um moški spol (-a …)
1. filozofija die Vernunft (čisti reine, dialektični dialektische, instrumentalni instrumentelle, praktični praktische); die Ratio
2. človek: der Kopf (kritičen um ein kritischer Kopf); der Denker
nekonvencionalen um der Querdenker
3.
imeti na umu im Sinn haben
priti na um in den Sinn kommen, einfallen
ne iti z uma nicht aus dem Sinn/Kopf gehen/wollen, im Sinn liegen
uiti z uma aus dem Sinn kommen
Zadetki iskanja
- úm reason, intellect, intelligence; sense; understanding; mind; brains pl; wit
človek ostrega úma a man of sharp intellect
brez úma out of one's senses, out of one's (right) mind
omračen úm clouded mind
je bistrega úma he is quick-witted, he is bright
bil je največji úm svojega časa he was the greatest intellect of his time
ves iz úma je he is out of his wits (ali out of his mind)
úm se mu je omračil he is mentally deranged, he is out of his senses, his mind is unhinged, he has lost his reason, he has gone mad
kaj ti pade na úm! what an absurd idea!
ne pade mi na úm, da bi to naredil I am not so stupid as to do it
ni ji prišlo na úm, da bi zaprla plin she had not the sense to turn off the gas
priti na úm komu to enter someone's mind
prišlo mi je na úm, da... I was struck by the idea that..., it occurred to me that...
priti nazaj na um to recur (ali to come back) to mind - úm raison ženski spol , intellect moški spol , intelligence ženski spol , esprit moški spol , entendement moški spol , bon sens moški spol
biti brez uma, iz uma n'être pas dans son bon sens, être hors de son bon sens, avoir perdu la tête
imeti na umu avoir quelque chose en vue, méditer, projeter quelque chose
na um priti venir à l'idée (ali à l'esprit)
to mi ne gre iz uma cela ne me sort pas de l'esprit (ali de la tête, familiarno de la cervelle), cela m'obséde, j'y pense toujours
um se mu jo omračil il a l'esprit troublé, il n'a pas toute sa tête, il n'a plus son bon sens - úm (-a) m ingegno, ragione, intelletto, testa, mente:
spoznati s srcem, ne z umom conoscere col cuore, non con la mente
imeti bister, pronicljiv um avere una mente acuta, perspicace
dejavnost uma attività della ragione
kritičen, ustvarjalen um ingegno critico, creativo
eden največjih sodobnih umov uno dei maggiori intelletti del tempo
pren. priti na um saltare in mente
pren. biti čisto iz uma (od razburjenosti, strahu) essere fuori di sé
pren. koga spraviti iz uma far impazzire qcn.
kričati kakor iz uma gridare come pazzi
filoz. čisti, praktični um ragione pura, ragione pratica - úm m, mn. umovi i umi um, pamet, razum, intelekt: biti ves iz -a
biti bez pameti; brez -a kaj delati; to mi ne gre iz -a; imeti kaj na -u; zboleti na -u
sići s uma, s pameti - úm mente f , intelecto m , razón f ; espíritu m
ves iz uma je ha perdido la cabeza
imeti na umu considerar (posledice las consecuencias)
to mi ne gre iz uma no se me quita de la cabeza
um se mu je omračil se ha vuelto loco
priti na um pasar por la cabeza
ni mi prišlo na um no me pasó por el pensamiento - úm -a m., ум -а́ ч.
- úm -a m
1. minte, intelect
2. spirit - bež|ati (-im) zbežati fliehen, flüchten; (pobegniti) entfliehen; čas: verfliegen, dahinfliegen; da bi si rešil življenje ipd.: laufen um (sein Leben)
čas beži die Zeit flieht - briga|ti (-m)
1.
se za (skrbeti za) sorgen für
2. (meniti se za) sich scheren um (er schert sich nicht um …)
3. angehen (to te nič ne briga das geht dich nichts an, kaj me briga! was geht mich das an!) - čez2 [è] predlog:
1. krajevno; po meri; s posredovanjem: über
2. časovno: später (als); nach; kot napoved: in (čez pol ure in einer halben Stunde, čez dve leti in zwei Jahren); (preko) über
3. (okoli) um (čez pas um die Taille; čez sredo um die Mitte)
4. (zoper) gegen (čez čast gegen die Ehre)
|
čez pol/sredo durch die Mitte
figurativno čez les bekloppt
biti (malo) čez les eine Meise haben - dobrika|ti se (-m se) sich einschmeicheln bei; pes: herumschwänzeln um; samo človek: sich lieb Kind machen bei
- drugače
1. anders (misliti anders denken), anders-, Anders- (misleč [andersdenkend] anders denkend, misleči der Andersdenkende, govoreč/drugega jezika anderssprachig)
kako drugače anderswie
drugače kot anders als, zum Unterschied von
2. (na drug način) auf eine andere Weise
kako drugače auf andere Weise
drugače gledati na kaj eine andere Anschauung haben
3.
drugače, kot je običajno entgegen der Gepflogenheit
tako ali drugače so oder so
enkrat tako, drugič drugače bald so, bald so
ne znati drugače es nicht besser wissen
4. (pre-) um- (razporediti umräumen, uglasiti umstimmen, uvrstiti umstufen, naučiti se umlernen, začeti misliti umdenken)
5. (sicer) anderenfalls, andernfalls, sonst
kako drugače [sonstwie] sonst wie
drugače si v redu? sonst geht's dir gut?
6.
zdaj/odslej bo drugače das wird sich ändern - dvori|ti [ó] (-m) komu (jemandem) den Hof machen; werben um; lovstvo balzen
- enih [ê]
ob enih
um eins, um ein Uhr
| ➞ → en - govoriči|ti (-m) daherreden; viele Worte machen; (izogibati se odgovoru) um (etwas) herumreden
- intelékt m (lat. intellectus) intelekt, um, razum
- izogn|iti se [ô] (-em se) izogibati se oviri: (ein Hindernis) umgehen, umfahren, figurativno umschiffen, einem Hindernis ausweichen; napaki: (einen Fehler) vermeiden; odgovoru: sich drücken vor, herumreden um, (einer Antwort) ausweichen; (obiti) herumkommen (um)
izogniti se čerem Klippen umschiffen
temu se ne da izogniti daran führt kein Weg vorbei
ki se mu da izogniti vermeidbar
ki se mu ne da izogniti unvermeidbar, unvermeidlich - kompetira|ti (-m) kompetieren, sich bewerben um
- krili|ti (-m) um sich schlagen, fuchteln, mit den Händen rudern