Franja

Zadetki iskanja

  • skleniti1 (sklénem) sklepati roke: die Hände falten, (nehati delati) die Hände in den [Schoß] Schoss legen
    skleniti vrste aufrücken
    skleniti se krog ipd.: sich schließen
    logično se skleniti schlüssig wirken
    skleniti se v verigo sich verketten, ljudje na demonstracijah: eine lebende Kette bilden
  • skleniti2 (sklénem) sklepati neprehodno: einen [Beschluß] Beschluss fassen, beschließen, einen [Schluß] Schluss ziehen; (odločiti se) sich entschließen, za naprej: einen Vorsatz fassen
  • skleniti3 (sklénem) sklepati pogodbo, dogovor, kompromis: schließen, abschließen, kupčijo, kompromis: eingehen (einen [Kompromiß] Kompromiss eingehen); po dolgotrajnih pogajanjih: aushandeln
    skleniti kupčijo einen Handel eingehen mit, handelseinig werden mit
    skleniti mir Frieden schließen mit (tudi figurativno)
    skleniti pogodbo einen Vertrag abschließen/schließen
    skleniti poravnavo z pravo sich vergleichen mit, einen Vergleich abschließen
    skleniti posel ein Geschäft machen, s kom: ins Geschäft kommen mit
    skleniti sporazum ein Abkommen schließen
    skleniti zakon eine Ehe eingehen/schließen
    skleniti zdravstveno zavarovanje sich krankenversichern
  • skleniti4 (sklénem) (zaključiti) pogovore, pogajanja ipd.: abschließen
  • skleníti to decide, to take a decision; to make up one's mind; to resolve, to be resolved, to form a resolution; to determine; (končati) to close, to terminate, to conclude

    skleníti mir to make peace
    sklenil je, da bo še malo počakal he resolved to wait a little longer
    skleníti pogodbo to make a contract, to contract
    skleníti račun to close an account
    skleníti svoj govor s temi besedami to conclude one's speech with these words
    trdno so sklenili (so odločeni), da nas bodo uničili they are bent on ruining us
    skleníti mednarodno pogodbo to conclude an international treaty
  • skleníti joindre, (re)lier, (ré)unir, allier, associer ; (odločiti) décider, résoudre ; (zaključiti) finir, terminer, achever, clore ; (račun) arrêter, régler ; (sejo) lever; conclure, faire (la paix)

    skleniti pogodbo passer (ali conclure) un contrat, conclure un accord (ali un traité)
    skleniti roke joindre les mains
    trdno skleniti kaj prendre la ferme, résolution de faire quelque chose, se jurer de faire quelque chose, se proposer sérieusement de faire quelque chose
    skleniti zakon contracter (un) mariage, se marier
  • skleníti (sklénem) | sklépati (-am) perf., imperf.

    1. congiungere, unire, chiudere:
    skleniti obroč chiudere il cerchio, l'accerchiamento
    skleniti roke k molitvi congiungere le mani in preghiera

    2. chiudere, stringere:
    skleniti pest stringere il pugno

    3.
    skleniti obroč okoli mesta circondare, accerchiare la città
    z mostom skleniti zvezo med obalo in otokom collegare la costa e l'isola con un ponte

    4. (končati) concludere:
    skleniti govor z zdravico concludere il discorso con un brindisi
    skleniti svoje dni, življenjsko pot morire

    5. concludere, arguire, dedurre, evincere:
    iz tega je mogoče sklepati, da se ne può dedurre che
    filoz. sklepati s silogizmi sillogizzare
    sklepati s sofizmi sofisticare

    6. stipulare, contrarre:
    skleniti pogodbo stipulare un contratto
    sklepati prijateljstva contrarre amicizie
    skleniti posel concludere un affare
    jur. sklepati pogodbo (pred notarjem) rogare
    skleniti zavezništvo allearsi (con)
    jur. skleniti zakonsko zvezo contrarre matrimonio
    sklepati kompromise patteggiare
    sklepati pogodbe patteggiare, negoziare
    skleniti s kom vse račune regolare i conti con qcn.

