spoštovanj|e1 srednji spol (-a …) die Achtung, Hochachtung, der Respekt; die Schätzung, Wertschätzung; der Respekt (vor); izkazano: die Ehrerbietung, die Ehrfurcht
izkazovati spoštovanj komu (jemandem) seine Ehrfurcht bezeugen, Respekt erweisen/zollen
pridobiti si spoštovanje sich Achtung verschaffen
dokaz/izkazovanje spoštovanja die Ehrfurchtsbezeigung, Achtungsbezeigung
brez dolžnega spoštovanja unehrerbietig
pomanjkanje spoštovanja die Respektlosigkeit
vreden spoštovanja schätzenswert, respektabel (tudi figurativno), achtenswert
gledati s spoštovanjem koga aufblicken (zu)
navdajajoč s spoštovanjem achtungsgebietend, [respekteinflößend] Respekt einflößend
navdajati s spoštovanjem Ehrfurcht gebieten
s spoštovanjem v pismih, dopisih: achtungsvoll, hochachtungsvoll
z odličnim spoštovanjem mit vorzüglicher Hochachtung
Zadetki iskanja
- spoštovanj|e2 srednji spol (-a …) (upoštevanje) zakonov, predpisov: die Achtung, die Beachtung (von Gesetzen, Vorschriften)
- spoštovanje samostalnik
1. (pozitivno mnenje) ▸ tisztelet, tiszteletben tartásspoštovanje do ljudi ▸ emberek iránti tiszteletZ urejenostjo kažeš tudi svoj odnos in spoštovanje do drugih ljudi. ▸ Az ápoltsággal a többi ember iránti viszonyodat és tiszteletedet is kimutatod.spoštovanje do tekmeca ▸ ellenfél iránti tiszteletspoštovanje do dela ▸ munka iránti tiszteletspoštovanje do tradicije ▸ hagyományok tiszteletespoštovanje do življenja ▸ élet iránti tiszteletmedsebojno spoštovanje ▸ egymás közötti tiszteletgloboko spoštovanje ▸ mély tiszteletizkazati spoštovanje ▸ tiszteletet tanúsítizraziti spoštovanje ▸ tiszteletet kifejezvzbujati spoštovanje ▸ tiszteletet keltuživati spoštovanje ▸ tiszteletet élvezpridobiti spoštovanje ▸ tiszteletet kivívizgubiti spoštovanje ▸ tiszteletet elveszítkanček spoštovanja ▸ csepp tiszteletznak spoštovanja ▸ tisztelet jelespoštovanje živali ▸ állatok tiszteletben tartásaspoštovanje narave ▸ természet tiszteletben tartásaspoštovanje okolja ▸ környezet tiszteletben tartásazaslužiti si spoštovanje ▸ tiszteletet érdemelvreden spoštovanja ▸ tiszteletre méltóNemci radi ploskajo in izkazujejo spoštovanje glasbenikom. ▸ A németek szeretnek tapsolni és kifejezni tiszteletüket a zenészek iránt.
Vsi trije tekmeci so izjemno kvalitetni in vredni spoštovanja. ▸ Mindhárom ellenfél kivételesen jó és tiszteletre méltó.
2. (izpolnjevanje; upoštevanje) ▸ tiszteletben tartás, betartásspoštovanje zakona ▸ törvény tiszteletben tartásaspoštovanje pravice ▸ jogok tiszteletben tartásaspoštovanje zasebnosti ▸ magánélet tiszteletben tartásaV harmoniji z vnukom je mogoče živeti le ob popolnem upoštevanju in spoštovanju zasebnosti obeh. ▸ Az unokával csak mindkét fél magánéletének a teljes körű figyelembevétele és tiszteletben tartása mellett lehet harmóniában élni.spoštovanje resolucije ▸ határozat betartásaspoštovanje prava ▸ jog tiszteletben tartásaspoštovanje pravil ▸ szabályok betartásaspoštovanje predpisov ▸ előírások betartásaspoštovanje rokov ▸ határidők betartásaspoštovanje načela ▸ elv tiszteletben tartásaspoštovanje tradicije ▸ hagyományok tiszteletben tartásaspoštovanje norm ▸ normák betartásaspoštovanje dostojanstva ▸ méltóság tiszteletben tartásaspoštovanje drugačnosti ▸ másság tiszteletben tartásaspoštovanje vrednot ▸ értékek tiszteletben tartásaspoštovanje čustev ▸ érzelmek tiszteletben tartásaspoštovanje potreb ▸ szükségletek tiszteletben tartásaspoštovanje pogodbe ▸ szerződés tiszteletben tartásaVeleposlanica je opozorila tudi na potrebo po spoštovanju meddržavnih pogodb, ki ščitijo manjšino. ▸ A nagykövetasszony figyelmeztetett a kisebbségeket védelmező államközi megállapodások tiszteletben tartásának szükségességére is. - spoštovánje respect; regard; deference; homage; consideration; esteem, estimation; reverence (do for); veneration
iz spoštovánja do out of respect for, in deference to
z vsem dolžnim spoštovánjem with all due respect, (tudi ironično) with the greatest respect
spoštovánje samega sebe self-respect
z odličnim spoštovánjem (v trgovinskih pismih) yours faithfully, respectfully yours
imeti največje spoštovánje do, za... to have the greatest respect for...
