Franja

Zadetki iskanja

  • sijati (sijem) sonce, luna, zvezde: scheinen (sem navzdol herunterscheinen), strahlen (iz česa einer Sache entstrahlen), leuchten; (bleščati se) glänzen, figurativno prunken; figurativno od sreče: strahlen
    sijatiti kot polna luna figurativno strahlen wie ein Vollmond
  • sijáti to shine; to glitter; to gleam; to be brilliant (ali resplendent)

    sijáti od hvaležnosti to glow with gratitude
  • sijáti briller, luire, reluire, resplendir ; (žareti) rayonner, irradier

    luna sije il fait clair de lune
    sonce sije il fait du soleil, il y a du soleil, le soleil brille
  • sijáti (síjem) imperf.

    1. splendere, brillare, knjiž. raggiare (tudi pren.):
    sijala je v vsej svoji lepoti splendeva in tutta la sua bellezza

    2. risplendere, rifulgere

    3. pren. (sijati skozi) trasparire; knjiž. tralucere, raggiare:
    sijati od sreče, ponosa raggiare di felicità, di orgoglio
    na vseh obrazih sije veselje da tutti i volti traluce la gioia
    PREGOVORI:
    za dežjem sonce sije dopo la pioggia risplende il sole, viene il sereno
  • sijáti sijem, sij, -te, sijal -a sjati, sijati, blistati: sonce sije
    sunce sja, sija; sreča ji sije iz oči; sijati od zdravja, od ponosa, od veselja
  • sijáti brillar; resplandecer; lucir ; (žareti) radiar

    luna sije hace una noche de luna, hay luna clara
    sonce sije hace sol
  • sijáti síjem nedov., ся́яти ся́ю недок.
  • sijáti síjem nedov.
    1. a străluci, a luci, a lumina; a sclipi
    2. a radia
  • nasévati -am nasijavati, nasejavati, sijati, sejati: nasevati žito
  • sejáti sejem, sej -te, sejal -a, sejan -a
    1. sijati, sejati: sejati žito, pšenico, lan, repo
    2. sijati, sejati, širiti: sejati bolezen, zmotne ideje
    3. sijati, sejati, čistiti: sejati moko, pesek, rudo
    4. rasipati: denar; kdor veter seje, bo vihar žel
  • svetíti svetim, sveti -ite, svetil -ila i svétiti -im
    I. svijetliti, svetliti: sonce, luč nam sveti; svetiti komu pri delu
    svijetliti komu pri poslu; pozno v noč svetijo
    kasno noću imaju svjetlo; svetiti si z vžigalicami
    osvjetljavati sebi žigicama
    II. svetiti se svijetljeti, svetleti, sijati: ni vse zlato, kar se sveti
    nije sve zlato što svijetli; posoda se sveti kakor sonce
    posuđe sja kao sunce
  • žaréti -im, žari -ite, žarel -ela
    1. sijati, sjati: ogenj, nebo, lice žari
    2. gorjeti: otrok žari od vročine, v temperaturi
    3. sijati, sjati, zračiti: iz nje žari navdušenje
    iz nje zrači oduševljenje
    4. biti užegao, užežen, prelav: maslo žari; po grlu mi žari
    po grlu me peče
  • hvaléžnost gratitude; gratefulness; thankfulness; (komu, za to someone, for)

    iz hvaléžnosti za in gratitude for
    usluga iz hvaléžnosti a grateful service
    pokazati svojo hvaléžnost to show one's gratitude
    sijati od hvaléžnosti to glow (ali to be radiant) with gratitude
    s hvaléžnostjo kaj sprejeti to accept something gratefully
    sprejmite, prosim, izraze moje globoke hvaléžnosti please accept my heartfelt thanks
  • lepôta (-e) f

    1. bellezza; avvenenza; grazia; bello; vaghezza; vezzosità:
    ženska lepota bellezza femminile
    klasična lepota bellezza classica

    2. (lepa stvar) bellezza, attrattiva:
    občudovati naravne lepote ammirare le bellezze naturali
    biti cvet lepote essere bellissimi (-a)
    sijati v vsej svoji lepoti risplendere in tutta la propria bellezza
    šalj. deveta lepota fossetta (del mento)
  • polna luna ženski spol astronomija der Vollmond
    obraz kot polna luna das Vollmondgesicht
    figurativno sijati kot polna luna strahlen wie ein Vollmond
Število zadetkov: 15