Zadetki iskanja
- požeti [é] (požanjem) žeti mähen, ernten, einernten, abernten; figurativno ernten
- požéti to reap (njivo a field); to finish reaping
požet reaped - požéti faire (ali finir) la moisson, récolter , figurativno recueillir
požeti aplavz (odobravanje), pohvalo recevoir des applaudissements, des éloges
požeti letino faire la moisson
požeti plodove svojega dela recueillir le fruit de son travail
požeti žito récolter le blé - požéti (-žánjem) perf.
1. mietere (tudi ekst.):
požeti sadove svojega truda mietere i frutti delle proprie fatiche
2. pren. mietere, raccogliere, ottenere:
požeti hvalo, občudovanje mietere plausi, ammirazione
v vojski mu je poželo obe nogi perse ambedue le gambe in guerra
pri volitvah je ljudska stranka požela največ glasov il partito popolare ha avuto il maggior numero di voti alle elezioni - požéti -žánjem, požanji -ite i požnji -ite, požel -ela požeti: požeti pšenico; požeta pšenica na polju; požeti velik aplavz
- požéti cosechar; recolectar
- požéti -žánjem dov., пожа́ти -жну́ док.
- požéti -žánjem dov. a secera
- obžéti obžanjem
1. požeti oko čega: obžeti sadike
2. požeti vrhove: obžeti žito - odžéti odžanjem
1. odžeti: odžeti nekoliko snopov
2. dožeti, sve požeti - aplavz samostalnik
(ploskanje) ▸ tapsbučen aplavz ▸ dörgő tapspožeti aplavz ▸ tapsot vált kigromek aplavz ▸ zúgó tapsburen aplavz ▸ fergeteges tapsglasen aplavz ▸ hangos tapsnavdušen aplavz ▸ lelkes tapstopel aplavz ▸ meleg tapsdolgotrajen aplavz ▸ hosszantartó tapsprislužiti si aplavz ▸ tapsot érdemelhuronski aplavz ▸ kontrastivno zanimivo dübörgő tapsvihar, kontrastivno zanimivo tomboló tapsviharpozdraviti z aplavzom ▸ tapssal köszönt - aplávz applause; clapping; round(s) of applause; (tudi figurativno) plaudits
aplávz brez konca in kraja round after round of applause
igralec je dobil velik aplávz the actor was loudly applauded
dobiti glasen in splošen aplávz pogovorno to bring the house down
požeti, dobiti aplávz to win applause - lovoríke laurels pl; pesniško bays pl
požeti, pobrati lovoríke to win one's laurels
počivati, zaspati na svojih lovoríkah to rest on one's laurels - njíva champ (labouré) moški spol
njivo obdelati cultiver (ali labourer) le champ
pognojiti (zorati, posejati, požeti) njivo fumer (labourer, semer, moissonner) un champ - njíva campo m
njiva je dobro obdelana el campo es bien cultivado
pognojiti (zorati, posejati, požeti) njivo estercolar (arar, sembrar, cosechar) el campo - pritrjevánje approbation ženski spol , assentiment moški spol , applaudissements moški spol množine
požeti pritrjevanje (pri občinstvu) recevoir (ali récolter) des applaudissements, être applaudi
izzvati viharno pritrjevanje provoquer une salve (ali un tonnerre, une tempête, une rafale) d'applaudissements, provoquer des applaudissemens à tout rompre (ali familiarno à tout casser) - pritrjevánje aprobación f ; asentimiento m
pritrjevanje s ploskanjem palmas f pl, (močno) aplauso m, ovación f
požeti pritrjevanje pri občinstvu ser muy aplaudido, cosechar grandes aplausos
izzvati viharno pritrjevanje provocar una tempestad (ali salvas) de aplausos - srp samostalnik
1. (žetveno orodje) ▸ sarlóžeti s srpom ▸ sarlóval aratŠe danes lahko opazujemo kmete, ki žanjejo s starimi srpi. ▸ Még ma is láthatunk régi sarlókkal arató gazdákat.požeti s srpom ▸ sarlóval learatžetev s srpi ▸ aratás sarlóvalklepati srp ▸ sarlót kalapálnabrusiti srp ▸ sarlót élezvihteti srp ▸ sarlót forgatklepanje srpov ▸ sarlókalapálásrezilo srpa ▸ sarló éleoster srp ▸ éles sarló
2. (o obliki nebesnega telesa) ▸ sarlólunin srp ▸ Hold sarlójaozek srp ▸ keskeny sarlótanek srp ▸ vékony sarlóvideti srp ▸ sarlót látsvetel srp ▸ világos sarlóNa severni poluti je srp mlade lune vedno izbočen v desno, stare pa v levo. ▸ Az északi féltekén az újhold sarlója mindig jobbra, a fogyó holdé pedig balra domború. - tráva (-e) f
1. erba:
spomladi trava zeleni in primavera l'erba verdeggia
grabiti, kositi, sušiti travo rastrellare, falciare, seccare l'erba
pohoditi, pomendrati, potlačiti travo calpestare l'erba
popleti, požeti travo strappare, falciare l'erba
gosta, mehka, visoka trava erba folta, tenera, alta
naročje trave un fascio d'erba
angleška trava erba inglese
gorska, gozdna, močvirska trava erba montana, boschiva, palustre
pren. bilo jih je kot listja in trave erano una massa, a bizzeffe
ne hodi po travi non calpestare l'erba, il manto erboso
evf. ne bo več dolgo trave tlačil è prossimo a morire, tirerà presto le cuoia
žarg. kaditi, uživati travo fumare l'erba
pren. videti travo rasti in slišati planke žvižgati avere le traveggole
slišati travo rasti sentir crescere l'erba
2. pl. trave bot. graminacee (sing. -ea) (Graminaceae):
klasasta trava spigata
latasta trava poa (Poa)
volnata medena trava bambagione (Holcus lanatus)
morska trava zostera (Zostera marina)
pasja trava pannocchina, erba mazzolina (Dactylis glomerata)
trava opoldnevnica erba cristallina (Mesembryanthenum cristallina)
PREGOVORI:
trava na sosedovem vrtu je zmeraj bolj zelena l'erba del vicino è sempre più verde - tréba adj. inv. (v predik. rabi)
1. bisognare, occorrere, convenire, essere necessario:
pšenica je zrela in jo je treba požeti il grano è maturo e bisogna mieterlo
naj prižgem luč? Ni treba accendo la luce? Non è necessario
včasih je treba pogoltniti žalitev talora conviene ingoiare il rospo
2. (za izražanje omiljene zahteve) bisognare:
konec klepetanja, treba je delati basta con le chiacchiere, bisogna lavorare
3. essere necessario, esserci bisogno; occorrere:
dežuje, ko je najmanj treba piove quando meno ce n'è bisogno
4. aver bisogno:
povej, česa mu je najbolj treba dimmi di che cosa ha più bisogno
5. kot je treba, kakor je treba come si deve, come si conviene; comme il faut:
postrežba kot je treba un servizio perfetto, come si deve
samo še tega je bilo treba questa proprio non ci voleva
fant kot je treba un ragazzo perbene
meni ni treba tega praviti (lo so) non occorre che me lo racconti
pren. če ne bo hujše, še umreti ne bo treba il diavolo non è così brutto come lo si dipinge
/ 1
Število zadetkov: 20