podeli|ti (-m) podeljevati nagrado, odlikovanja: verleihen, nagrado: vergeben; dovoljenja ipd.: erteilen; zakramente: spenden
podeliti državljanstvo komu (jemanden) einbürgern, naturalisieren
(priznavati) zuerkennen
Zadetki iskanja
- podeliti -ím dov.
1. a conferi
2. a acorda
3. a împărţi - podelíti
podelíti komu kaj to impart something to someone; (čast, milost) to give, to grant, to bestow, to confer, to vouchsafe; (porazdeliti) to distribute, to dispense, to share (med among), (miloščino) to dole out
podelíti čast to confer an honour
podelíti (dati) zdravilo to administer a remedy
podelíti miloščino komu to give someone alms
komu red Viktorijinega križca to award someone the Victoria Cross
podelíti komu pravico to vest someone with a right, to grant someone a right
podelíti odlikovanje to award (ali to confer) a decoration - podelíti donner, décerner, attribuer, adjuger ; (pravico) conférer, octroyer, concéder
podeliti časti, naslov, odlikovanje conférer des honneurs, un titre, une décoration
podeliti zlato medaljo décerner la médaille d'or
podeliti nagrado adjuger un prix
podeliti red décorer quelqu'un - podelíti (-ím) | podeljeváti (-újem) perf., imperf.
1. conferire, attribuire, assegnare; dare; devolvere; concedere; investire:
komu podeliti funkcijo investire qcn. di una carica
podeliti diplomo assegnare la laurea; addottorare; diplomare
podeliti odlikovanja conferire le decorazioni
2. spartire, dividere:
podeliti amnestijo amnistiare
voj. podeliti čin graduare
podeliti državljanstvo naturalizzare
podeliti milost (pomilostiti) accordare la grazia (a), graziare (qcn.)
rel. podeljevati zakrament (zlasti obhajati) sacramentare (qcn.) - podelíti -im, podeli -ite, podelil -ila, podeljen -ena podijeliti, podeliti: podeliti krog na stopinje; podeliti komu odlikovanje, službo
- podelíti dar ; (naslov, odlikovanje, licenco) conceder; adjudicar (nagrado un premio) ; (čast) conceder
- podelíti -ím dov., вручи́ти вручу́ док., нада́ти -да́м док., присво́їти -во́ю док.
- razcepíti i razcépiti -im
1. rascijepiti, rascepiti: razcepiti poleno, las, dlako; razcepiti štor na dvoje
2. razdvojiti, podijeliti, podeliti, unijeti razdor u neku sredinu, rascjepkati: razcepiti enotnost, stranko; razcepiti se na dvoje, v dve stranki - razdelíti -ím razdeli -ite, razdelil -ila
1. razdijeliti, razdeliti: razdeliti na dve polovici; razdeliti po ključu; razdeliti se na več strank, na dve strani
2. podijeliti, podeliti, razdati: razdeliti blago med ljudi
razdati robu među ljude - zasésti -sedem, zasedi -te, zasedel -dla i zasel -ela
1. zasjesti (-se-): zasesti službeno mesto
2. zauzeti: zasesti prostor pri mizi; z vojaštvom zasesti vse dohode v mesto
vojskom zauzeti sve prilaze u grad
3. zasesti konja uzjahati konja
4. posjesti, okupirati: zasesti deželo
5. podijeliti, podeliti: zasesti vloge v gledališču
podijeliti, dodijeliti (-de-) uloge glumcima - rajonírati -am rajonirati, rasporediti po rajonima, podijeliti, podeliti na područja
- terasírati -am terasirati, podijeliti, podeliti na terase
- advokatúra profession of barrister; legal profession
posvetiti se advokatúri to become a barrister
ukvarjati se z advokatúro to practise at the bar (Bar)
podeliti advokatúro to admit to the bar (komu someone) - amnestirati glagol
(podeliti amnestijo) ▸ amnesztiában részesít, közkegyelemben részesít - aprobacij|a ženski spol (-e …) die Approbation; die (staatliche) Zulassung
podeliti aprobacijo die Approbation erteilen - banana samostalnik
