Franja

Zadetki iskanja

  • plevel [é] moški spol (-a …) agronomija in vrtnarstvo das Unkraut (koreninski Dauerunkraut, travniški Wiesenunkraut)
    zatiranje plevela die Unkrautvertilgung, Unkrautbekämpfung
    sredstvo za zatiranje plevela das Unkrautbekämpfungsmittel
  • plevél weed, weeds pl

    poln plevéla weedy
    s plevélom preraščen weedy, weed ridden, overgrown (with weeds)
    poraslost s plevélom weediness
    sredstvo proti plevélu weedkiller
    opleti plevél to weed
    plevél dobro uspeva ill weeds grow apace
  • plevél mauvaise herbe ženski spol , plante ženski spol adventice, herbe folle, ivraie ženski spol

    sredstvo, ki uničuje plevel herbicide moški spol
  • plevél (-a) m erbaccia, erbacce; malerba (tudi pren.); pianta infestante:
    pren. ločiti zrnje od plevela separare, distinguere il grano dal loglio
  • plevél (eu) m korov: zatirati plevel; njivski, vrtni, literarni plevel
  • plevél mala hierba f
  • plevél -a m., бур’я́н -у́ ч.
  • plevél -a m buruiană
  • koreninski plevel moški spol agronomija in vrtnarstvo das Dauerunkraut
  • izkoreniniti glagol
    1. (o slabi stvari) ▸ felszámol, gyökerestől kiirt
    izkoreniniti zlo ▸ rosszat gyökerestül kiirt
    izkoreniniti terorizem ▸ terrorizmust felszámol
    izkoreniniti revščino ▸ szegénységet felszámol
    izkoreniniti bolezen ▸ betegséget felszámol
    izkoreniniti korupcijo ▸ korrupciót felszámol
    povsem izkoreniniti ▸ teljesen felszámol
    izkoreniniti lakoto ▸ éhezést felszámol
    izkoreniniti malarijo ▸ maláriát felszámol
    Ošpice so v ZDA uradno izkoreninili leta 2000. ▸ A kanyarót az USA-ban hivatalosan 2000-ben számolták fel.
    Rekli so, da bodo v teh 15 letih izkoreninili revščino v svetu. ▸ Azt mondták, hogy ebben a 15 évben felszámolják a szegénységet a világon.
    Želim si, da bi izkoreninili korupcijo, ki hromi državo. ▸ Szeretném, ha felszámolnánk az országot megbénító korrupciót.

    2. (o rastlini) ▸ kiirt, gyökerestől kitép
    izkoreniniti plevel ▸ gyomnövényeket kiirt
    Namesto da bi izkoreninili ves plevel, pustimo rasti nekatere vrste. ▸ Ahelyett, hogy az összes gyomnövényt kiirtanánk, bizonyos fajtákat hagyjunk nőni!
    Srakonjo je s pletjem nekoliko lažje izkoreniniti, saj s krepkim potegom izpulimo celotno rastlino s koreninami vred. ▸ Az ujjasmuhart kicsit könnyebb gyomlálással kiirtani, hiszen egy erős rántással az egész növényt gyökerestől kitéphetjük.
  • izrúti (-újem) | izrúvati (-am) perf., imperf.

    1. sradicare (tudi pren.):
    izruti it rok strappare di mano

    2. strappare, svellere, cavare:
    izruti zob cavare un dente
    izruti plevel strappare le erbacce
  • iztrébiti (-im) | iztrébljati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. mondare, pulire; disboscare; sbudellare (tudi ekst.)

    2. estirpare; sterminare, estinguere:
    iztrebiti plevel estirpare le erbacce
    iztrebiti luteranstvo estirpare il luteranesimo
    iztrebiti cele narode sterminare interi popoli

    B) iztrébiti se (-im se) | iztrébljati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. fiziol. evacuare

    2. nareč. vet. mondarsi degli annessi fetali
  • opléti sarcler, désherber

    opleti vrt, krompir sarcler un jardin, des pommes de terre
    opleti plevel arracher (ali enlever) les mauvaises herbes
    pri njej si oplel tu n'as plus rien à attendre (ali espérer) (auprés) d'elle
  • opléti escardar; sachar

    opleti plevel arrancar la mala hierba
    on je oplel pri meni (fig) he roto con él toda relación
  • pléti sarcler, désherber

    pleti vrt, krompir sarcler un jardin, des pommes de terre
    pleti plevel arracher (ali enlever) les mauvaises herbes
  • pléti escardar

    pleti plevel arrancar la mala hierba
  • potrébiti (-im)

    A) perf. pulire, nettare, mondare; estirpare:
    potrebiti plevel estirpare le erbacce

    B) potrébiti se (-im se) perf. refl. vet. espellere gli annessi fetali
  • púliti (-im)

    A) imperf. svellere, strappare, estrarre, cavare:
    puliti perje spennare
    puliti plevel strappare le erbacce, disinfestare dalle erbacce
    puliti zob cavare un dente

    B) púliti se (-im se) imperf. refl.

    1. accapigliarsi, litigare; contendersi; battersi; pog. fare a tira tira:
    puliti se za čast contendersi l'onore
    šport. puliti se za prvo mesto battersi per il primo posto
    puliti se za strokovnjaka adoperarsi per avere (la collaborazione di) un tecnico

    2. nareč. azzuffarsi, litigare

    3. nareč. picchiarsi

    C) púliti si (-im si) imperf. refl. strapparsi:
    puliti si lase strapparsi i capelli
    puliti si obrvi depilare, depilarsi le sopracciglia
  • razpréči (-préžem) | razprégati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. staccare (dal tiro)

    2. disporre (tuttintorno); coprire, intersecare; creare una rete:
    razpreči cestno omrežje po deželi stendere una rete di strade su tutto il paese

    B) razpréči se (-préžem se) | razprégati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. coprire:
    plevel se je razpregel po njivi le erbacce hanno coperto tutto il campo

    2. spuntare, comparire:
    na nebu so se razpregli sivi oblaki sul cielo sono comparse nuvole grige
  • rúvati (-am)

    A) imperf.

    1. svellere, divellere, schiantare; strappare; sarchiare:
    ruvati zob strappare un dente
    ruvati plevel strappare, sarchiare le erbacce
    ruvati žeblje schiodare

    2. (rovariti) intrigare, macchinare

    B) rúvati se (-am se) imperf. refl. accapigliarsi, azzuffarsi

    C) rúvati si (-am si) imperf. refl. strapparsi:
    ruvati si lase, obleke strapparsi i capelli, gli abiti