Franja

Zadetki iskanja

  • uganja|ti (-m) treiben (neumnosti/traparije Unfug treiben, Schabernack treiben)
    uganjati norčije Possen reißen, Ulk machen, albern
    uganjati šale Scherz treiben mit, scherzen
  • ugánjati to do

    ugánjati neumnosti to play the fool, to do foolish things
    preveč ga (jih) ugánjati (figurativno) to carry things (ali to go) too far
  • ugánjati faire

    uganjati burke faire des farces (ali des facéties), se livrer à des bouffonneries, familiarno baliverner
    neumnosti uganjati faire des sottises (ali des bêtises, des folies)
  • ugánjati (-am) imperf. fare, combinare:
    uganjati otročarije fare fanciullaggini
    delati trušč fare fracasso
    uganjati ljubosumnost essere geloso
    uganjati trmo, užaljenost intestardirsi, fare il broncio
    uganjati norčije scherzare
    uganjati ceremonije, cirkus, paniko fare cerimonie, storie, complicare
  • ugánjati -am zbijati, činiti, praviti: uganjati neumnosti, burke, norčije
    praviti ludorije, komedije, budalaštine
  • búrka lark; prank; caper; trick; antics pl; buffoonery; literatura farce

    uganjati búrke to fool around, to lark about, to play tricks, to skylark
  • búrka plaisanterie ženski spol , facétie ženski spol , baliverne ženski spol , farce ženski spol , bouffonnerie ženski spol ; (v gledališču) pièce ženski spol burlesque, farce ženski spol

    burke uganjati faire des farces, (ali des facéties, des pitreries, des bouffonneries), baliverner
  • búrka (-e) f

    1. scherzo; buffoneria, burla:
    pustimo burke! basta con gli scherzi!
    uganjati, zbijati, zganjati burke buffoneggiare, fare il buffone
    burke briti iz farsi gioco di, prendere in giro qcn.

    2. gled. farsa
  • búrka farsa f (tudi gledališka) ; bufonada f ; (gledališka) sainete m

    pisec fars farsista m
    uganjati, počenjati burke hacer bufonadas
  • búrka -e ž., фарс ч.
    • ugánjati búrke блазнюва́ти
  • cenen [é] (-a, -o)

    1. billig; preiswert
    cenena roba Billigwaren množina
    uvoz cenenega blaga Billigimporte
    dežela s ceneno delovno silo das Niedriglohnland

    2. figurativno učinek, trik, tolažba, izgovor ipd.: billig
    uganjati cenen teater ein Schmierenkomödiant sein
  • ceremónija (-e) f

    1. pren. cerimonia

    2. pl. ceremonije pog. (pretirano ravnanje po družbenih pravilih) cerimonie:
    samo nobenih ceremonij! senza cerimonie!
    uganjati ceremonije fare cerimonie
  • církus circus

    potujoči církus travelling circus
    uganjati církus figurativno to make a fuss (z about)
  • grdobij|a ženski spol (-e …) die Schandtat
    uganjati grdobije sein Unwesen treiben
  • hrúp noise; (bučen) uproar; (oglušajoč) din; tumult; row; bustle; hubbub; commotion; žargon shindy

    dvigniti strašanski hrúp to kick up a tremendous row
    delati hrúp to make a noise, to make a din, to kick up a shindy
    mnogo hrúpa za nič much ado about nothing; a great fuss about nothing; a storm in a teacup
    prazen hrúp fuss
    hrúp na ulici bustle in the street
    peklenski hrúp pandemonium, unholy racket, pogovorno a heck of a row
    velik hrúp uganjati, delati (razgrajati) to bawl, to make a loud noise, to raise a storm, to clamour, arhaično to vociferate
    vse je to bilo opravljeno brez hrúpa that was all done on the quiet
    mnogo hrúpa dvigniti (pogovorno) to make a great to-do about something
  • neúmnost (piece, act of) stupidity, folly, foolishness; nonsense, absurdity, preposterousness, senselessness

    skrajna neúmnost utter nonsense; (traparija) twaddle
    neúmnost(i)! nonsense!, stuff and nonsense!, bosh!, fiddlesticks!; rot!
    ne delaj takih neúmnosti! you must not do such foolish things!
    neúmnosti kvasiš (žargon) you are talking rot
    neúmnosti uganjati to play the fool
    govoriti neúmnosti to talk nonsense
    blebetati neúmnosti to talk drivel (ali rubbish)
  • norčij|a ženski spol (-e …) der Streich (deška Jungenstreich, dijaška Schülerstreich); (potegavščina) der Lausbubenstreich
    norčije množina Narrenpossen, Narrheiten, Narreteien, Faxen, Scherze
    uganjati norčije Possen reißen, Schabernack treiben, Scherz treiben mit
  • norčíja tomfoolery; prank; foolish trick

    norčíje pl foolery, buffoonery, clowning
    uganjati norčíje to play the buffoon
  • norčíja bouffonnerie ženski spol , plaisanterie ženski spol , (bon) tour moški spol , farce ženski spol , facétie ženski spol , arlequinade ženski spol , pitrerie ženski spol , extravagance ženski spol

    dijaška norčija tour de collégien
    uganjati norčije faire des folies (ali des bouffonneries), se livrer à des extravagances (ali à des pitreries…)
  • norčíja bufonada f ; arlequinada f

    otroška, šolarska norčija travesura f infantil
    uganjati norčije bufonearse, bufonizar, hacer locuras