportare un carico
    voziti otroka v vozičku portare il bambino in carrozzella

    3. fare corse, viaggiare, andare:
    avtobus vozi vsako uro l'autobus fa corse ogni ora
    vlak vozi do Celja il treno va fino a Celje
    srečno vozi! buon viaggio!

    4. pog. (shajati, živeti) campare, vivere:
    kako gre? Nekako vozimo come va? Si tira a campare, si campa

    5. pog. (v medmetni rabi)
    ti pa vozi! e tu via! tu vattene!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    barko voziti barcollare ubriaco, sbevazzare
    pren. pav, puran vozi kočijo il pavone, il tacchino fa la ruota
    šport. voziti slalom, smuk correre lo slalom, la discesa libera
    voziti kot za stavo correre come un bolide
    voziti v tretji prestavi andare in terza
    voziti po desni, po levi tenere la destra, la sinistra
    voziti samokolnico scariolare
    voziti s sanmi marmor, kamenje lizzare il marmo, le pietre

    B) vozíti se (vózim se) imperf. refl. andare, circolare, viaggiare:
    voziti se na kolesu, v kočiji andare in bicicletta, in carrozza (scarrozzare)
    v službo voziti se z vlakom andare a lavorare in treno, col treno
  • vozíti vozim, vozi -ite, vozil -ila
    I.
    1. voziti: voziti voz, avto; voziti kolo
    voziti bicikl; naš šofer odlično vozi; voziti gnoj na njivo; vlak vozi z veliko brzino
    voz vozi velikom brzinom
    2. voziti, saobraćati: na progi Beograd-Zagreb vozi veliko vlakov
    3. s svojim šefom dobro vozi
    sa svojim šefom dobro izlazi na kraj; pogosto vozi barko
    često tumara pijan ulicom; pav vozi kočijo
    paun se šepuri
    II. voziti se voziti se: voziti se z avionom
    voziti se avionom
  • vozíti conducir (tudi avto) ; transportar

    vlak vozi dvakrat na dan el tren circula dos veces al día
    ta vlak ne vozi ob nedeljah este tren no circula los domingos
    voziti kočijo (o pavu) abrir el abanico
    voziti se na kolesu ir en bicicleta
    voziti se z vlakom ir (ali viajar) en tren
  • vozíti vózim nedov., везти́ -зу́ недок., вози́ти вожу́ недок.
    • vozíti okóli об’їжджа́ти
  • vozíti vózim (se) nedov.
    1. a conduce, a merge
    2. a transporta
    3. a circula
    4. a călători, a voiaja
    dnevno voziti se v nek kraj in nazaj a face naveta
  • vozi|ti se (vózim) fahren, naokoli: herumfahren, umherfahren
    voziti se na črno schwarzfahren
    voziti se na delo zur Arbeit fahren, v drug kraj: pendeln
    voziti se z avtom Auto fahren
    voziti se s kolesom [radfahren] Rad fahren
    voziti se s čolnom Boot fahren
    voziti se s skirojem rollern
  • vozíti se vózim se nedov., ката́тися -та́юся недок., ї́здити ї́жджу недок., ї́хати ї́ду недок.
  • fúrati -am nisko razg. voziti, prevoziti
  • peljáti peljem i peljam
    I.
    1. voziti: peljati seno s travnika; z avtom peljati družino na izlet; peljati na kolesu
    voziti na biciklu; peljati zaboj s postaje
    voziti sanduk sa stanice; konj ne more več peljati
    2. voditi: peljati koga k zdravniku; peljati otroka v šolo
    voditi dijete u školu; peljati konja za uzdo; peljati dekle za roko; cesta pelje na vrh hriba; peljati žogo po tleh
    voditi loptu po tlima, po zemlji
    II. peljati se voliti se: peljati se z vlakom, z avtom
  • prepeljávati -am i prepeljeváti -újem
    1. prevoziti: prepeljavati tovor; prepeljavati se čez reko s čolnom
    2. voziti, vozakati: otrok prepeljuje voziček po sobi
    3. voditi: koklja prepeljuje piščance po dvorišču; prepeljavati dekle po parku
  • sprevážati -am voziti, provoziti: sprevažati goste po mestu; sprevažati se okoli, po deželi
  • vozáriti -i
    I. vozariti, voziti, obavljati prevoze: vozariti med Ljubljano in Kranjem
    II. vozariti se vozakati se: celo popoldne se vozariti s kolesom
  • céncati -am i cencàti -ám
    1. kolebati se: treba se je odločiti, ne pa cencati
    2. polako se voziti, polako hodati: leno cenca po cesti
  • cíncati -am
    I. oklijevati, oklevati, predomišljati se: kaj toliko cincaš, naredi!
    II. cincati se vozakati se, sporo hodati ili se voziti: do vrha hriba se bova dobro uro cincala
  • čolnáriti -im (u̯n) voziti se čamcem: čolnariti po Savi