1. (plod) ▸ banánolupiti banano ▸ banánt hámozpojesti banano ▸ megeszi a banántpretlačena banana ▸ pépesített banángnila banana ▸ rohadt banánocvrte banane ▸ rántott banánposušena banana ▸ aszalt banánolupljena banana ▸ hámozott banánzrela banana ▸ érett banánšop banan ▸ fürt banánbanana za kuhanje ▸ főzőbanánbanane na žaru ▸ grillezett banánokpečene banane ▸ sült banánrumena banana ▸ sárga banánobirati banane ▸ banánt szüretelPovezane iztočnice: rdeča banana
2. (rastlina) ▸ banánnasad banan ▸ banánültetvényokrasna banana ▸ díszbanánplantaža banan ▸ banánültetvényPovezane iztočnice: rdeča banana
3. neformalno, v košarki (blokada) ▸ prakkerpodeliti banano ▸ prakkert kioszt
4. (plovilo v obliki banane) ▸ banán [vízijármű]peljati z banano ▸ banánozikvožnja z banano ▸ banánozás
5. (vrsta pričeske) ▸ banánkontyspeti lase v banano ▸ banánkontyba csavarja a haját - benefícij (-a) m
1. rel. beneficio ecclesiastico:
podeliti beneficij conferire un beneficio
2. knjiž. (ugodnost, prednost) beneficio, favore, vantaggio - beséda palabra f ; vocablo m ; (izraz) expresión f , término m ; (obljuba) promesa f
beseda za obljubo palabra por palabra
dvoumna beseda palabra de doble sentido; equívoco m
ustrezna beseda palabra apropiada
zastarela beseda arcaísmo m
visoko zveneče besede palabras altisonantes
častna beseda! palabra de honor!
z malo besedami en pocas palabras
z eno besedo en una palabra, en resumen
z drugimi besedami con otras palabras
z besedami (= čisto izpisano) en letras
v besedi in sliki con texto e ilustraciones
brez besed (= brez teksta) sin leyenda
dovolj besedi! ¡basta (ya) de palabras!
nobene besede več! ¡ni una palabra más!
biti mož besede ser hombre de palabra
ta je moja zadnja beseda es mi última palabra
to so samo besede! palabras y nada más!
to so prazne besede son palabras vanas
beseda mi je na jeziku tengo la palabra en la punta de la lengua
dati svojo besedo dar (ali empeñar) su palabra
držati (svojo) besedo cumplir su palabra
ne držati besede, prelomití (svojo) besedo faltar a su palabra
imeti besedo (parlament) tener la palabra
glavno besedo imeti fam fig alzar el gallo
imeti zadnjo besedo decir la última palabra, decidir una cuestión, acabar teniendo razón
izgubljati besede (metati bob ob steno) gastar palabras
nobene besede ne reči no decir ni palabra
odvzeti (podeliti, dati) besedo (parlament) retirar (conceder) la palabra
ostati pri svoji besedi mantener su promesa, no tener más que una palabra
požirati besede comerse las palabras
prijeti za besedo tomar (ali coger) por la palabra
pasti komu v besedo cortar la palabra a alg, interrumpir a alg
prositi, javiti se za besedo (parlament) pedir la palabra
ne priti do besede no llegar a hablar
ne pustiti do besede no dejar hablar
potolči koga z njegovimi lastnimi besedami redarguir a alg, volver contra alg sus propias palabras
ne da bi rekel besedo sin decir palabra, fam sin decir ni pío
spregovoriti resno besedo s kom decir a alg cuatro palabras
tehtati svoje besede pesar sus palabras
vzeti nazaj svojo besedo (obljubo) retirar su promesa
vzeti besedo iz ust komu quitar la palabra de la boca a alg
ubogati na besedo obedecet ciegamente; fam obedecer sin rechistar
verjeti komu na besedo creer a alg bajo su palabra
zastaviti dobro besedo za koga interceder en favor de alg
beseda izrečena ne vrne se nobena palabsa y piedra suelta no tienen vuelta - birma samostalnik
religija (zakrament) ▸ bérmálásiti k birmi ▸ kontrastivno zanimivo bérmálkozikpripraviti se na birmo ▸ felkészül a bérmálásrapodeliti birmo ▸ bérmálzakrament birme ▸ bérmálás szentségesveta birma ▸ szent bérmáláskrst in birma ▸ keresztelés és bérmálásOba sta bila krščena in oba sta šla k birmi. ▸ Mindketten meg vannak keresztelve, és bérmálkoztak.