izkazati komu spoštovánje to pay one's respects to someone
bil je sprejet z vsem spoštovánjem, ki gre njegovemu položaju he was received with all the respect due to his position
uživati splošno spoštovánje to enjoy general esteem
znal si je pridobiti spoštovánje he knew how to win respect - spoštovánje respect moški spol , estime ženski spol , considération ženski spol , hommage moški spol , vénération ženski spol
spoštovanje samega sebe respect (ali estime) de soi-même
brez spoštovanja sans respect, irrespectueux, irrévérencieux
poln spoštovanja plein de respect, respectueux, plein de vénération (ali de révérence)
imeti spoštovanje do koga avoir du respect (ali de l'estime) pour quelqu'un, respecter, estimer quelqu'un
izkazati spoštovanje komu témoigner du respect à quelqu'un
navdati s spoštovanjem inspirer du respect (ali de l'estime) (à quelqu'un)
uživati splošno spoštovanje jouir de l'estime générale
uživati veliko spoštovanje être tenu en grande estime par, être très estimé par, avoir une large place dans l'estime de quelqu'un
zbuditi, pridobiti si spoštovanje se faire respecter, s'attirer (ali inspirer, imposer) le respect
pri vsem spoštovanju do Vas avec tout le respect que je vous dois
moje spoštovanje Vaši soprogi! mes hommages à Madame votre épouse!
(pozdravljam) z odličnim spoštovanjem (konec pisma) veuillez agréer, Monsieur (oz. Madame), l'expression de mes sentiments respectueux (ali de mon profond respect), recevez, Monsieur (oz. Madame), l'assurance de ma considération distinguée (ali de ma parfaite considération)
spoštovanja vreden estimable, respectable, vénérable
spoštovanje zbujajoč qui inspire (ali impose) le respect (ali l'estime) - spoštovánje (-a) n
1. stima, rispetto, considerazione, conto, ossequio:
izraz spoštovanja espressione, manifestazione di rispetto, di ossequio
čutiti, imeti spoštovanje do nutrire, avere rispetto per qcn., avere, tenere in considerazione qcn.
imeti, uživati spoštovanje essere stimato, godere di reputazione, di stima
(v pismih) sprejmite izraze mojega spoštovanja con profonda osservanza
z odličnim spoštovanjem! distinti saluti!
vreden spoštovanja degno di rispetto, di stima, di considerazione
2. (upoštevanje) rispetto; osservanza, adempimento:
spoštovanje dogovorov adempimento dei contratti
spoštovanje predpisov osservanza delle norme
spoštovanje rokov rispetto dei termini (di consegna, di pagamento) - spoštovánje s poštovanje, poštovanje: pravice, samega sebe; spoštovanje staršev
poštovanje roditelja; imeti iskreno spoštovanje do koga
duboko poštovati koga; gojiti spoštovanje do koga
gajiti poštovanje prema komu; izkazovati komu globoko spoštovanje
ukazivati komu duboko poštovanje; pozdravljam Vas z odličnim -em - spoštovánje respeto m ; estima f , estimación f ; aprecio m ; veneración f
spoštovanje samega sebe propia estimación
ki je brez spoštovanja irrespetuoso, irreverente
pri vsem spoštovanju do Vas con todos los respetos debidos (a usted)
navdati s spoštovanjem infundir respeto
izkazati spoštovanje respetar
imeti spoštovanje za (do) tener buena opinión (ali un alto concepto) de
dobiti si, zbuditi spoštovanje hacerse respetar, imponerse
uživati veliko spoštovanje gozar de alta estimación, ser muy respetado
moje spoštovanje Vaši soprogi! mis respetos a su señora!
s spoštovanjem (konec pisma) respetuosamente; quedo de usted atento y seguro servidor (krajšava: atto. y s.s.)
zbujajoč spoštovanje que inspira respeto
spoštovanja vreden estimable; apreciable; digno de estimación (ali de aprecio) - spoštovánje -a s., ша́на -и ж., шанува́ння -я с., пова́га -и ж., поша́на -и ж., пошанува́ння -я с., ушанува́ння -я с.
