Franja

Zadetki iskanja

  • sežg|ati (-em) sežigati verbrennen
  • sežgáti to burn; (truplo) to cremate

    sežgáti koga na grmadi to burn someone at the stake
    biti sežgan na grmadi to suffer at the stake, to die (ali to be burnt) at the stake
  • sežgáti, sežígati brûler, consumer par le feu, incinérer, réduire en cendres
  • sežgáti (-žgèm) | sežígati (-am)

    A) perf., imperf. bruciare, ardere, incenerire; (truplo) cremare:
    sežgati dračje, slamo bruciare le frasche, la paglia
    hist. sežigati na grmadi bruciare sul rogo
    vroče sonce sežge travo il sole eccessivo brucia l'erba

    B) sežgáti se (-žgèm se) perf. refl. bruciarsi:
    ker ni masla, se je jed sežgala non essendoci del burro, la pietanza si è bruciata
  • sežgáti -žgem, sežgi -ite, sežgal -ala (səž) spaliti, sažeći; o ti tat sežgani!
    o, nitkove!
  • sežgáti -žgèm dov., спали́ти -лю́ док.
  • grmáda pile; stake, pyre; figurativno (velika količina) large mass, a great quantity, bulk, lump

    grmáda lesa a pile of wood
    grmáda za sežig mrličev funeral pile, (funeral) pyre
    smrt na grmádi the stake
    grmáda za sežig čarovnic zgodovina the stake
    obsoditi na smrt na grmádi to condemn to the stake
    biti obsojen na grmádo to be sent to the stake
    sežgati na grmádi to burn at the stake
    biti sežgan, zgoreti na grmádi to be burnt at the stake
    umreti na grmádi to die (ali to perish) at the stake
  • in effígie

    in effígie sežgati to burn in effigy
  • pepél ash; ashes pl; cinders pl

    pepél cigare cigar ash, the ash of a cigar
    žareč, živ pepél embers pl
    otresti pepél s cigarete to flick (ali to flip) the ash from one's cigarette
    posuti, potresti s pepélom to strew (ali to sprinkle) with ashes
    spremeniti, sežgati v pepél to reduce to ashes
    tleti pod pepélom to smoulder
  • podóba imagen f ; figura f ; (slika) cuadro m , pintura f ; (portret) retrato m

    lastna podoba autorretrato m
    podoba iz sanj visión f de ensueño
    on je prava podoba svojega očeta es el vivo retrato de su padre
    v podobi koga sežgati quemar en efigie a alg
  • sežiga|ti (-m) sežgati verbrennen
  • sežígati (-am) imperf. glej sežgati | sežigati
  • trúplo (-a) n cadavere; salma, spoglia:
    balzamirati, sežgati truplo imbalsamare, cremare il cadavere
    izkop trupla esumazione della salma
    pren. iti, stopati preko trupel essere senza scrupoli
    samo preko mojega trupla (questo) lo permetterò solo sul mio cadavere, soltanto su me morto; dovrai passare sul mio corpo
  • žŕtev (-tve) f

    1. rel. vittima, vittima sacrificale; sacrificio:
    sežgati, zaklati žrtev bruciare, immolare la vittima
    spravna žrtev sacrificio espiatorio

    2. pren. (boleča odpoved) sacrificio; (kdor se odpove čemu) vittima:
    biti pripravljen na žrtve accettare sacrifici
    gmotne žrtve sacrifici materiali
    imeti se za žrtev atteggiarsi a vittima, fare il vittimista

    3. (kdor je poškodovan, umre zaradi napada nasilja; zaradi nepričakovanega pojava) vittima:
    vojne žrtve vittime della guerra
    človeške žrtve vittime umane
    žrtev lakote vittima della fame, della carestia
    žrtev poplave vittima dell'alluvione, alluvionato
    žrtev potresa vittima del terremoto, terremotato
    žrtev prometne nesreče vittima della strada
    žrtev mamil vittima della droga
    žrtve režima le vittime del regime

    4. pren. zimbello, vittima, oggetto di derisione:
    biti žrtev dovtipov, posmeha essere lo zimbello di barzellette, oggetto di scherno
    žrtev laži, spletk vittima di menzogne, di intrighi
Število zadetkov: 14