    7. decidere:
    sklenil je oditi decise di andarsene
  • skleníti sklenem, skleni -ite, sklenil -ila
    1. sastaviti, spojiti: skleniti obroč, kolobar, krog, verigo
    2. sklopiti: skleniti roke; skleniti pogodbo, zakon
    sklopiti ugovor, brak; skleniti prijateljstvo, kupčijo, skleniti mir, premirje
    3. završiti, zaključiti: skleniti sejo
    završiti sjednicu, sednicu; skleniti račun; skleniti govor z opominom
    završiti govor opomenom; skleniti življenje
    umrijeti, umreti, skončati
    4. zbiti: skleniti vrste
  • skleníti (odločiti) decidir, resolver, determinar (kaj napraviti a hacer a/c) ; tomar una resolución; acordar

    skleniti mir concertar la paz
    skleniti mir s kom fam hacer las paces con alg
    skleniti (zaključiti) sejo levantar una sesión
    skleniti pogodbo hacer (ali celebrar) un contrato, (mednarodno) concluir un tratado
    skleniti roke juntar las manos (entrecruzando los dedos)
    skleniti zakon contraer matrimonio
  • skleníti sklénem dov., постанови́ти -влю́ док., ухвали́ти -лю́ док.
  • skleníti sklénem dov.
    1. a uni, a împreuna; a încheia
    2. a încheia; a decide, a stabili
  • aranžma samostalnik
    1. (turistična ponudba) približek prevedkaturisztikai kínálat
    počitniški aranžma ▸ nyaralási csomag
    paketni aranžma ▸ csomagajánlat
    potovalni aranžma ▸ utazási csomag
    vplačati aranžma ▸ befizeti az utazást
    Povezane iztočnice: all inclusive aranžma, aranžma all inclusive, aranžma v zadnjem hipu, aranžma v zadnjem trenutku, last minute aranžma

    2. (ureditev cvetja) ▸ virágkötés, dekoráció
    cvetlični aranžma ▸ virágdekoráció
    velikonočni aranžma ▸ húsvéti dekoráció
    adventni aranžma ▸ adventi dekoráció
    novoletni aranžma ▸ újévi dekoráció, szilveszteri dekoráció
    praznični aranžma ▸ ünnepi dekoráció
    domiseln aranžma ▸ ötletes dekoráció
    izdelovanje aranžmajev ▸ dekorációkészítés
    Povezane iztočnice: konfetni aranžma

    3. glasba (priredba) ▸ átirat
    godalni aranžma ▸ vonósátirat
    aranžma skladbe ▸ zeneműátirat
    aranžma za pesem ▸ dal átirata

    4. ekonomija (sporazum) ▸ megállapodás
    Nicejski aranžma ▸ nizzai megállapodás
    Madridski aranžma ▸ madridi egyezmény
    kreditni aranžmaji ▸ hitelegyezmény
    skleniti aranžmaje ▸ megállapodásokat köt
  • aranžmá (-ja) m

    1. (dogovor, sporazum) accordo:
    skleniti aranžma stipulare un accordo

    2. (skladna ureditev, okrasitev) allestimento, addobbo

    3. muz. arrangiamento

    4. gled. prova di scena
  • brát(ov)stvo fratetrnidad f , hermandad f

    skleniti brat(ov)stvo fratemizar, unirse fraternalmente
  • dogovor [ô] moški spol (-a …)

    1. med osebami, neformalen: die Vereinbarung, die Absprache, (zmenek) die Verabredung; (konsenz) die Ubereinstimmung

    2. med podjetji, državami: die Übereinkunft, die Absprache (glede cen Preisabsprache, koalicijski Koalitionsabsprache, tržni Marktabsprache), (sporazum) die Vereinbarung (o nadzoru nad oborožitvijo Rüstungskontrollvereinbarung, med strankami Parteienvereinbarung); (pogodba) das Abkommen
    |
    skleniti dogovor eine Vereinbarung/Absprache/Abmachung treffen, zu einer Übereinkunft/Übereinstimmung kommen
    držati se dogovora die Absprache/ Vereinbarung einhalten
    po dogovoru nach Absprache, in Absprache mit, (s strinjanjem) im gegenseitigen Einvernehmen
    v skladu z dogovorom vereinbarungsgemäß, absprachegemäß, verabredungsgemäß

