Franja

Zadetki iskanja

  • pisan1 (-a, -o) geschrieben
    pisana pisava die Schreibschrift
  • pisan2 (-a, -o) barvno: bunt (z veliko barv buntscheckig, s pisanimi listi buntblättrig, pobarvan buntbemalt, v živahnih barvah kunterbunt), -Bunt- (peščenjak der Buntsandstein); (drobno lisast) gesprenkelt; (barvit) farbenreich, farb(en)freudig, farbfroh; krava, konj: scheckig
    pisana krava die Schecke
    pisan konj der Schecke
    rastlinstvo, botanika Bunter (pisana bilnica Bunter Schwingel), Bunt- (pisana ovsika der Bunthafer), Gefleckter (pisana smetlika Gefleckter Augentrost)
  • písan1 written; in writing
  • písan2 (pester) variegated; mottled, stained; gaily coloured

    písana množica motley crowd
    písana obleka gaudy dres
    živo písan parti-coloured
    písana mati (mačeha) stepmother
    písano se gledati s kom to be on bad terms with someone
  • písan écrit ; (raznobarven) de diverses couleurs, de couleurs variées, diapré, multicolore, bariolé , figurativno panaché, bigarré, varié

    pisano blago étoffe ženski spol diaprée
    pisana črka lettre ženski spol écrite, caractère moški spol écrit
    pisana družba société ženski spol très bigarrée (ali hétéroclite)
    pisana glasba musique ženski spol variée ženski spol
    pisana mati belle-mère ženski spol, familiarno belle-maman ženski spol, marâtre ženski spol
    pisano perilo linge moški spol de couleur
    pisana pravica droit moški spol écrit
    pisana srajca chemise ženski spol bigarrée
    pisani trakovi rubans moški spol množine multicolores
    pisano se gledati se regarder de travers, être en froid (ali en mauvais termes, à couteaux tirés) avec quelqu'un, avoir des rapports tendus avec quelqu'un
    pisano narediti bigarrer
    pisano slikati barioler
    napraviti pisano diaprer, panacher
    postati pisan panacher
  • písan1 (-a -o) adj. scritto
  • písan2 (-a -o) adj.

    1. multicolore, variopinto, colorato; arlecchino:
    pisan prt tovaglia arlecchino

    2. pren. svariato, variegato, screziato:
    pretepsti koga, da bo ves pisan bastonare uno di santa ragione
    bot. pisana kopriva coleus (Coleus hybridis)
    zool. pisana penica silvia (Sylvia)
    pisan balonček rificolona
    pisan marmor mischio
    zool. pisana poljarica biacco (Coluber viridiflavus)
    zool. pisana vitezovka ligeo (Lygaeus equestris)
    pren. pisana zmes mosaico
    zool. pisani kolojezičnik discoglosso (Discoglossus pictus)
  • písan -a -o šaren: -a družba
    šareno društvo; -a mati
    maćuha, maćeha; -o se gledati s kom
    poprijeko, popreko gledati koga
  • písan escrito ; (mnogobarven) de (varios) colores, multicolor; abigarrado
  • písan, písani prid., багатоба́рвний прикм., барви́стий прикм.; пи́саний прикм., письмо́вий прикм.
  • písan -a -o prid. pestriţ, variat
  • barvast (-a, -o) färbig; (močno obarvan) farbenkräftig; (pisan) bunt
    barvast papir das Buntpapier
  • barvast pridevnik
    1. (ki je določene barve) ▸ színes
    barvast papir ▸ színes papír
    barvasto steklo ▸ színes üveg
    barvasto perilo ▸ színes ruha
    Uporabili so prašek za pranje belega perila in tekoče sredstvo za barvasto perilo. ▸ A fehér ruhák mosásához mosóport, a színes ruhákéhoz pedig folyékony mosószert használtak.

