uredb|a [é] ženski spol (-e …) die Verordnung (izvedbena Durchführungsverordnung, pravna Rechtsverordnung, v sili Notverordnung), (določilo, predpis) die Regelung, die Verfügung (okvirna Rahmenverfügung)
z uredbo im Verordnungsweg
Zadetki iskanja
- urédba ordinance; edict; enactment; order; (odlok) decree
razveljaviti urédbo to annul an order - urédba ordonnance ženski spol , décret moški spol , prescription ženski spol , règlement moški spol
- urédba (-e) f ordinanza; decreto
- urédba ž uredba: uredba o obveznem cepljenju
- urédba ordenanza f ; reglamento m
- urédba -e ž., нака́з -у ч.
- urédba -e ž ordonanţă
- carinski pridevnik
1. (o dejavnosti) ▸ vám-carinski urad ▸ vámigazgatóságcarinski organ ▸ vámhatóságcarinska uprava ▸ vámhivatalcarinska kontrola ▸ vámellenőrzéscarinska služba ▸ vámszolgálatcarinski nadzor ▸ vámfelügyeletcarinski predpisi ▸ vámszabályokcarinski prekršek ▸ vámszabálysértéscarinski postopek ▸ vámeljárás, vámkezeléscarinska uredba ▸ vámrendeletPostopek se začne in poteka tudi v skladu s carinskimi predpisi. ▸ Az eljárást a vámszabályoknak megfelelően kezdik meg és folytatják le.
Davčna in carinska uprava sta danes na svojih spletnih straneh objavili sezname največjih davčnih neplačnikov. ▸ Az adó- és vámhivatal ma a honlapján közzétette a legnagyobb adóhátralékosok listáit.
Povezane iztočnice: carinska deklaracija
2. (o dajatvi) ▸ vám-carinska dajatev ▸ vámtehercarinska tarifa ▸ vámtarifacarinska olajšava ▸ vámkedvezményUvoznik mora carinske dajatve plačati v 30 dneh, drugače mu prično teči zamudne obresti. ▸ Az importőr köteles 30 napon belül befizetni a vámterhet, ellenkező esetben késedelmi kamatot fizet.
Povezane iztočnice: carinska stopnja, carinski dolg
3. (o zgradbi ali območju) ▸ vám-carinski terminal ▸ vámterminálcarinska izpostava ▸ vámkirendeltségcarinsko skladišče ▸ vámraktárcarinski pomol ▸ vámmólócarinska cona ▸ vámterületcarinska meja ▸ vámhatárImamo tudi lastno carinsko skladišče na dveh lokacijah v Sloveniji. ▸ Szlovéniában két helyen is van saját vámraktárunk. - izvedben|i [é] (-a, -o) pravo Ausführungs-, Durchführungs- (načrt der Durchführungsplan, odlok der [Durchführungserlaß] Durchführungserlass, predpis die Durchführungsvorschrift, zakon das Ausführungsgesetz, določba die Ausführungsbestimmung, uredba die Durchführungsverordnung, določilo die Durchführungsbestimmung)
- od prep.
1. (za izražanje premikanja iz položaja) da, di:
od vasi do vasi di paese in paese
vstati od mize alzarsi da tavola
gledati od blizu guardare da vicino
hiša je streljaj od ceste la casa è a un tiro di schioppo dalla strada
prihajati od daleč venire di lontano
2. (za izražanje časovne meje) da; di:
poznam ga že od zdavnaj lo conosco da molto tempo
uredba od 1. maja 1992 ordinanza del 1o maggio 1992
3. (za izražanje začetne mere) da:
desetice od 20 naprej le decine da 20 in poi
4. (za izražanje začetne in končne meje) da:
druga svetovna vojna je trajala od 1939 do 1945 la seconda guerra mondiale durò dal 1939 al 1945
šteti od ena do deset contare da uno a dieci
5. (za izražanje ločevanja) da:
ločiti rudo od jalovine separare il minerale dalla roccia sterile
6. (za izražanje izbora) di:
eden od dijakov uno degli studenti
7. (za izražanje vira) di, da:
pismo od strica lettera dello zio
kaj hočeš od mene che vuoi da me
star. (za izražanje snovi) čaša od čistega zlata un calice di oro puro
8. (za izražanje pripadanja) pog. di:
pog. ključ od hišnih vrat la chiave del portone
torbica je od sestre la borsetta è della sorella
9. (s primernikom) di, che:
ni slabši od drugih non è peggio degli altri
10. (za izražanje povzročitelja, vzroka) da, di:
od koz razjeden obraz un volto butterato dal vaiolo
umirati od lakote, utrujenosti morire di fame, dalla stanchezza
11. (za izražanje načina) a, di, con:
plačevati od kosa pagare al pezzo
sam od sebe narediti fare da solo, da se
živeti od trgovine vivere di commercio, mantenersi col commercio
12. (za izražanje visoke stopnje)
biti od sile lačen morire di fame
imeti od sile opravkov avere un sacco di cose da sbrigare
