svež [é] (-a, -e)
1. frisch, (sveže pečen) ofenfrisch, backfrisch, (sveže namolžen) kuhwarm, (sveže prekajen) rauchfrisch; (sveže zaklan) schlachtfrisch; čisto: knackfrisch, taufrisch
mladostno svež jugendfrisch
Frisch- (celica die Frischzelle, voda das Frischwasser, zelenjava das Frischgemüse, sadje das Frischobst, beton der Frischbeton, sir der Frischkäse), Grün- (pesek der Grünsand)
teža v svežem stanju das Frischgewicht
oddelek s svežim mesom die Frischfleischabteilung
2. (hladen) kühl
3. (na novo, pravkar) frisch, neu, Neu-, neu- (odkritje die Neuentdeckung, odprt neueroffnet)
|
s svežimi močmi mit frischen Kräften
imeti še sveže v spominu (etwas) frisch im Kopf haben
spustiti sveže sapice v figurativno frischen Wind bringen in (etwas)
Zadetki iskanja
- svéž fresh; new; recent; (hladen) cool, chill, chilly, refreshed
svéžega datuma of recent date
svéže čete fresh troops pl
svéž kruh new bread
svéže mleko new milk
svéža jajca new-laid eggs pl
svéže meso fresh meat
svéže perilo clean linen
svéža srajca clean shirt
svéž sir fresh cheese
svéž vetrič brisk gale
svéž zrak fresh (ali bracing) air, crisp air
svéža sled live scent
svéža voda fresh water
imamo ga v svéžem spominu he is still fresh in our memories
svéža je kot rožica (figurativno) she is (as) fresh as a daisy
počutim se čisto svéžega I feel as fresh as paint
svéže (po)barvano! wet paint - svéž frais ; (nov) nouveau ; (nedaven) récent, de nouvelle date
sveže cvetlice fleurs fraîches
sveže jajce œuf frais (pondu)
svež kruh pain frais
sveže sadje fruits frais (cueillis)
sveže perilo du linge propre
sveža zelenjava légumes frais (ali verts)
sveže obrit (umit) rasé (lavé) de frais
sveže pleskano! (opozorilo) peinture fraîche!
imeti kaj v svežem spominu avoir quelque chose présent à la mémoire
obleči sveže perilo changer de linge, se changer
obleči svežo srajco mettre une chemise propre
sveže preobleči posteljo changer les draps d'un lit
iti na svež zrak aller prendre l'air - svéž (-a -e) adj.
1. fresco:
svež kruh pane fresco
sveža hrana cibi freschi
sveža jajca uova fresche
sveže ribe pesce fresco
2. pren. fresco, recente, caldo:
sveže novice notizie recenti, calde
3. pren. fresco, nuovo:
sveže misli, pobude pensieri, iniziative nuove
4. (hladen) fresco, freddo:
svež veter vento freddo
sveža jutra mattinate fresche
5. (nerabljen, opran, čist) fresco, pulito:
dovajati svež zrak portare aria fresca
obleči sveže perilo mettersi (addosso) biancheria pulita
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
spomin na dogodek je še svež il ricordo dell'avvenimento è ancora fresco, non è andato smarrito
svež sir, sveža salama formaggio, salame fresco
ekst. sveža novica primizie - svéž -a -e
1. svjež, svež: svež kruh; kruh je še -a hrana; -e meso; -e sadje
svježe voće; -e perilo
svježe rublje
2. dobar, čist: svež zrak; -a voda
3. odmoren, čio, zdrav: svež človek; svež obraz
4. skorašnji, nov, najnoviji: svež sneg; -a rana; -i grobovi, vtisi - svéž fresco ; (nov) nuevo (tudi zelenjava) ; (nedaven) reciente
sveže jajce huevo m fresco, huevo del día
svež kruh pan m del día, pan fresco
sveže maslo manteca f fresca
sveže sadje fruta f fresca
sveže perilo ropa f lavada (y planchada), ropa limpia
svež in čil animado y resuelto
svežega videza de aspecto sano y robusto
sveže obrit recién afeitado
sveže pleskan recién pintado
sveže pleskano! (opozorilo) ¡cuidado con la pintura!; ¡ojo, mancha!