- spoštovánje -a s
1. stimă, respect; reverenţă, consideraţie; omagiu
2. respectare - avtoriteta samostalnik
1. (vpliv; moč) ▸ tekintély, autoritásbrezprizivna avtoriteta ▸ megfellebbezhetetlen tekintélynajvišja avtoriteta ▸ legfelsőbb tekintélymoralna avtoriteta ▸ erkölcsi tekintélystarševska avtoriteta ▸ szülői tekintélypapeževa avtoriteta ▸ pápai autoritás, pápai tekintélyspodkopati avtoriteto ▸ tekintélyt aláásrušiti avtoriteto ▸ tekintélyt rombolpriznati avtoriteto ▸ elismeri a tekintélyétizžarevati avtoriteto ▸ tekintélyt sugározutrditi avtoriteto ▸ tekintélyt megszilárdítokrepiti avtoriteto ▸ tekintélyt megerősítuživati avtoriteto ▸ tekintélyt élvezizgubiti avtoriteto ▸ tekintélyét elveszítiizgubljati avtoriteto ▸ tekintélye megkopikizguba avtoritete ▸ tekintélycsorbulászloraba avtoritete ▸ visszaélés a tekintéllyelupirati se avtoriteti ▸ tekintélynek ellenállpodrejati se avtoriteti ▸ tekintélynek engedelmeskedikukloniti se avtoriteti ▸ tekintélynek behódolpodrediti se avtoriteti ▸ tekintélynek alárendeli magátškoditi avtoriteti ▸ tekintélyén csorbítnasprotovati avtoriteti ▸ tekintéllyel szembeszállčlovek z avtoriteto ▸ tekintélyes személyoseba z avtoriteto ▸ tekintélynek örvendő személy, tekintélyt élvező személyspoštovanje do avtoritete ▸ tekintély iránti tiszteletopirati se na avtoriteto ▸ tekintélyére hagyatkozikbiti brez avtoritete ▸ tekintéllyel nem rendelkezikne prenesti avtoritete ▸ nem viseli el a tekintélytučiteljeva avtoriteta ▸ tanári tekintélyMati Tereza je zaradi svojega humanitarnega dela postala oseba z veliko moralno avtoriteto. ▸ Teréz anya a humanitárius munkája miatt nagy erkölcsi tekintélynek örvendő személy lett.
2. (priznan strokovnjak) ▸ tekintélyvelika avtoriteta ▸ nagy tekintélypolitična avtoriteta ▸ politikai tekintélynesporna avtoriteta ▸ megkérdőjelezhetetlen tekintély, kétségbevonhatatlan tekintélyabsolutna avtoriteta ▸ abszolút tekintély, megfellebbezhetetlen tekintélyToda čeprav je predsednik države, ni najvišja politična avtoriteta v državi. ▸ Bár államfő, mégsem a ország legnagyobb politikai tekintélye.
V strokovni javnosti pa velja za nesporno avtoriteto na civilnem področju. ▸ A szakmában megkérdőjelezhetetlen tekintélynek számít a polgári területen.
Zdravnik ni več absolutna avtoriteta, ki odloča o vsem. ▸ Az orvos már nem a mindenről döntő, megkérdőjelezhetetlen tekintély.
