Zadetki iskanja
- trebi|ti [é] (-m) zelenjavo ipd.: putzen; zemljišče: roden
- trebíti nettoyer, purifier, épurer, curer , (gozd) essarter, défricher , (zelenjavo) éplucher
trebiti si zobe se curer les dents - trebíti trebim, trebi -ite, trebil -ila i trébiti -im trijebiti, trebiti, črstiti: trebiti solato, fižol, sadje; trebiti gozd
trijebiti šumu: vinograd, drevje, travnik; trebiti divjačino, ribe, plevel, kamenje z njive; trebiti napake iz jezika
trijebiti, čistiti greške iz jezika; trebiti jarek; trebiti si nos; trebiti si nohte; trebiti si zobe
čistiti, čačkati zube; trebiti si uši
biskati se od vašiju; sadje se trebi
crvotočni plodovi otpadaju - trébiti to root out, to grub up, to stub up; (drevje) to prune; (gozd) to clear; (zelenjavo) to pick
trébiti si zobe to pick one's teeth - trébiti (-im)
A) imperf.
1. dissodare; mondare; disboscare
2. pulire, nettare
B) trébiti se (-im se) imperf. refl.
1. čeb. pulirsi
2. vet. far secondare gli annessi fetali - trébiti limpiar; purificar; mondar ; (jezik) depurar ; (zelenjavo) limpiar ; (drevje) podar ; (gozd) rozar, roturar ; (kokoš) destripar
trebiti si zobe escarbarse los dientes - trébiti -im nedov. a curăţa
- čístiti -im
1. čistiti: čistiti čevlje, obleko z bencinom, žito za seme
2. bistriti: čistiti vodo
3. trijebiti, trebiti: čistiti gosence na drevju
4. vedriti: nebo se čisti
5. proređivati: čistiti gozd - iztrébljati -am istrebljivati, trijebiti, trebiti: jastrebi istrebljajo jerebice po polju
- prebírati -am
1. trijebiti, trebiti: prebirati solato
2. prebirati: prebirati fižol, jagode na molku, strune
3. birati: prebirati si službe
4. čitati, prelistavati: prebirati časopis, knjigo - rédčiti -im
1. prorjeđivati, razrjeđivati (-re-): redčiti sadike; naše vrste se redčijo; prebivalstvo se redči
2. razrjeđivati: redčiti zrak
3. trijebiti, trebiti: redčiti gozd,
ž
4. razblažavati: redčiti tekočino; redčiti vino z vodo
razblažavati vino vodom - rúžiti -im
1. ljuštiti: ružiti orehe
2. ćistiti, trijebiti, trebiti: ružiti fižol, grah
3. kruniti: ružiti koruzo - natrébiti (-im) perf. ➞ trebiti mondare (la verdura)
- soláta salade ženski spol
solata endivija salade de chicorée, chicorée ženski spol endive, (e)scarole ženski spol
glavnata solata laitue ženski spol pommée
krompirjeva (kumarična, paradižnikova) solata salade de pommes de terre (de concombres, de tomates)
mešana solata salade mélangée
ruska solata salade russe
sadna solata salade de fruits
v solati en salade
goveji gobec v solati salade de museau de bœuf
trebiti (oprak, zabeliti, premešati) solato éplucher (laver, assaisonner, remuer) la salade - úš zoologija louse, pl lice
trtna úš wine louse, wine pest, wine fretter
trebiti uši to louse
sramna úš crab louse, pogovorno crab - zób1 -a tooth, pl teeth; (glavnika) tooth; (čipk) jag; (skale) jag; (žage) tooth, jag
zób kočnik molar, grinder, molar (ali grinding) tooth
zób mlečnik milk tooth
zób podočnik canine, dogtooth, (gornje čeljusti) eyetooth
zób sekalec incisor
zób strupnik poison fang
zób čekan fang, (veprov, slonov) tusk
zób kolesa cog, tooth
modrostni zób wisdom tooth
gnil zób rotten (ali decayed) tooth
majav zób loose tooth
mlečni zóbje milk teeth, baby teeth, first teeth
drugi, stalni zóbje second, permanent teeth
spodnji (zgornji) zóbje lower (upper) teeth
sprednji zóbje front teeth
umeten zób false tooth, artificial tooth
zdrav zób sound tooth
vrsta umetnih zob denture
brez zób toothless
škrbina zóba stump of a tooth
zób za zób, oko za oko an eye for an eye, measure for measure, retaliation, (latinsko) lex talionis
zób časa (figurativno) the ravages of time
do zob oborožen armed to the teeth
dobivanje zob cutting teeth, dentition, teething
izdrtje zoba extraction
jezik za zobé! (= molči!) shut up!, hold your tongue!
boriti se z zóbmi in nohti (= na vso moč) to fight tooth and nail
dobiti kaj za pod zób to have a snack, pogovorno to get some grub
dobivati (prve) zóbe to be cutting one's teeth, to be teething
dobiti zóbe to cut one's teeth, to teethe
zób me (zelo) boli I have (a bad) toothache, my tooth aches
(o)čistiti si zóbe to clean (ali to brush) one's teeth
ničesar ne imeti za pod zób to have nothing to eat, to have neither bite nor sup
izdreti zób to pull a tooth
dati si izdreti zób to have a tooth out, to have a tooth pulled
plombirati zób to stop (ali to fill) a tooth
pokazati zóbe to show one's teeth
človek bi si pri tem polomil zóbe (figurativno) it's a hard nut to crack
tu si boste polomili zóbe (figurativno, to je za vas posebno nevarno) that's where you'll come to grief
priti ljudem v zóbe (figurativno) to become the talk of the town
stisniti zóbe to clench one's teeth, to set one's teeth, (figurativno) to keep a stiff upper lip
škripati, škrtati z zóbmi to gnash (ali to grind, to grit) one's teeth
trebiti si zóbe to pick one's teeth
upirati se zóbu časa to stand the test of time
vsi jo vlačijo po zóbeh everyone's talking (ali gossiping) about her
vreči komu kaj v zóbe (figurativno, v obraz) to cast something in someone's teeth
/ 1
Število zadetkov: 16