Franja

Zadetki iskanja

  • podeli|ti (-m) podeljevati nagrado, odlikovanja: verleihen, nagrado: vergeben; dovoljenja ipd.: erteilen; zakramente: spenden
    podeliti državljanstvo komu (jemanden) einbürgern, naturalisieren
    (priznavati) zuerkennen
  • podeliti -ím dov.
    1. a conferi
    2. a acorda
    3. a împărţi
  • podelíti

    podelíti komu kaj to impart something to someone; (čast, milost) to give, to grant, to bestow, to confer, to vouchsafe; (porazdeliti) to distribute, to dispense, to share (med among), (miloščino) to dole out
    podelíti čast to confer an honour
    podelíti (dati) zdravilo to administer a remedy
    podelíti miloščino komu to give someone alms
    komu red Viktorijinega križca to award someone the Victoria Cross
    podelíti komu pravico to vest someone with a right, to grant someone a right
    podelíti odlikovanje to award (ali to confer) a decoration
  • podelíti donner, décerner, attribuer, adjuger ; (pravico) conférer, octroyer, concéder

    podeliti časti, naslov, odlikovanje conférer des honneurs, un titre, une décoration
    podeliti zlato medaljo décerner la médaille d'or
    podeliti nagrado adjuger un prix
    podeliti red décorer quelqu'un
  • podelíti (-ím) | podeljeváti (-újem) perf., imperf.

    1. conferire, attribuire, assegnare; dare; devolvere; concedere; investire:
    komu podeliti funkcijo investire qcn. di una carica
    podeliti diplomo assegnare la laurea; addottorare; diplomare
    podeliti odlikovanja conferire le decorazioni

    2. spartire, dividere:
    podeliti amnestijo amnistiare
    voj. podeliti čin graduare
    podeliti državljanstvo naturalizzare
    podeliti milost (pomilostiti) accordare la grazia (a), graziare (qcn.)
    rel. podeljevati zakrament (zlasti obhajati) sacramentare (qcn.)
  • podelíti -im, podeli -ite, podelil -ila, podeljen -ena podijeliti, podeliti: podeliti krog na stopinje; podeliti komu odlikovanje, službo
  • podelíti dar ; (naslov, odlikovanje, licenco) conceder; adjudicar (nagrado un premio) ; (čast) conceder
  • podelíti -ím dov., вручи́ти вручу́ док., нада́ти -да́м док., присво́їти -во́ю док.
  • razcepíti i razcépiti -im
    1. rascijepiti, rascepiti: razcepiti poleno, las, dlako; razcepiti štor na dvoje
    2. razdvojiti, podijeliti, podeliti, unijeti razdor u neku sredinu, rascjepkati: razcepiti enotnost, stranko; razcepiti se na dvoje, v dve stranki
  • razdelíti -ím razdeli -ite, razdelil -ila
    1. razdijeliti, razdeliti: razdeliti na dve polovici; razdeliti po ključu; razdeliti se na več strank, na dve strani
    2. podijeliti, podeliti, razdati: razdeliti blago med ljudi
    razdati robu među ljude
  • zasésti -sedem, zasedi -te, zasedel -dla i zasel -ela
    1. zasjesti (-se-): zasesti službeno mesto
    2. zauzeti: zasesti prostor pri mizi; z vojaštvom zasesti vse dohode v mesto
    vojskom zauzeti sve prilaze u grad
    3. zasesti konja uzjahati konja
    4. posjesti, okupirati: zasesti deželo
    5. podijeliti, podeliti: zasesti vloge v gledališču
    podijeliti, dodijeliti (-de-) uloge glumcima
  • rajonírati -am rajonirati, rasporediti po rajonima, podijeliti, podeliti na područja
  • terasírati -am terasirati, podijeliti, podeliti na terase
  • advokatúra profession of barrister; legal profession

    posvetiti se advokatúri to become a barrister
    ukvarjati se z advokatúro to practise at the bar (Bar)
    podeliti advokatúro to admit to the bar (komu someone)
  • amnestirati glagol
    (podeliti amnestijo) ▸ amnesztiában részesít, közkegyelemben részesít
  • aprobacij|a ženski spol (-e …) die Approbation; die (staatliche) Zulassung
    podeliti aprobacijo die Approbation erteilen
  • banana samostalnik
    1. (plod) ▸ banán
    olupiti banano ▸ banánt hámoz
    pojesti banano ▸ megeszi a banánt
    pretlačena banana ▸ pépesített banán
    gnila banana ▸ rohadt banán
    ocvrte banane ▸ rántott banán
    posušena banana ▸ aszalt banán
    olupljena banana ▸ hámozott banán
    zrela banana ▸ érett banán
    šop banan ▸ fürt banán
    banana za kuhanje ▸ főzőbanán
    banane na žaru ▸ grillezett banánok
    pečene banane ▸ sült banán
    rumena banana ▸ sárga banán
    obirati banane ▸ banánt szüretel
    Povezane iztočnice: rdeča banana