3. (oblast; vodstvo) ▸ tekintély, hatalomcerkvena avtoriteta ▸ egyházi tekintély - častiti glagol
(izkazovati spoštovanje) ▸ magasztal, dicsőít, bálványozčastiti boga ▸ dicsőíti az istentčastiti božanstvo ▸ dicsőíti az istenségetčastiti junaka ▸ bálványozza a hősöketčastiti kot boga ▸ istenítčastiti kot svetnika ▸ szentként dicsőítčastiti kot božanstvo ▸ istenségként tisztelčastiti spomin na koga ▸ dicsőíti emlékétčastiti koga po božje ▸ istenként tisztel valakitčastiti kaj po božje ▸ istenként tisztel valamitTu so igralci, ki jih navijači častijo kot svetnike ali bogove. ▸ Ezeket a játékosokat a szurkolók szentként vagy istenként bálványozzák. - globók deep; profound; (spanje) deep, fast, sound; (molk) dead; (čustvo) heart-felt, deep-seated, deep-felt, strong; (glas) low-pitched, deep; (tema) profound, thick; (poklon) low, deep, profound; (znanje) thorough, profound, deep; (ostroumen) penetrating; (razlika) profound, wide, far-reaching
globóka jama a deep cave
globók krožnik soup plate
globóka rana a deep wound
globók mislec a profoud (ali deep) thinker
globóko spoštovanje profound reverence
globóka tišina deep silence
10 m globóka luknja a hole 10 metres deep (ali 10 metres in depth)
do kolen, do gležnjev globók knee-deep, ankle-deep
do pasú globók waist-deep
dolgovati komu globóko zahvalo to be deeply indebted to someone
biti v globókem žalovanju to be in deep mourning
ribnik je na tem mestu 2m globók the pond is 2 metres deep in this place
odgovoril je z globókim basom he replied in a deep bass voice - globòk profundo, hondo
jezero je 5 m globoko el lago tiene cinco metros de profundidad
globok krožnik plato m hondo (ali sopero)
globoko pretresen hondamente conmovido
globok sneg nieve f alta
globoko spanje sueño m profundo
globoko spoštovanje reverencia f profunda
v globokem žalovanju (o obleki) de luto riguroso
globoka tišina silencio m absoluto
tičati globoko v dolgovih estar lleno de deudas; fam estar entrampado hasta cejas - gojíti (-ím) imperf.
1. coltivare, allevare; curare:
gojiti hmelj, čebele coltivare il luppolo, allevare le api
pren. gojiti gada na srcu scaldare una serpe in seno
2. pren. knjiž. (krepiti, razvijati, utrjevati) nutrire, rafforzare, rinvigorire, sviluppare:
gojiti občutek odgovornosti nutrire il senso della responsabilità
gojiti voljo, značaj rinvigorire la volontà, il carattere
3. (biti dejaven na določenem področju) fare, occuparsi, praticare; custodire:
gojiti glasbo fare musica, occuparsi di musica
gojiti šport fare, praticare lo sport
4.
gojiti ljubezen amare
ne gojiti nobenih iluziji non farsi illusioni
gojiti sovraštvo do koga nutrire, covare odio per qcn.
gojiti spoštovanje nutrire rispetto (per)
gojiti upe cullare speranze - izkazáti to demonstrate, to attest; to show; to prove
izkazáti čast to do honour
izkazáti komu zadnjo čast to pay one's last respects
izkazáti dolžne časti to pay due homage
izkazáti spoštovanje komu to pay one's respects to someone, to pay homage; to treat someone with respect
izkazáti uslugo to do (ali to render) someone a service (ali a favour)
izkazáti se (legitimirati se) to prove one's identity; (pokazati se) to turn out; to prove
izkazáti se za (kot) uspešno to prove successful
novica se je izkazala za neresnično the information proved false
izkazáti se za utemeljeno to prove well-founded
izkazalo se je, da ste imeli prav you were proved right; (odlikovati se) to distinguish oneself, to win distinction (ali fame ali credit), (z dejanjem) to accomplish a notable exploit (ali no mean feat)
dobro se izkazáti to acquit oneself well
naše moštvo se je dobro izkazalo our team put up a good show
izkazáti se za dobrega delavca to prove oneself a good worker - izkázati (-kážem) | izkazováti (-újem) perf., imperf.
A)
1. dichiarare; rapportare, riferire:
izkazati dohodke in izdatke rapportare, denunciare entrate e uscite
2. (imeti, doseči) avere, conseguire; registrare:
podjetje je izkazalo večji promet kot lani l'impresa ha registrato un fatturato superiore a quello dell'anno precedente
3. (izraža dejanje, kot ga določa samostalnik) dimostrare, rendere, porgere; esprimere:
izkazati, izkazovati (komu) ljubezen dimostrare amore a qcn.
izkazati pomoč porgere aiuto
izkazati spoštovanje esprimere rispetto
izkazati zadnjo čast rendere gli ultimi onori
B) izkázati se (-kážem se) | izkazováti se (-újem se) perf., imperf. refl.
