Franja

Zadetki iskanja

  • razreši|ti1 [é] (-m) uganke, naloge ipd.: lösen, auflösen (se sich); oklepaj: (die Klammer) auflösen; probleme: lösen; krize, konflikte, naloge: bewältigen; krize, konflikte: beilegen
    razrešiti uganko enträtseln
    razrešiti se problem, konflikt: sich erledigen
  • razreši|ti2 [é] (-m) funkcionarja, sodnika: entheben, entpflichten; predsednika društva na občnem zboru: entlasten
  • razrešíti (vozel) dénouer, délier, défaire ; (problem) résoudre, trouver la solution (d'un problème) ; (uganko) deviner (ali déchiffrer, trouver) une énigme ; (koga službe) suspendre quelqu'un, relever quelqu'un de ses fonctions
  • razrešíti (-im) perf. glej razreševati | razrešiti
  • razrešíti i razréšiti -im
    1. razriješiti, razrešiti: razrešiti koga službe, koga v službi
    2. rasplesti, odgonenuti, riješiti: razrešiti vozel, mrežo, uganko
  • razrešíti -réšim dov., ви́рішити -шу док.
  • razrešíti -réšim dov.
    1. a soluţiona, a rezolva
    2. a dispensa, a destitui
  • razréšiti (nalogo, problem) to solve; (službe) to discharge, to relieve, to dismiss

    razréšiti koga dolžnosti to relieve someone of a duty
    razréšiti skrivnost to solve a mystery
    razréšiti koga službe, dolžnosti to relieve someone of his post, of his duties
  • oddŕgniti -em
    1. otrljati, otrti: oddrgniti rjo s puške
    2. razriješiti, razrešiti, otvoriti: oddrgniti mošnjiček, nahrbtnik
  • odmotáti -am i odmótati -am
    1. odmotati, razmotati: odmotati nit z navitka
    2. odviti, razviti omot, zavoj: odmotati škatlo, kruh iz papirja
    3. razriješiti, razrešiti: odmotati problem
    4. razviti: odmotati zastavo
  • odvezáti i odvézati -žem
    1. oprostiti, razriješiti, razrešiti: odvezati od grehov; odvezati grehe
    2. razriješiti, odriješiti, odvezati: odvezati čevlje, mošnjiček; odvezal se mu je jezik
  • razonegáviti -im glagol sa širokim značenjem, može da zamijeni bilo koji glagol kada ne želimo preciznije istaći glagolsku radnju, može značiti razriješiti, razrešiti, završiti i sl.
  • raztvésti -tvézem, raztvezi -te, raztvezel -zla razriješiti, razrešiti, razmrsiti
  • razvezáti i razvézati -véžem
    I.
    1. razvezati, razriješiti, razrešiti, odriješiti, odrešiti: razvezati čevelj, vozel
    2. raskinuti: razvezati pogodbo
    raskinuti ugovor
    3. razvesti: razvezati zakon
    II. razvezati se razvezati se: čevelj se razveže; jezik se mu je razvezal
    jezik mu se odriješio, odrešio
  • rešíti i réšiti -im, reši, -ite, rešil -ila
    I.
    1. spasiti, spasti, izbaviti: rešiti človeka iz velike nevarnosti; rešiti komu življenje
    2. riješiti, rešiti, razriješiti, razrešiti: rešiti enačbo, nalogo, uganko
    3. osloboditi: rešiti koga iz ječe
    4. riješiti, rešiti: rešiti akt, vlogo, prošnjo
    II. rešiti se
    1. spasiti se, spasti se, izbaviti se
    2. otarasiti se, osloboditi se, riješiti se, rešiti se: rešiti se sitnega človeka; rešiti se skrbi
    otresti se briga; rešiti se dolgov
  • ugániti -em
    1. odgonenuti, razriješiti, razrešiti: uganiti uganko
    2. pogoditi: uganiti tujo misel, željo
    3. izmisliti, dosjetiti se (-se-): uganiti kakšno pametno
  • dilema samostalnik
    (težka izbira; problem) ▸ dilemma
    znajti se pred dilemo ▸ dilemma előtt áll
    biti pred dilemo ▸ dilemmában van
    dilema se pojavi ▸ dilemma felmerül
    etična dilema ▸ etikai dilemma
    moralna dilema ▸ erkölcsi dilemma
    večna dilema ▸ örök dilemma
    velika dilema ▸ súlyos dilemma
    razrešiti dilemo ▸ dilemmát megold
    ne imeti dilem ▸ nincs dilemmában
    soočati se z dilemo ▸ dilemmával szembesül
    biti v dilemi ▸ dilemmában van
    Povezane iztočnice: dilema zapornika
  • dolžnóst (-i) f

    1. dovere, obbligo; impegno, mansione; precetto:
    smatrati za dolžnost, šteti si v dolžnost considerare dovere (di)
    izpolnjevati, opravljati, zanemarjati dolžnosti adempiere, fare, trascurare i doveri
    službena dolžnost dovere d'ufficio
    poklicna dolžnost dovere professionale
    verske dolžnosti precetti religiosi
    pravice in dolžnosti državljanov diritti e doveri dei cittadini

    2. (funkcija, služba) funzione, incarico, carica; ufficio:
    razrešiti koga dolžnosti destituire qcn. dalla carica
    odhajati na novo dolžnost essere trasferito a nuovo incarico
    vršilec dolžnosti facente funzione
  • odgovórnost responsibility; žargon the buck, the can

    brez odgovórnosti without responsibility
    na vašo odgovórnost at your risk
    čut odgovórnosti sense of responsibility
    na lastno odgovórnost on one's own account
    poln odgovórnosti involving great responsibility, responsible
    bati se odgovórnosti to be afraid of responsibility
    odgovórnost je na tebi the responsibility rests on you
    delati na lastno odgovórnost to act on one's own responsibility
    izogniti se odgovórnosti to avoid (ali to shirk) responsibility
    nositi polno odgovórnost to shoulder (ali to bear) one's full responsibility
    naprtiti komu odgovórnost to pin responsibility on someone
    napravi to na mojo odgovórnost do it and let me answer for it
    obesili so mi vso odgovórnost za vrat (pogovorno) I was left holding the baby
    odklanjati vso odgovórnost to disclaim all responsibility
    poklicati na odgovórnost to call to account, to take someone to task; to hold someone responsible
    prevzeti odgovórnost za kaj to take (the) responsibility for something, to take it upon oneself
    jaz bom prevzel odgovórnost za ta korak I'll take responsibility for this step
    prevzeti nezaželeno odgovórnost (figurativno, pogovorno) to carry the can (ali to be left holding the baby)
    ne sprejeti, ne prevzeti odgovórnosti to accept no responsibility
    osvoboditi, razrešiti, razbremeniti odgovórnosti to relieve of responsibility
    otresti se odgovórnosti to shed (ali to shrug off) responsibilities
    zahvaliti, naprtiti odgovórnost na to shift the responsibility on to, to pin responsibility on, (pogovorno) to pass the buck
  • oklepaj moški spol (-a …) die Klammer (okrogli runde, oglati eckige, zaviti geschweifte, puščičasti spitze), die Parenthese
    levi oklepaj Klammer auf
    desni oklepaj Klammer zu
    dati v oklepaj in Klammern setzen, einklammern
    razrešiti oklepaj die Klammern auflösen
    v oklepaju zwischen Klammern
    izraz v oklepaju der Klammerausdruck
    zaviti oklepaj za združevanje die Akkolade (tudi glasba)