slepa ulica ženski spol die Sackgasse
figurativno zaiti v slepo ulico in eine Sackgasse geraten, samo figurativno sich festlaufen an/in
Zadetki iskanja
- angipōrto m
1. ozka ulica, slepa ulica
2. najbolj zavarovani del luke - calleja ženski spol uličica, stranska ulica, slepa ulica, zagata
- callejón moški spol slepa ulica, zagata; gorski prelaz
callejón sin salida slepa ulica; zapletena zadeva - cour [kur] féminin dvorišče; dvor, dvorjani; sodni dvor, sodišče; (v Parizu) slepa ulica
dans la cour na dvorišču
à la cour na dvoru
cour d'appel, d'assises, de cassation, disciplinaire prizivno, porotno, kasacijsko, disciplinsko sodišče
cour des comptes glavna kontrola
cour intérieure notranje dvorišče
Haute cour (de justice) visoko državno sodišče (ki more soditi ministru)
cour martiale vojno sodišče
cour de récréation šolsko dvorišče
dame féminin de la cour dvorna dama
la Cour des Miracles mestna četrt beračev, tatov, potepuhov
c'est une véritable Cour des Miracles to je pravo pravcato gnezdo tatov, beračev, zloglasen kraj
être bien (mal) en cour (vieilli) uživati kraljevo (ne)naklonjenost, figuré biti dobro (slabo) zapisan pri kom
faire la cour à quelqu'un skušati si pridobiti naklonjenost kake osebe
faire la cour à une femme dvoriti ženski
mettre hors de cour (juridique) odbiti (tožbo), ustaviti (postopek) - court1 [kɔ:t] samostalnik
dvorišče; slepa ulica; dvor; dvorjani; (kraljevska) vlada; uradni sprejem na dvoru; sodišče
ameriško sodniki; igrišče; dvorjenje; motel
court of claims gospodarsko sodišče
out of court nevreden upoštevanja, nemerodajen
to put o.s. out of court zgubiti pravico
at court na dvoru
court of justice (ali law) , law court sodišče
High Court of Parliament zbor parlamenta
ameriško General Court zakonodajni zbor
High Court of Justice vrhovno sodišče
in court na sodišču
in open court na javni razpravi
court of appeal apelacijsko sodišče
to bring into court tožiti
to put out of court odbiti tožbo
court of assizes porotno sodišče
to take a case to court predložiti zadevo sodišču
to pay (ali make) court dvoriti - cul-de-sac [küdsak] masculin slepa ulica, zagata; figuré stvar brez izhoda, ki ne vodi nikamor
- cul-de-sac tujka franc. m invar. slepa ulica (tudi pren.):
essere, trovarsi in un cul-de-sac biti, znajti se v slepi ulici - cul-de-sack [kúldəsǽk] samostalnik
slepa ulica
figurativno zagata - čȉkma ž (t. čykmaz) dial. slepa ulica: sretoh je u čikma-sokaku
- ćorsòkak -áka m (t. kör sokak, perz. ar.) slepa ulica: svijet je zašao u ćorsokak svet je zašel v brezizhoden položaj
- impasse [impá:s] samostalnik
brezizhodnost, slepa ulica, zastoj
figurativno to reach an impasse zaiti v slepo ulico - impasse [ɛ̃pas] féminin slepa ulica (tudi figuré) zagata, figuré stiska
arriver, entrer dans une impasse zaiti v slepo ulico, priti na mrtvo točko
j'étais dans une impasse bil sem v zagati, zame ni bilo nobenega izhoda (več) - impasse tujka franc. f invar.
1. slepa ulica
2. pren. huda ovira
3. igre impas (pri bridgeu) - ronco2 m (pl. -chi) toskansko slepa ulica:
essere nel ronco pren. biti v zagati, znajti se v slepi ulici - Sackgasse, die, slepa ulica (tudi figurativ); in eine Sackgasse geraten zaiti v slepo ulico
- side-track [sáidtræk]
1. samostalnik
stranski tir
figurativno slepa ulica
figurativno nepomembna stvar (služba itd.)
2. prehodni glagol
zapeljati (vlak) na stranski tir
figurativno odgoditi stvar (rešitev) na nedoločen čas; odvrniti (koga) - Stichstraße, die, slepa ulica
- тупик m slepa ulica; (pren.) zagata;
попал в т. prišel je v škripce, v zadrego;
стать в т. zmesti se, zbegati se - тупи́к -а́ ч., slépa úlica -e -e ž.