Franja

Zadetki iskanja

  • ponesreči|ti se1 [é] (-m se) poskus, delo ipd.: [mißglücken] missglücken, [mißlingen] misslingen, danebengehen
  • ponesreči|ti se2 [é] (-m se) (doživeti nesrečo) verunglücken; smrtno: tödlich verunglücken, umkommen, pri padcu: zu Tode fallen/stürzen
  • ponesréčiti se to meet with (ali to have) an accident

    smrtno ponesréčiti se to be killed; to perish; (ne uspeti) to fail, to miscarry
    ponesrečilo se mi je I failed
    njegov načrt se je ponesrečil his plan miscarried
  • ponesréčiti se (ne uspeti) ne pas réussir, échouer ; figurativno, familiarno rater, faire long feu ; (doživeti nesrečo) avoir (ali subir) un accident, être victime d'un accident

    smrtno se ponesrečiti z avtomobilom se tuer (ali périr) dans un accident de voiture
  • ponesréčiti se (-im se) perf., refl.

    1. rimanere vittima (di un incidente), perire; avere un incidente:
    ponesrečil se je ha avuto un incidente

    2. non riuscire, fallire, abortire
  • ponesréčiti se -im se
    1. stradati, postradati: ponesrečiti se z avtom; ponesrečiti se v planinah; letalo se je zaradi megle ponesrečilo
    2. ne uspjeti (-pe-), ne poći za rukom: poskus pri fiziki se je ponesrečil
  • ponesréčiti se (ne uspeti) malograrse, fracasar ; (doživeti nesrečo) sufrir un accidente, tener una desgracia

    smrtno ponesrečiti se perecer en un accidente; (doživeti brodolom) naufragar
  • ponesréčiti se -im se dov., отри́мати тра́вму -маю - док.
  • ponesréčiti se -im se dov.
    1. a se accidenta
    2. a eşua
  • neuspeh [è,è] moški spol (-a …) der [Mißerfolg] Misserfolg; das [Mißlingen] Misslingen; (udarec v prazno) der Fehlschlag; (neuspešnost) das Versagen (v šoli Schulversagen); pogajanj, pogovorov: das Scheitern; predstave ipd.: der Durchfall, der [Mißerfolg] Misserfolg; (polom) der Reinfall
    doživeti neuspeh einen [Mißerfolg] Misserfolg erleben, Schiffbruch erleiden, (ponesrečiti se) [mißglücken] missglücken, fehlschlagen, predstava: durchfallen
Število zadetkov: 10