    3. (konvencija) die Konvention
  • dogóvor (-a) m accordo, intesa:
    skleniti dogovor concludere, stipulare un accordo
    mednarodni dogovori accordi internazionali
    pog. to je stvar dogovora come ci si mette d'accordo
  • dogóvor convenio m , acuerdo m ; contrato m ; pacto m

    po dogovoru según convenio
    prijateljski (vzajemen, dvostranski) dogovor convenio m amistoso (mutuo, bilateral)
    obnoviti (odpovedati, razveljaviti, skleniti) dogovor renovar (rescindir, anular, concluir) un contrato
  • koalicij|a ženski spol (-e …) die Koalition, vladna: Regierungskoalition
    volilna koalicija das Wahlbündnis
    sklepati/skleniti koalicijo koalieren
    biti v vladni koaliciji mitregieren
  • kompromis moški spol (-a …) der [Kompromiß] Kompromiss
    skleniti kompromis einen [Kompromiß] Kompromiss eingehen/schließen
    pripravljen na kompromise [kompromißbereit] kompromissbereit
    pripravljenost na kompromise die [Kompromißbereitschaft] Kompromissbereitschaft
  • kompromis samostalnik
    1. (dogovor) ▸ kompromisszum
    iskanje kompromisa ▸ kompromisszum keresése
    sklepati kompromise ▸ kompromisszumot köt
    skleniti kompromis ▸ kompromisszumot köt
    Še pred dnevi je kazalo, da bodo delodajalci in sindikat sklenili kompromis. ▸ Néhány nappal ezelőtt még úgy tűnt, hogy a munkaadók és a szakszervezet kompromisszumot kötnek.
    doseči kompromis ▸ kompromisszumot elér
    najti kompromis ▸ kompromisszumot talál
    sprejeti kompromis ▸ kompromisszumot elfogad
    politični kompromis ▸ politikai kompromisszum
    privoliti v kompromis ▸ kompromisszumba beleegyezik
    pristati na kompromis ▸ kompromisszumba belemegy
    pripravljen na kompromis ▸ kompromisszumkész
    Povezane iztočnice: španski kompromis

    2. (srednja pot; rešitev) ▸ kompromisszum
    Najboljši kompromis med ceno, praktičnostjo in učinkovitostjo ohlajanja pijač je še vedno klasična prenosna hladilna torba. ▸ Az árat, a praktikusságot és az italok hűtésének hatékonyságát figyelembe véve még mindig a klasszikus hordozható hűtőtáska jelenti a legjobb kompromisszumot.
    Podvozje nudi dober kompromis med lego na cesti in udobjem. ▸ A futómű jó kompromisszumot kínál az úttartás és a kényelem között.
    Naprava je zanimiv kompromis med dlančnikom in mobilnikom, oblika je atraktivna. ▸ A készülék érdekes kompromisszum a PDA és a mobiltelefon között, a kialakítása vonzó.

    3. ponavadi v množini (o nižanju standardov) ▸ kompromisszum
    delati kompromise ▸ kompromisszumokat köt
    Protestniki se ne pogajajo in ne delajo kompromisov. ▸ A tüntetők nem tárgyalnak és nem kötnek kompromisszumot.
    Pri glasbi ne delata kompromisov, njune nastope poslušalci označujejo kot akustično poezijo. ▸ A zenéjükben nem kötnek kompromisszumokat, az előadásukat a hallgatók akusztikus költészetként jellemzik.
    Hkrati ste zahtevni kupci, ki veste, kaj želite, in ne sprejemate kompromisov. ▸ Ugyanakkor Önök igényes vásárlók, akik tudják, mit akarnak, és nem kötnek kompromisszumot.
    Sama sem sprejemala preveč kompromisov, to je edino, kar obžalujem. ▸ Én magam túl sok kompromisszumot kötöttem, és ez az egyetlen dolog, amit bánok.