1. mettersi in vista, segnalarsi, distinguersi, fornire un'ottima prova:
naša reprezentanca se je izkazala zlasti v zadnjem srečanju z Avstrijo la nostra rappresentativa ha fornito un'ottima prova, specie nell'ultimo incontro con l'Austria
2. (dokazati, dokazovati svojo identičnost) esibire, provare la propria identità
3. (izraža lastnost osebka, kot ga nakazuje določilo) mostrarsi, dimostrarsi:
izkazati se hvaležnega mostrarsi riconoscente
izkazati se sposobnega dimostrarsi all'altezza del compito
izkazati se prijatelja dimostrarsi (vero) amico
4. (postati, postajati očiten) risultare; venire alla luce; essere ovvio, manifesto:
resnica se bo kmalu izkazala la verità verrà presto alla luce
izkazalo se je, da je nedolžen risultò innocente - pokázati montrer, faire voir, rendre évident, faire acte de, faire preuve de, présenter, produire, témoigner , (javno) manifester ; (dati na ogled, na razstavo) exhiber, étaler, exposer ; (na kaj) indiquer, signaler, faire remarquer (ali observer)
pokazati se se montrer, se produire, se manifester, paraître, apparaître, faire son apparition, se présenter, faire acte de présence, familiarno pointer
pokazati veliko hrabrost faire preuve d'un grand courage
pokazati jezik tirer (ali montrer) la langue
pokazati barvo, svoje karte jouer cartes sur table, découvrir son jeu (tudi figurativno)
pokazati komu hrbet tourner le dos à quelqu'un
pokazati veliko navdušenje être tout feu, tout flamme
pokazati svoj pravi obraz montrer son vrai visage
pokazati pete tourner (ali montrer) les talons, décamper
pokazati pot, vrata montrer le chemin, la porte (à quelqu'un)
pokazati prijateljstvo do koga témoigner de l'amitié à quelqu'un
pokazati s prstom na koga montrer quelqu'un du doigt
pokazati spoštovanje do koga témoigner du respect à (ali envers, pour, à l'égard de) quelqu'un
pokazati vnemo faire du zéle
pokazati komu zobe (figurativno) montrer les dents à quelqu'un
pokazati se enakega soutenir la comparaison avec quelqu'un (ali quelque chose)
pokazati se iniciativnega faire preuve d'initiative
pokazati se moža se montrer à la hauteur de sa tâche (ali de la situation)
jasneje se pokazati émerger
kmalu se bo pokazalo nous verrons bientôt, cela se verra sous peu
pokazati se v dobri luči paraître à son avantage
pokazati se hvaležnega komu témoigner de la reconnaissance à quelqu'un
pokazati se pogumnega se montrer courageux
redko se pokazati (familiarno) se faire rare (comme les beaux jours)
pokazalo se je, da il est apparu que, il s'est avéré que - pridobi|ti (-m) pridobivati
1. (postati boljši, dobiti boljši videz ipd.) gewinnen (z durch)
2. (dobiti) bekommen, erlangen, izkušnje: erwerben (dodatno dazuerwerben, hinzuerwerben); dovoljenje, soglasje: einholen (eine Stellungnahme einholen); (priskrbeti si) sich verschaffen
pridobiti: z branjem erlesen
z delom erarbeiten
z dobrikanjem erschmeicheln
z izsiljevanjem erpressen
z zvijačo erlisten
po hudih težavah abringen (jemandem (etwas))
s hlinjenjem erheucheln
s poroko erheiraten
s prevaro erschleichen
pridobiti na času Zeit gewinnen
pridobiti prednost/korist sich Vorteile verschaffen
pridobiti si izkušnje Erfahrungen machen, die Erfahrung machen, [daß] dass …
pridobiti si spoštovanje sich Achtung verschaffen
pridobiti si zasluge za sich verdient machen um
pridobiti si domovinsko pravico sich einbürgern
3.
pridobiti za kaj koga gewinnen für, svojo stran auf seine Seite bringen, für sich einnehmen
4. tehnika gewinnen, rudarstvo abbauen, kemija darstellen
|
kar je kdo pridobil sam selbsterworben - pridobíti to acquire; to gain; to earn; to win
zopet pridobíti to regain
kaj boš pridobil s tem? what good will it do you?
pridobíti si zasluge za kaj to deserve well for something
pridobíti si naklonjenost kake osebe to get into someone's good books, to earn someone's approbation
pridobíti si znanje to acquire knowledge
pridobíti si prijatelje to make friends
pridobíti si slavo to win (ali to earn) fame
pridobil si je moje spoštovanje he has earned my respect