Franja

Zadetki iskanja

  • trebi|ti [é] (-m) zelenjavo ipd.: putzen; zemljišče: roden
  • trebíti nettoyer, purifier, épurer, curer , (gozd) essarter, défricher , (zelenjavo) éplucher

    trebiti si zobe se curer les dents
  • trebíti trebim, trebi -ite, trebil -ila i trébiti -im trijebiti, trebiti, črstiti: trebiti solato, fižol, sadje; trebiti gozd
    trijebiti šumu: vinograd, drevje, travnik; trebiti divjačino, ribe, plevel, kamenje z njive; trebiti napake iz jezika
    trijebiti, čistiti greške iz jezika; trebiti jarek; trebiti si nos; trebiti si nohte; trebiti si zobe
    čistiti, čačkati zube; trebiti si uši
    biskati se od vašiju; sadje se trebi
    crvotočni plodovi otpadaju
  • trébiti to root out, to grub up, to stub up; (drevje) to prune; (gozd) to clear; (zelenjavo) to pick

    trébiti si zobe to pick one's teeth
  • trébiti (-im)

    A) imperf.

    1. dissodare; mondare; disboscare

    2. pulire, nettare

    B) trébiti se (-im se) imperf. refl.

    1. čeb. pulirsi

    2. vet. far secondare gli annessi fetali
  • trébiti limpiar; purificar; mondar ; (jezik) depurar ; (zelenjavo) limpiar ; (drevje) podar ; (gozd) rozar, roturar ; (kokoš) destripar

    trebiti si zobe escarbarse los dientes
  • trébiti -im nedov. a curăţa
  • čístiti -im
    1. čistiti: čistiti čevlje, obleko z bencinom, žito za seme
    2. bistriti: čistiti vodo
    3. trijebiti, trebiti: čistiti gosence na drevju
    4. vedriti: nebo se čisti
    5. proređivati: čistiti gozd
  • iztrébljati -am istrebljivati, trijebiti, trebiti: jastrebi istrebljajo jerebice po polju
  • prebírati -am
    1. trijebiti, trebiti: prebirati solato
    2. prebirati: prebirati fižol, jagode na molku, strune
    3. birati: prebirati si službe
    4. čitati, prelistavati: prebirati časopis, knjigo
  • rédčiti -im
    1. prorjeđivati, razrjeđivati (-re-): redčiti sadike; naše vrste se redčijo; prebivalstvo se redči
    2. razrjeđivati: redčiti zrak
    3. trijebiti, trebiti: redčiti gozd,
    ž
    4. razblažavati: redčiti tekočino; redčiti vino z vodo
    razblažavati vino vodom
  • rúžiti -im
    1. ljuštiti: ružiti orehe
    2. ćistiti, trijebiti, trebiti: ružiti fižol, grah
    3. kruniti: ružiti koruzo
  • natrébiti (-im) perf. ➞ trebiti mondare (la verdura)
  • soláta salade ženski spol

    solata endivija salade de chicorée, chicorée ženski spol endive, (e)scarole ženski spol
    glavnata solata laitue ženski spol pommée
    krompirjeva (kumarična, paradižnikova) solata salade de pommes de terre (de concombres, de tomates)
    mešana solata salade mélangée
    ruska solata salade russe
    sadna solata salade de fruits
    v solati en salade
    goveji gobec v solati salade de museau de bœuf
    trebiti (oprak, zabeliti, premešati) solato éplucher (laver, assaisonner, remuer) la salade
  • úš zoologija louse, pl lice

    trtna úš wine louse, wine pest, wine fretter
    trebiti uši to louse
    sramna úš crab louse, pogovorno crab
  • zób1 -a tooth, pl teeth; (glavnika) tooth; (čipk) jag; (skale) jag; (žage) tooth, jag

    zób kočnik molar, grinder, molar (ali grinding) tooth
    zób mlečnik milk tooth
    zób podočnik canine, dogtooth, (gornje čeljusti) eyetooth
    zób sekalec incisor
    zób strupnik poison fang
    zób čekan fang, (veprov, slonov) tusk
    zób kolesa cog, tooth
    modrostni zób wisdom tooth
    gnil zób rotten (ali decayed) tooth
    majav zób loose tooth
    mlečni zóbje milk teeth, baby teeth, first teeth
    drugi, stalni zóbje second, permanent teeth
    spodnji (zgornji) zóbje lower (upper) teeth
    sprednji zóbje front teeth
    umeten zób false tooth, artificial tooth
    zdrav zób sound tooth
    vrsta umetnih zob denture
    brez zób toothless
    škrbina zóba stump of a tooth
    zób za zób, oko za oko an eye for an eye, measure for measure, retaliation, (latinsko) lex talionis
    zób časa (figurativno) the ravages of time
    do zob oborožen armed to the teeth
    dobivanje zob cutting teeth, dentition, teething
    izdrtje zoba extraction
    jezik za zobé! (= molči!) shut up!, hold your tongue!
    boriti se z zóbmi in nohti (= na vso moč) to fight tooth and nail
    dobiti kaj za pod zób to have a snack, pogovorno to get some grub
    dobivati (prve) zóbe to be cutting one's teeth, to be teething
    dobiti zóbe to cut one's teeth, to teethe
    zób me (zelo) boli I have (a bad) toothache, my tooth aches
    (o)čistiti si zóbe to clean (ali to brush) one's teeth
    ničesar ne imeti za pod zób to have nothing to eat, to have neither bite nor sup
    izdreti zób to pull a tooth
    dati si izdreti zób to have a tooth out, to have a tooth pulled
    plombirati zób to stop (ali to fill) a tooth
    pokazati zóbe to show one's teeth
    človek bi si pri tem polomil zóbe (figurativno) it's a hard nut to crack
    tu si boste polomili zóbe (figurativno, to je za vas posebno nevarno) that's where you'll come to grief
    priti ljudem v zóbe (figurativno) to become the talk of the town
    stisniti zóbe to clench one's teeth, to set one's teeth, (figurativno) to keep a stiff upper lip
    škripati, škrtati z zóbmi to gnash (ali to grind, to grit) one's teeth
    trebiti si zóbe to pick one's teeth
    upirati se zóbu časa to stand the test of time
    vsi jo vlačijo po zóbeh everyone's talking (ali gossiping) about her
    vreči komu kaj v zóbe (figurativno, v obraz) to cast something in someone's teeth
Število zadetkov: 16