sveže ribe pescado m fresco
sveža poročila (vestí) noticias f pl frescas
imeti še v svežem spominu kaj tener de a/c un recuerdo todavía fresco en la memoria
obleči sveže perilo mudar la ropa, ponerse ropa limpia
obleči svežo srajco mudar la camisa
sveže preobleči posteljo mudar la ropa de cama
vdihavati svež zrak tomar el fresco, respirar aire fresco - svéž prid., сві́жий прикм.
- svéž -a -e prid.
1. proaspăt
2. recent
3. ekspr. răcoros - svež sneg moški spol junger Schnee, der Neuschnee
- svež veter moški spol ein neuer Wind, ein frischer Wind
- svež zrak moški spol frische Luft, tehnika Frischluft, rudarstvo das Frischwetter
šoba za svež zrak tehnika der Frischluftausströmer
dovajanje/dovod svežega zraka die Frischluftzufuhr
ventilator za svež zrak das Frischluftgebläse
vstop svežega zraka der Frischlufteintritt
potreben svežega zraka lufthungrig
iti na svež zrak (frische) Luft schöpfen - oprésen -sna -o
1. prijesan, presan, bez kvasa: opresen kruh
2. svjež, svež: -a zelenjava, -o zelje - príčen -čna -o
1. ovaj, sadašnji: -o življenje; -o leto in morda še prihodnje
2. svjež, svež, skorašnji: -a voda; -i kruh, -o mleko - svéžec -žca m svjež snijeg, svež sneg
- agrum samostalnik
1. ponavadi v množini (sadež) ▸ citrusgyümölcsprezreli agrumi ▸ túlérett citrusfélékolupki agrumov ▸ citrusfélék héjazataaroma agrumov ▸ citrusfélék aromájalupine agrumov ▸ citrusfélék héjazatavonj agrumov ▸ citrusfélék illatasok agrumov ▸ citrusgyümölcsléuživanje agrumov ▸ citrusfélék fogyasztásaZa zajtrk si pripravite svež sok iz pomaranče in grenivke ali drugih agrumov. ▸ Reggelire készítsen friss gyümölcslevet narancsból és grépfrútból vagy más citrusfélékből.
2. ponavadi v množini (sadno drevo) ▸ citrusfélegojenje agrumov ▸ citrusfélék termesztésesadovnjak agrumov ▸ citruskertplantaža agrumov ▸ citrusültetvénynasad agrumov ▸ citrusültetvényNa obalah Sredozemskega morja je možno gojenje oljk, vina ter agrumov. ▸ A Földközi-tenger partján olajbogyót, bort és citrusféléket lehet termeszteni. - ananas samostalnik
1. (sadež) ▸ ananászsvež ananas ▸ friss ananászzrel ananas ▸ érett ananászvložen ananas ▸ ananászbefőttkošček ananasa ▸ ananászszeletkolobar ananasa ▸ ananászkarikakonzerva ananasa ▸ ananászkonzervpojesti ananas ▸ ananászt eszikolupiti ananas ▸ meghámozza az ananásztodcediti ananas ▸ lecsepegteti az ananásztnarezati ananas na koščke ▸ felszeleteli az ananásztnarezati rezine ananasa na koščke ▸ feldarabolja az ananászszeleteket
2. (rastlina) ▸ ananásznasad ananasa ▸ ananászültetvény - česen samostalnik
(rastlina) ▸ fokhagymastrok česna ▸ fokhagymagerezdglavica česna ▸ fokhagymafejsesekljan česen ▸ felaprított fokhagymanasekljan česen ▸ felszeletelt fokhagymastrt česen ▸ összezúzott fokhagymastisnjen česen ▸ szétnyomott fokhagymasvež česen ▸ friss fokhagymasurov česen ▸ nyers fokhagymadodati česen ▸ fokhagymát hozzáadpopražiti česen ▸ megdinszteli a fokhagymátčesen v prahu ▸ őrölt fokhagymačebula in česen ▸ fokhagyma és hagymaPovezane iztočnice: divji česen - čil (-a, -o) (svež) frisch, munter; kljub letom: rüstig
čil in zdrav gesund und munter, wohlauf - čili samostalnik
1. (začimba) ▸ csilisvež čili ▸ friss csilimlet čili ▸ őrölt csilipekoč čili ▸ csípős csiliprimešati čili ▸ belekeveri a csilitzačiniti s čilijem ▸ csilivel ízesítiomaka iz čilija ▸ csiliszószžlička čilija ▸ egy kanál csiliPakistanska hrana je zelo pikantna, čili je dodan vsaki jedi. ▸ A pakisztáni konyha rendkívül fűszeres, szinte minden ételhez kevernek chilit.