    2. (različnih barv; pisan) ▸ színes, tarka
    barvasti kamenčki ▸ színes kavicsok
    barvasti trakovi ▸ tarka szalagok
    barvasta okna ▸ színes üvegablakok
    barvasto listje ▸ színes levelek, színpompás levelek
    Ko se sonce lesketa skozi barvasto listje, vrt še enkrat resnično vzcveti. ▸ Amikor a napsugarak megcsillannak a színes faleveleken, a kert újra virágba borul.
  • barvit (-a, -o) farbig, färbig; (pisan) bunt; farbenprächtig, farbenreich
  • barvit pridevnik
    1. (različnih barv; pisan) ▸ színes, színpompás
    barviti cvetovi ▸ színes virágok
    barviti listi ▸ színpompás levelek
    barvite noše ▸ színpompás viselet
    Okoli pasu nosijo barvite pasove, spletene iz volne. ▸ Derekukon gyapjúból készült, színpompás öveket viselnek.

    2. (raznolik) ▸ színes, sokszínű
    zvočno barvit ▸ színes hangzású
    Tržnice so najbolj barvit in živahen del mesta. ▸ A városok legszínesebb és legélénkebb részét a piacok képezik.
  • cvet samostalnik
    1. (del rastline) ▸ virág
    bel cvet ▸ fehér virág
    rumen cvet ▸ sárga virág
    pisan cvet ▸ tarka virág
    dišeč cvet ▸ illatos virág
    posušeni cvetovi ▸ száraz virágok, szárított virágok
    ženski cvet ▸ bibe
    moški cvet ▸ porzó
    cvet kamilice ▸ kamillavirág
    cvet lipe ▸ hársvirág, hársfavirág
    cvet se odpre ▸ a virág kinyílik
    cvet diši ▸ a virág illatozik
    biti v polnem cvetu ▸ ifjúsága teljében van

    2. (cvetlica; roža) ▸ virág
    podariti cvet ▸ virággal lepi meg

    3. (najboljši del) ▸ legjava, kiválósága, virága
    cvet naroda ▸ nemzet legjava, nemzet kiválósága
    v cvetu življenja ▸ élete virágjában, élete teljében
    biti v cvetu mladostikontrastivno zanimivo ifjúsága teljében van
    v cvetu let ▸ virágkorát éli
    Ves izvoljeni politični cvet naroda bo moral posvetiti svojo energijo temu vprašanju. ▸ A nemzet összes megválasztott politikus kiválósága ennek a kérdésnek kénytelen szentelni energiáját.
    Na prvi pogled ni ravno v cvetu mladosti, kajne? ▸ Első pillantásra nincs éppen az ifjúsága teljében, ugye?
  • čàs (čása) m

    1. tempo:
    čas teče, beži il tempo corre, vola
    čas se vleče il tempo si trascina
    enota časa unità di tempo
    s časom (sčasom) col tempo

    2. (omejeno obdobje kot del neomejenega trajanja) tempo:
    zdaj ni več časa za take stvari adesso non è tempo per queste cose
    že dolgo časa ni bilo dežja non ha piovuto già da molto tempo
    od časa do časa di tempo in tempo
    pred časom (non molto) tempo fa
    vsake toliko časa ogni tanto
    od tistega časa da allora
    seja je odložena za neodločen čas la riunione è rimandata sine die, a data da stabilirsi

    3. omejeno trajanje
    a) s katerim človek razpolaga: tempo:
    nimam časa za razvedrilo non ho tempo per divertirmi
    izgubljen, zapravljen čas tempo perso
    prosti čas tempo libero
    b) trajanje, ki je dogovorjeno, določeno za kaj: tempo, termine:
    čas za povračilo dolga je pretekel il termine per il pagamento del debito è scaduto
    zadnji čas je, da kaj storiš è ora che tu faccia qualcosa
    o pravem času in tempo
    pred časom (predčasno) anzi tempo
    obratovalni čas orario (d'apertura, di chiusura)
    delovni čas giornata, settimana lavorativa
    c) trajanje, ki je primerno za kaj: tempo, ora:
    to ni čas za obiske non è l'ora (giusta) per le visite
    č) trajanje v letu: stagione:
    čas setve, trgatve la stagione della semina, della vendemmia
    poletni, zimski čas stagione estiva, invernale
    d) omejeno trajanje v življenju, bivanju: tempo, età:
    čas mladosti gioventù
    čas staranja vecchiaia

