Franja

Zadetki iskanja

  • uli|ti (-jem) ulivati ven: ausgießen, v kaj: gießen in, eingießen
    tehnika uliti v kokilo vergießen
  • ulíti to cast; to take a cast

    obleka mu pristoji kot ulita the suit is a perfect fit
    dež se je ulil there was a heavy downpour of rain; it rained heavily
  • ulíti fondre, couler, mouler

    uliti se se répandre, commencer à couler (à flots)
    dež se ulije il pleut à verse (ali à torrents, à seaux)
    kri se je ulila le sang a jailli
    uliti jo (pobrisati jo) s'enfuir, familiarno filer
    iz cela ulit d'un seul jet
    obleka mu pristoji kakor ulita l'habit lui va comme un gant
  • ulíti (ulíjem) | ulívati (-am)

    A) perf., imperf. metal. gettare, colare, fondere:
    uliti zvon fondere una campana
    uliti v palice svergare

    B) ulíti se (ulíjem se) | ulívati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. sgorgare, scaturire; erompere:
    iz rane se je ulila kri il sangue sgorgò dalla ferita

    2. (tudi impers.) piovere, diluviare, scrosciare:
    ulilo se je kot iz škafa piovve a dirotto
    nenadoma se ulije ploha un acquazzone si riversò dal cielo improvvisamente

    3. pren. (množično se premakniti) riversarsi:
    množica se je ulila na cesto la moltitudine si riversò sulla strada
  • ulíti ulijem
    I.
    1. saliti, odliti: uliti svečo, zvon
    2. strugnuti, kidnuti: ulil jo je čez travnike
    II. uliti se
    1. proliti se: ulile so se ji solze
    2. pljusnuti: dež se je ulil v curkih
    kiša pljusnu u mlazevima
  • ulíti (iz kovine) fundir , (v kalupe) vaciar (en)

    dež se je ulil llueve a cántaros (ali a chaparrones), fam es el diluvio, está diluviando
  • ulíti ulíjem dov., сформува́ти -му́ю док.
  • ulíti ulíjem dov. a turna
  • uli|ti se (-je se) heraussturzen, herausströmen aus; sich ergießen aus; dež: zu gießen anfangen (es fing zu gießen an)
    ulila se mu je kri iz nosu er bekam Nasenbluten
  • vcepíti i vcépiti -im
    1. ucijepiti, ucepiti, uštrcati, ubrizgati: vcepiti bacile, vakcino
    2. usaditi, utuviti, uliti: vcepiti mladini ljubezen do domovine
  • vlíti vlijem, vlij -te, vlil -a, vlit -a uliti, usuti, nasuti: vliti vodo v sod
    uliti vodu u bure; vliti olja v rano
    uliti ulja, zeitina u ranu; vliti komu poguma
    uliti komu hrabrosti; ispor. i uliti, ulivanci
  • zlíti zlijem
    1. sliti, sasuti
    2. uliti: zliti mleko v kanglo
    3. izliti, sručiti: dež se zlije
    4. proliti: zliti na tla
    5. sliti: vsa voda se je zlila na travnike
    6. uliti, izliti: zliti zvon
    7. v. i izliti
  • kokil|a ženski spol (-e …) tehnika, metalurgija die Kokille
    uliti v kokilo vergießen, hartgießen
  • spomeník (-a) m monumeno, statua; sacrario; ekst. pl. spomeniki beni culturali:
    ekst. pl. postaviti, zgraditi spomenik erigere un monumento, fare innalzare una statua
    uliti spomenik fondere una statua
    odkriti spomenik inaugurare un monumento
    bronast, marmornat spomenik statua, monumento di bronzo, di marmo
    konjeniški spomenik statua equestre
    spomenik padlim il sacrario dei caduti
    spomenik neznanemu junaku monumento al Milite Ignoto
    naravni spomenik attrattiva naturale
    nagrobni spomenik pietra tombale
    lingv., hist. glagolski spomeniki testi glagolitici
    rokopisni spomeniki manoscritti
    lit. brižinski spomeniki (najstarejši rokopisi v slovenskem jeziku) manoscritti di Frisinga
  • ulít (-a -o) adj. fuso:
    čevlji so kot uliti na noge le scarpe calzano magnificamente
    obleka je na njej kakor ulita l'abito le sta a pennello
    figura v romanu je kakor ulita iz enega kosa la figura del romanzo è come d'un pezzo
  • uliva|ti (-m) uliti gießen, abgießen, vergießen, v kokilo: hartgießen
  • ulívati (-am) imperf. glej uliti | ulivati
  • uliva|ti se (-m) uliti se strömen aus
  • vli|ti (-jem) vlivati eingießen, gießen in, hineingießen; v model: abgießen, gießen
    figurativno vliti pogum komu (jemanden) ermutigen
    | ➞ → uliti, uliti se
Število zadetkov: 19