od srca se nasmejati ridere di cuore
od hudiča je vroče fa un caldo da crepare
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ozdraveti od bolezni guarire, riprendersi
pren. ne biti od muh non essere (cosa) da poco
pog. ta ni od nas costui non è dalle nostre parti
pog. delo gre (dobro/hitro) od rok il lavoro procede bene
kamen se mu je odvalil od srca si è levato un peso dallo stomaco
pren. nisem od danes non sono nato ieri
od a do ž dalla a alla zeta
od časa do časa di tempo in tempo
od leta do leta di anno in anno, ogni anno
lepota je od danes do jutri la bellezza è effimera
novica gre od ust do ust la notizia si diffonde rapidamente
obrniti jadro od vetra navigare controvento
od blizu da vicino, dappresso
od danes do jutri da oggi a domani
od glave do pete dalla testa ai piedi
od kraja da capo, daccapo
od spodaj navzgor di sottinsù
od strani dallato
od zunaj esteriormente, esternamente - policíjski de (la) police, policier
policijski agent limier moški spol de police, familiarno barbouze ženski spol
policijska akcija opération ženski spol de police, rafle ženski spol
policijski avto (marica) voiture ženski spol cellulaire, familiarno panier moški spol à salade
policijska (hišna) preiskava descente ženski spol de police (ali de justice)
policijska kazen peine ženski spol correctionnelle (ali de simple police)
policijski pes chien moški spol policier
policijsko poizvedovanje recherche ženski spol de police
policijska postaja poste moški spol (ali commissariat moški spol) de police
policijski prestopek délit moški spol correctionnel
policijska uprava police ženski spol
policijska ura couvre-feu moški spol
policijski uradnik employé moški spol de la police, agent moški spol de police
policijska uredba arrêté moški spol (ali règlement moški spol) de police
policijski zapor (ječa) cachot moški spol du poste de police, familiarno violon moški spol, bloc moški spol
napraviti policijsko racijo faire un coup de filet - policíjski de policía; policíaco
policijska akcija (komisar, stražarnica, uredba, komisariat) operación f (comisario m, puesto m, ordenanza f, comisaría f) de policía
policijska gorjača (pendrek) porra f
policijski pes perro m policía
policijski konfident confidente m de la policía
policijska država (kazen) Estado m (sanción f) policial
policijski avto coche m de la policía, (»marica«) coche m celular
policijska patrulja patrulla f de policía, (avto) coche m radio-patrulla
policijski revir distrito m de vigilancia
policijsko nadzorstvo vigilancia f policíaca
pod policijskim nadzorstvom bajo vigilancia policíaca
policijska ura (za lokale) hora f de(l) cierre
policijski uradnik agente m de policía, funcionario m del cuerpo de policía
policijski zapor (ječa) cuarto m de arresto - sil|a4 ženski spol (-e …)
1. (nuja) die Not, die Notlage
če je sila wenn Not am Mann ist
figurativno sila kola lomi Not kennt kein Gebot, Not bricht Eisen
po sili notgedrungen
po sili zakona kraft des Gesetzes
po sili (umetnik, govornik …) Möchtegern- ( Möchtegernkünstler …)
v sili im Notfall, (če gre zares) im Ernstfall
… v sili Not-
(agregat za tok das Notstromaggregat, frekvenca za klic die Notfrequenz, radijska zveza za klic die Notfunkanlage, znak das Notsignal, krst die Nottaufe, pomočnik der Nothelfer, pomoč die Nothilfe, poroka Nottrauung, pravica das Notrecht, prodaja der Notverkauf, stikalo za zaustavljanje der Nothalteschalter, telefonska številka za klic die Notrufnummer, ukrep die Notmaßnahme, uredba die Notverordnung, izhod der Notausgang); not- (pristati na vodi notwassern, zavirati notbremsen)
v sili hudič muhe žre in der Not [frißt] frisst der Teufel Fliegen
v skrajni sili wenn alle Stränge reißen
za silo leidlich, zur Not, passabel, mehr schlecht als recht, halbwegs, kaj narediti: notdürftig
za prvo silo fürs Nächste, fürs Erste
2.
pravo skrajna sila der Notstand
domnevna skrajna sila Putativnotstand - zakónski2 (-a -o) adj. di legge, legale:
zakonski osnutek, predlog bozza, proposta di legge
uredba z zakonsko močjo ordinanza con vigore di legge
/ 1
Število zadetkov: 15