Franja

Zadetki iskanja

  • približa|ti (-m) bližati/približevati annähern; ognju, svetlobi, vžigalico papirju: heranhalten, heranholen, heranbringen, [näherbringen] näher bringen (an); stol ipd.: rücken, näherrücken (an); figurativno komu snov ipd.: [näherbringen] näher bringen
  • priblížati to put (ali to bring, to draw) near

    približaj svoj stol k ognju! draw your chair up to the fire (ali close to the fire)!
    priblížati se to approach, to come near, to draw near
    približal se mi je he came up to me
    približujemo se mestu we are nearing the town
    ura se približuje the hour is drawing near
    ne približaj se mi! keep your distance!, keep off!
  • priblížati approcher, rapprocher

    približati se s'approcher de
    približati komu kaj faire comprendre quelque chose à quelqu'un
  • priblížati (-am) | približeváti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. avvicinare, accostare; appressare

    2. ekst. avvicinare:
    ljudem približati moderno umetnost avvicinare al pubblico l'arte moderna
    približevati pouk praktičnim potrebam avvicinare l'insegnamento ai bisogni pratici
    storilnost približati evropskemu povprečju nella produttività avvicinarsi alla media europea

    B) priblížati se (-am se) | priliževáti se (-újem se) perf., imperf. refl.

    1. avvicinarsi, accostarsi, appressarsi, farsi accosto, farsi accanto:
    približati se na streljaj avvicinarsi a un tiro di fucile

    2. ekst. avvicinarsi, appressarsi, convergere:
    približeval se je čas odhoda l'ora della partenza si avvicinava
  • priblížati -am približiti: približati kaj komu; približati se resnici
  • priblížati acercar; aproximar

    približati se acercarse, aproximarse
    približati se resnici aproximarse a la verdad
  • priblížati -am dov., набли́зити -ли́жу док.
  • priblížati -am (se) dov. a (se) apropia, a (se) alătura
  • približa|ti se (-m se) bližati/približevati se nahen, sich nähern; rok, datum: näher rücken, heranrücken, herannahen; cilju, idealu: (dem Ziel, dem Ideal) [näherkommen] näher kommen, [nahekommen] nahe kommen; pri hoji: (näher) herangehen (an), (stopiti bliže) nähertreten, näher kommen, čete: heranrücken, näher rücken; z avtomobilom: dicht auffahren, heranfahren (an); z letalom: heranfliegen (an)
  • priblížati se -am se dov., наступи́ти -ступлю́ док.
  • balinček samostalnik
    (športni rekvizit) ▸ pallinó, célgolyó
    metanje balinčkov ▸ pallinók eldobása
    zbijanje balinčka ▸ kiüti a pallinót
    Nasprotna ekipa poskuša približati svojo kroglo balinčku bolje od tekmeca ali zbiti njegovo kroglo. ▸ A rivális csapat megpróbálja a golyóját közelebb juttatni a pallinóhoz, mint az ellenfél versenyzője, vagy megpróbálja kiütni annak golyóját.
  • bliža|ti (-m) približati nähern, näherrücken (zu)
  • bližati se (-m se) približati se

    1. krajevno: sich nähern, näher kommen (einer Sache); časovno: näherrücken, nahen, v pričakovanju: entgegengehen (einer Sache); za dogodke, določene dni ipd.: näherrücken; dogodek: bevorstehen, grozeče: zukommen auf, im Anzug sein

    2. (biti podoben) heranreichen an; pričakovanjem: [nahekommen] nahe kommen
  • karizma samostalnik
    1. (značajska lastnost) ▸ kisugárzás, karizma
    neverjetna karizma ▸ hihetetlen kisugárzás
    močna karizma ▸ erős kisugárzás
    človek s karizmokontrastivno zanimivo karizmatikus ember
    politik s karizmokontrastivno zanimivo karizmatikus politikus
    izžarevati karizmokontrastivno zanimivo karizmatikus a kisugárzása
    Ima tudi izreden smisel za humor in posebno karizmo, zaradi katere je pri gledalcih izredno priljubljen. ▸ Rendkívüli humorérzékkel és különleges kisugárzással is rendelkezett, így a nézők körében rendkívül népszerű volt.
    Žensk s karizmo se moški v bistvu bojijo, se jim ne upajo približati. ▸ A karizmatikus nőktől tulajdonképpen félnek a férfiak, nem mernek közeledni feléjük.
    Dirigent mora imeti avtoriteto, karizmo, široko znanje, da glasbenike prepriča in mu sledijo. ▸ A karmesternek tekintéllyel, karizmával és nagy tudással kell rendelkeznie, hogy a zenészek elfogadják és kövessék.
    Ima pač tako karizmo, da je osvojil srca mladih in starih. ▸ Olyan a karizmája, hogy a fiatalok és az idősek szívébe is belopja magát.

    2. zlasti v verskem kontekstu (nadnaravna sposobnost) ▸ karizma, természetfeletti adomány
    redovniška karizma ▸ szerzetesi karizma
    prejeti karizmo ▸ karizmát megkap
    Redovniška karizma je še najbolj podobna karizmi ljubezni, ki vključuje vse posamezne karizme, jih zedinjuje in je njihov temelj. ▸ A szerzetesi karizma leginkább a szeretet karizmájához hasonlít, amely az összes különleges karizmát magába foglalja, egyesíti és az alapjukat képezi.
  • približ|evati (-ujem) približati (langsam) annähern, nähern, heranbringen, [näherbringen] näher bringen (an); figurativno komu snov ipd.: [näherbringen] näher bringen
  • približeváti (-újem) imperf. glej približati | približevati
  • približeva|ti se (-ujem se) približati se nahen, sich nähern; rok, datum: näher rücken, heranrücken, herannahen; cilju, idealu: [näherkommen] näher kommen (dem Ziel, dem Ideal); pri hoji: (näher) herangehen (an), näher kommen, čete: heranrücken, näher rücken; z avtomobilom: heranfahren (an); z letalom: heranfliegen (an); figurativno nesreči, polomu ipd.: entgegentreiben
  • približeváti se ➞ približati
  • prilagodi|ti (-m) prilagajati čemu/komu anpassen (an), (prikrojiti) zuschneiden auf; (približati, narediti podobno) angleichen (an); samo tehnika fitten
  • streljáj portée ženski spol de tir

    približati se na streljaj s'approcher à portée de fusil
    biti zuna streljaja être hors de portée
Število zadetkov: 20