    2. (rastlina) ▸ banán
    nasad banan ▸ banánültetvény
    okrasna banana ▸ díszbanán
    plantaža banan ▸ banánültetvény
    Povezane iztočnice: rdeča banana

    3. neformalno, v košarki (blokada) ▸ prakker
    podeliti banano ▸ prakkert kioszt

    4. (plovilo v obliki banane) ▸ banán [vízijármű]
    peljati z banano ▸ banánozik
    vožnja z banano ▸ banánozás

    5. (vrsta pričeske) ▸ banánkonty
    speti lase v banano ▸ banánkontyba csavarja a haját
  • benefícij (-a) m

    1. rel. beneficio ecclesiastico:
    podeliti beneficij conferire un beneficio

    2. knjiž. (ugodnost, prednost) beneficio, favore, vantaggio
  • beséda palabra f ; vocablo m ; (izraz) expresión f , término m ; (obljuba) promesa f

    beseda za obljubo palabra por palabra
    dvoumna beseda palabra de doble sentido; equívoco m
    ustrezna beseda palabra apropiada
    zastarela beseda arcaísmo m
    visoko zveneče besede palabras altisonantes
    častna beseda! palabra de honor!
    z malo besedami en pocas palabras
    z eno besedo en una palabra, en resumen
    z drugimi besedami con otras palabras
    z besedami (= čisto izpisano) en letras
    v besedi in sliki con texto e ilustraciones
    brez besed (= brez teksta) sin leyenda
    dovolj besedi! ¡basta (ya) de palabras!
    nobene besede več! ¡ni una palabra más!
    biti mož besede ser hombre de palabra
    ta je moja zadnja beseda es mi última palabra
    to so samo besede! palabras y nada más!
    to so prazne besede son palabras vanas
    beseda mi je na jeziku tengo la palabra en la punta de la lengua
    dati svojo besedo dar (ali empeñar) su palabra
    držati (svojo) besedo cumplir su palabra
    ne držati besede, prelomití (svojo) besedo faltar a su palabra
    imeti besedo (parlament) tener la palabra
    glavno besedo imeti fam fig alzar el gallo
    imeti zadnjo besedo decir la última palabra, decidir una cuestión, acabar teniendo razón
    izgubljati besede (metati bob ob steno) gastar palabras
    nobene besede ne reči no decir ni palabra
    odvzeti (podeliti, dati) besedo (parlament) retirar (conceder) la palabra
    ostati pri svoji besedi mantener su promesa, no tener más que una palabra
    požirati besede comerse las palabras
    prijeti za besedo tomar (ali coger) por la palabra
    pasti komu v besedo cortar la palabra a alg, interrumpir a alg
    prositi, javiti se za besedo (parlament) pedir la palabra
    ne priti do besede no llegar a hablar
    ne pustiti do besede no dejar hablar
    potolči koga z njegovimi lastnimi besedami redarguir a alg, volver contra alg sus propias palabras
    ne da bi rekel besedo sin decir palabra, fam sin decir ni pío
    spregovoriti resno besedo s kom decir a alg cuatro palabras
    tehtati svoje besede pesar sus palabras
    vzeti nazaj svojo besedo (obljubo) retirar su promesa
    vzeti besedo iz ust komu quitar la palabra de la boca a alg
    ubogati na besedo obedecet ciegamente; fam obedecer sin rechistar
    verjeti komu na besedo creer a alg bajo su palabra
    zastaviti dobro besedo za koga interceder en favor de alg
    beseda izrečena ne vrne se nobena palabsa y piedra suelta no tienen vuelta
  • birma samostalnik
    religija (zakrament) ▸ bérmálás
    iti k birmikontrastivno zanimivo bérmálkozik
    pripraviti se na birmo ▸ felkészül a bérmálásra
    podeliti birmo ▸ bérmál
    zakrament birme ▸ bérmálás szentsége
    sveta birma ▸ szent bérmálás
    krst in birma ▸ keresztelés és bérmálás
    Oba sta bila krščena in oba sta šla k birmi. ▸ Mindketten meg vannak keresztelve, és bérmálkoztak.