Zadetki iskanja
- razburi|ti (-m) razburjati aufregen, erregen, in Erregung bringen, strasti, množico: aufrühren; (razjeziti) aufbringen, (vznemiriti) aufwühlen
- razbúriti razbúrjati to excite, to agitate, to rouse; to irritate; to alarm, to upset, to stir up
razbúriti, razbúrjati se to get excited (ali upset, alarmed) about something, to excite someone, to get excited, to lose one's temper, to go up in the air, to work someone up
ne razburjaj se! don't get excited!, take it easy!, (pogovorno) keep your hair on!
on se nikoli ne razburi he never gets flustered (ali excited)
razbúriti, razbúrjati se za prazen nič to fly into a rage for no reason, to fly into a temper for nothing - razbúriti, razbúrjati exciter, agiter, énerver, émouvoir, mettre en émoi, alarmer, surexciter
razburiti se s'énerver, s' irriter, s'exciter, sortir de ses gonds, s'exaspérer
ne razburjaj se! ne t'énerve pas! - razbúriti (-im) | razbúrjati (-am)
A) perf., imperf.
1. eccitare, emozionare; inquietare, turbare; indignare:
novica je razburila duhove la notizia eccitò gli animi
2. agitare, muovere:
veter je razburil morsko gladino il vento mosse la superficie del mare
B) razbúriti se (-im se) | razbúrjati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. agitarsi, alterarsi; emozionarsi, eccitarsi; irritarsi:
za vsako malenkost se razburi si altera per ogni nonnulla
2. (izraziti ogorčenost) indignarsi - razbúriti -im uzrujati, uzbuditi, uznemiriti: razburiti koga s čim
uzrujati koga čime; razburiti se zaradi česa
uzrujati se zbog čega: razburiti se nad kom - razbúriti, razbúrjati agitar; alterar; perturbar
razburiti se agitarse, enfadarse, incomodarse; excitarse, irritarse; fam sulfurarse
razburiti se zaradi alterarse por
ne razburjaj se no te incomodes!
hitro se razburiti enfadarse por poco - razbúriti -im dov., розтриво́жити -жу док., схвилюва́ти -лю́ю док., збенте́жити -жу док.
- razbúriti -im (se) dov.
1. a (se) agita, a (se) emoţiona, a (se) nelinişti, a (se) alarma, a (se) excita
2. a (se) irita, a (se) supăra
3. a (se) zbuciuma, a (se) zbârli - razburi|ti se (-m se) razburjati se sich aufregen, in Erregung geraten
- razbúriti se -im se dov., схвилюва́тися -лю́юся док., перехвилюва́тися -лю́юся док.
- dobiti ošpice frazem
(zelo se razburiti) ▸ kiütést kap
Dobite ošpice, samo da slišite izraz "resničnostni šov"? ▸ Kiütést kap, amikor a „valóságshow” kifejezést hallja?
Marsikdo v trenutku dobi ošpice, ko v teh dneh po praznikih pomisli na hrano. ▸ Sokan kiütést kapnak, amikor az ünnepek utáni napokon az ételre gondolnak. - dúh espíritu m ; ánimo m ; ingenio m ; mente f ; (vonj) olor m ; (strašilo, prikazen, strah) fantasma m , espectro m
bojni duh espíritu guerrero; moral f
duh časa espíritu de la época
človeški duh espíritu humano
iniciativen duh espíritu de iniciativa
kritičen duh espíritu de competencia
velik duh un genio
ubog na duhu pobre de espíritu
zli duh espíritu maligno; demonio m
svet duhov el mundo de los espíritus
nemiren duh espíritu intranquilo
sveti duh (rel) el Espíritu Santo
duh umrlega aparecido m
prisotnost duha presencia f de ánimo
imeti duh po vinu oler a vino
delati v duhu kake osebe obrar según las intenciones de alg
izginiti brez duha in sluha desaparecer sin dejar huella
razburiti duhove levantar los espíritus
zdrav duh v zdravem telesu mente f sana en cuerpo sano - naježíti to make stand on end
naježíti se (razburiti se) to ruffle one's feathers
naježíti se (lasje) to stand on end
lasje so se mi naježili my hair stood on end - popólnoma adv. completamente, totalmente, interamente, perfettamente, assolutamente, del tutto, affatto:
nekaj popolnoma znati sapere una cosa esattamente
popolnoma drugačen affatto, del tutto diverso
razburiti se popolnoma brez potrebe arrabbiarsi senza alcun motivo
popolnoma nasprotna stališča punti di vista diametralmente opposti
popolnoma nor matto, pazzo spolpato, completamente matto
popolnoma jasno affatto chiaro
pren. popolnoma prevzeti rapire - poštèn honnête, intègre, probe, loyal, honorable, brave, droit
pošteno honnêtement, loyalement; figurativno fortement, (en tout bien et) en tout honneur, droitement, en (bonne) conscience
pošten človek homme droit
pošten nasprotnik adversaire loyal
pošten trgovec commerçant moški spol honnête
pošteno biti lačen (familiarno) avoir l'estomac (ali le ventre) creux
pošteno ga piti boire sec
pošteno se razburiti se mettre dans tous ses états
pošteno živeti (figurativno) rester dans le droit chemin
biti pošten (figurativno) marcher droit
čisto pošteno la main sur la conscience - razburja|ti (-m) razburiti (immer wieder, laufend) aufregen, erregen
- razbúrjati (-am) imperf. glej razburiti | razburjati
- razburja|ti se (-m se) razburiti se sich (immer wieder, laufend) aufregen (über), sich erregen, sich entrüsten (über/wegen)
/ 1
Število zadetkov: 18