    4. omejeno trajanje z razmerami, stvarnostjo vred: tempo:
    povojni čas dopoguerra
    v prejšnjih, davnih časih una volta
    za časa Rimljanov al tempo dei romani
    v zadnjem času, zadnje čase negli ultimi tempi
    prve čase (sprva) in un primo tempo
    dobri, stari časi! i vecchi, bei tempi!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    odločite se, še je čas decidetevi, siete ancora in tempo!
    prišel bom, če mi bo čas dopuščal verrò se avrò tempo
    začeli so z zamudo, pa jih bo lovil čas hanno cominciato in ritardo perciò dovranno far presto
    stavbo je načel zob časa l'edificio risente delle ingiurie del tempo
    čas ga je prehitel non ha fatto in tempo; pren. è superato, non è all'altezza dei tempi
    s čim krajšati si, preganjati čas ingannare il tempo con qcs.
    pren. Bogu čas krasti oziare, perder tempo, battere la fiacca
    pren. videti se za svete čase vedersi ogni morte di papa
    pridobiti na času guadagnare tempo
    iti, hoditi s časom andare al passo coi tempi
    biti dolgčas (komu) annoiarsi
    že lep čas da parecchio tempo
    imeti pisan, zlat, židan čas avere molto tempo a disposizione
    biti pravi otrok svojega časa essere figlio del proprio tempo
    presti čas girare i pollici; pog. grattarsi la pancia
    biti na tesnem s časom avere poco tempo
    za božji čas! per l'amor del cielo
    čas celi rane il tempo è un gran medico
    pustimo času čas diamo tempo al tempo
    čas je zlato il tempo è denaro
    astr. sončni čas tempo solare
    krajevni čas tempo locale
    greenwiški čas tempo di Greenwich
    fiz. nihajni čas periodo di oscillazione
    fot. čas osvetlitve tempo di posa
    jur. čakalni čas termine di attesa
    čas zastaranja termine di prescrizione
    šport. rekorden čas tempo record
    lingv. sedanji, pretekli, prihodnji čas (tempo) presente, passato, futuro
    sosledica časov consecutio temporum, concordanza dei tempi
    prislovno določilo časa complemento di tempo
    o pravem času a tempo debito
    zob časa le ingiurie del tempo
    v teh (težkih) časih coi tempi che corrono
    gastr. čas kuhanja tempo di cottura
    izdelavni čas tempo di lavorazione
    inform. resnični čas tempo reale
    teh. dodatni čas tempo supplementare
    agr. čas jagnjetenja agnellatura
    čas med dvema košnjama erbatura
    čas sajenja piantatura
    PREGOVORI:
    čas vse pozdravi il tempo guarisce tutti i mali
    čas vse poravna il tempo è galantuomo
  • kalejdoskop samostalnik
    1. (raznovrstnost; pestrost) ▸ kaleidoszkóp
    pisan kalejdoskop ▸ színes kaleidoszkóp
    Nove modne smernice za prihajajočo jesen in zimo spet ponujajo pisan kalejdoskop garderobnih rešitev. ▸ Az új őszi és téli divattrendek ismét színes kaleidoszkópot kínálnak az öltözködésben.

    2. (naprava) ▸ kaleidoszkóp
    pogledati v kalejdoskop ▸ kaleidoszkópba belenéz
  • mešan [é] (-a, -o) gemischt; genetsko: mischerbig, rasno: rassengemischt, jezikovno: gemischtsprachig; (pisan) bunt; Misch- (kruh das Mischbrot, oblak die Mischwolke, barva die Mischfarbe, hrana die Mischkost, koža die Mischhaut, kultura agronomija in vrtnarstvo die Mischkultur, oblika die Mischform, skladiščenje die Mischlagerung, medicina tkivo das Mischgewebe)
    mešani zbor glasba gemischter Chor
    figurativno z mešanimi občutki mit gemischten Gefühlen
    mešano šport plavanje: das Lagenschwimmen
  • pav samostalnik
    1. (žival) ▸ páva
    pisan pav ▸ színes páva
    bel pav ▸ fehér páva
    gojitelj pavov ▸ pávatenyésztő
    rep pava ▸ páva farka
    Povezane iztočnice: nositi se kot pav, indijski pav

    2. izraža negativen odnos (prevzeten človek) ▸ páva