plevel [é] moški spol (-a …) agronomija in vrtnarstvo das Unkraut (koreninski Dauerunkraut, travniški Wiesenunkraut)
zatiranje plevela die Unkrautvertilgung, Unkrautbekämpfung
sredstvo za zatiranje plevela das Unkrautbekämpfungsmittel
Zadetki iskanja
- plevél weed, weeds pl
poln plevéla weedy
s plevélom preraščen weedy, weed ridden, overgrown (with weeds)
poraslost s plevélom weediness
sredstvo proti plevélu weedkiller
opleti plevél to weed
plevél dobro uspeva ill weeds grow apace - plevél mauvaise herbe ženski spol , plante ženski spol adventice, herbe folle, ivraie ženski spol
sredstvo, ki uničuje plevel herbicide moški spol - plevél (-a) m erbaccia, erbacce; malerba (tudi pren.); pianta infestante:
pren. ločiti zrnje od plevela separare, distinguere il grano dal loglio - plevél (eu) m korov: zatirati plevel; njivski, vrtni, literarni plevel
- plevél mala hierba f
- plevél -a m., бур’я́н -у́ ч.
- plevél -a m buruiană
- koreninski plevel moški spol agronomija in vrtnarstvo das Dauerunkraut
- izkoreniniti glagol
1. (o slabi stvari) ▸ felszámol, gyökerestől kiirtizkoreniniti zlo ▸ rosszat gyökerestül kiirtizkoreniniti terorizem ▸ terrorizmust felszámolizkoreniniti revščino ▸ szegénységet felszámolizkoreniniti bolezen ▸ betegséget felszámolizkoreniniti korupcijo ▸ korrupciót felszámolpovsem izkoreniniti ▸ teljesen felszámolizkoreniniti lakoto ▸ éhezést felszámolizkoreniniti malarijo ▸ maláriát felszámolOšpice so v ZDA uradno izkoreninili leta 2000. ▸ A kanyarót az USA-ban hivatalosan 2000-ben számolták fel.
Rekli so, da bodo v teh 15 letih izkoreninili revščino v svetu. ▸ Azt mondták, hogy ebben a 15 évben felszámolják a szegénységet a világon.
Želim si, da bi izkoreninili korupcijo, ki hromi državo. ▸ Szeretném, ha felszámolnánk az országot megbénító korrupciót.
2. (o rastlini) ▸ kiirt, gyökerestől kitépizkoreniniti plevel ▸ gyomnövényeket kiirtNamesto da bi izkoreninili ves plevel, pustimo rasti nekatere vrste. ▸ Ahelyett, hogy az összes gyomnövényt kiirtanánk, bizonyos fajtákat hagyjunk nőni!
Srakonjo je s pletjem nekoliko lažje izkoreniniti, saj s krepkim potegom izpulimo celotno rastlino s koreninami vred. ▸ Az ujjasmuhart kicsit könnyebb gyomlálással kiirtani, hiszen egy erős rántással az egész növényt gyökerestől kitéphetjük. - izrúti (-újem) | izrúvati (-am) perf., imperf.
1. sradicare (tudi pren.):
izruti it rok strappare di mano
2. strappare, svellere, cavare:
izruti zob cavare un dente
izruti plevel strappare le erbacce - iztrébiti (-im) | iztrébljati (-am)
A) perf., imperf.
1. mondare, pulire; disboscare; sbudellare (tudi ekst.)
2. estirpare; sterminare, estinguere:
iztrebiti plevel estirpare le erbacce
iztrebiti luteranstvo estirpare il luteranesimo
iztrebiti cele narode sterminare interi popoli
B) iztrébiti se (-im se) | iztrébljati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. fiziol. evacuare
2. nareč. vet. mondarsi degli annessi fetali - opléti sarcler, désherber
opleti vrt, krompir sarcler un jardin, des pommes de terre
opleti plevel arracher (ali enlever) les mauvaises herbes
pri njej si oplel tu n'as plus rien à attendre (ali espérer) (auprés) d'elle - opléti escardar; sachar
opleti plevel arrancar la mala hierba
on je oplel pri meni (fig) he roto con él toda relación - pléti sarcler, désherber
pleti vrt, krompir sarcler un jardin, des pommes de terre
pleti plevel arracher (ali enlever) les mauvaises herbes - pléti escardar
pleti plevel arrancar la mala hierba - potrébiti (-im)
A) perf. pulire, nettare, mondare; estirpare:
potrebiti plevel estirpare le erbacce
B) potrébiti se (-im se) perf. refl. vet. espellere gli annessi fetali - púliti (-im)
A) imperf. svellere, strappare, estrarre, cavare:
puliti perje spennare
puliti plevel strappare le erbacce, disinfestare dalle erbacce
puliti zob cavare un dente
B) púliti se (-im se) imperf. refl.
1. accapigliarsi, litigare; contendersi; battersi; pog. fare a tira tira:
puliti se za čast contendersi l'onore
šport. puliti se za prvo mesto battersi per il primo posto
puliti se za strokovnjaka adoperarsi per avere (la collaborazione di) un tecnico
2. nareč. azzuffarsi, litigare
3. nareč. picchiarsi
C) púliti si (-im si) imperf. refl. strapparsi:
puliti si lase strapparsi i capelli
puliti si obrvi depilare, depilarsi le sopracciglia - razpréči (-préžem) | razprégati (-am)
A) perf., imperf.
1. staccare (dal tiro)
2. disporre (tuttintorno); coprire, intersecare; creare una rete:
razpreči cestno omrežje po deželi stendere una rete di strade su tutto il paese
B) razpréči se (-préžem se) | razprégati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. coprire:
plevel se je razpregel po njivi le erbacce hanno coperto tutto il campo
2. spuntare, comparire:
na nebu so se razpregli sivi oblaki sul cielo sono comparse nuvole grige - rúvati (-am)
A) imperf.
1. svellere, divellere, schiantare; strappare; sarchiare:
ruvati zob strappare un dente
ruvati plevel strappare, sarchiare le erbacce
ruvati žeblje schiodare
2. (rovariti) intrigare, macchinare
B) rúvati se (-am se) imperf. refl. accapigliarsi, azzuffarsi
C) rúvati si (-am si) imperf. refl. strapparsi:
ruvati si lase, obleke strapparsi i capelli, gli abiti