Povezane iztočnice: čili v prahu
2. (jed) ▸ csilimehiški čili ▸ mexikói csiliRadi pripravljajo mehiški čili z govedino in rdečim fižolom. ▸ Közkedvelt étel a mexikói csilis bab marhahússal. - filtrirati glagol
1. (prečistiti snov) ▸ átszűr, filtrálfiltrirati vodo ▸ vizet átszűrfiltrirati vino ▸ bort átszűrfiltrirati zrak ▸ levegőt átszűrfiltrirati kri ▸ vért filtrálfiltrirati kaj skozi kaj ▸ átszűr valaminMorsko vodo je filtriral skozi oblačila, da bi jo čim bolj očistil soli. ▸ A tengervizet ruhán szűrte át, hogy minél inkább megtisztítsa a sótól.
2. (prestreči in izločiti) ▸ megszűr, kiszűrfiltrirati žarke ▸ sugarakat megszűrfiltrirati svetlobo ▸ fényt megszűrfiltrirati šume ▸ kiszűri a zajokatfiltrirati strupe ▸ kiszűri a mérgetfiltrirati prah ▸ kiszűri a portfiltrirati delce ▸ részecskéket kiszűrSvež in suh planinski zrak manj filtrira sončne žarke kot zrak v nižini. ▸ A friss és száraz hegyi levegő kevésbé szűri meg a napsugarakat, mint a síksági levegő.
Ledvice filtrirajo odpadne snovi iz krvi. ▸ A vese kiszűri a salakanyagokat a vérből.
Prehranjuje se s planktonom, ki ga filtrira iz vode. ▸ Planktonokkal táplálkozik, amelyeket a vízből szűr ki.
3. v računalništvu (z uporabo aplikacije) ▸ szűr, megszűrfiltrirati sporočila ▸ üzeneteket megszűrfiltrirati vsebino ▸ tartalmat megszűrfiltrirati informacije ▸ információkat megszűrfiltrirati podatke ▸ adatokat megszűrpožarni zid filtrira ▸ a tűzfal megszűrČe želimo podatke filtirati, vnesemo ime poizvedbe, ki jo uporabimo kot filter. ▸ Ha szeretnénk megszűrni az adatokat, beírjuk a lekérdezést, amelyet szűrőként használunk.
4. (izraziti skozi nek kanal) ▸ kifejezésre juttat
Vseskozi me je spremljalo spraševanje o resničnosti in njeni relativnosti, kar skušam filtrirati skozi zgodbe, ki bi utegnile biti vredne pripovedovanja. ▸ kontrastivno zanimivo Mindvégig a valóságra és annak relatív mivoltára kérdezek rá, ezt olyan történeteken keresztül közvetítem, amelyek érdemesek az elmesélésre.