Franja

Zadetki iskanja

  • paragraf moški spol (-a …) der Paragraph
    znak za paragraf das Paragraphzeichen
    nejasen/raztegljiv paragraf Gummiparagraph, Kautschukparagraph
    nepregledna zmeda paragrafov der Paragraphendschungel
  • paragráf (odstavek) paragraph; (znak §) sectionmark

    razdeliti na paragráfe to paragraph
  • paragráf paragraphe moški spol ; (zakona) article moški spol
  • paragráf (-a) m

    1. paragrafo

    2. pog. legge, norma;
    biti (vse) po paragrafih essere a norma di legge
    poiskati luknjo v paragrafih trovare una scappatoia nelle leggi
  • paragráf m (gr. paragraphos) paragraf
  • paragráf párrafo m ; (zakona) artículo m
  • paragráf -a m., пара́граф ч., абза́ц ч.
  • paragráf -a m paragraf
  • odstávek -vka m., пара́граф ч., абза́ц ч.
  • odstávek -vka m paragraf, alineat
  • elastič|en (-na, -no) elastisch, vollelastisch; korak ipd.: federnd
    elastično trden elastischfest
    trajno elastičen dauerelastisch
    (raztegljiv) dehnbar, Dehnbar-, figurativno slabšalno: Gummi- (paragraf der Gummiparagraph); figurativno (prilagodljiv) flexibel; (upogljiv) biegsam
    tehnika elastična sklopka die Ausrückkupplung
    elastični povoj die Binde
  • ohlap|en (-na, -no) koža, mišice: schlaff, erschlafft; obleka: nicht anliegend, locker, weit; pojem: dehnbar; predpisi: lasch, weitmaschig, lax; morala: lax; prevod: unpräzise, sehr frei; (mlahav) lasch
    medicina ohlapen sklep das Schlottergelenk
    postati ohlapen erschlaffen
    ohlapen paragraf der Gummiparagraph
  • raztegljiv (-a, -o) ausdehnbar, dehnbar, streckbar; miza ipd.: Auszieh- ( der Ausziehtisch); figurativno Gummi-, Kautschuk- (paragraf der Kautschukparagraph, pojem der Gummibegriff)
  • stôti (-a -o) numer. centesimo; cento:
    stota obletnica centesimo anniversario, centenario
    stota stran pagina cento
    stoti del ara centiara
    stoti paragraf il paragrafo cento
  • tŕčiti (-im) perf.

    1. toccare (nel brindisi); battere (i tacchi)

    2. scontrarsi, urtare, cozzare:
    avtomobil je trčil v tovornjak un'auto ha urtato contro un camion
    vlaka sta trčila si sono scontrati due treni

    3. imbattersi, incappare in; incontrare:
    trčiti na znanca imbattersi in un conoscente
    trčiti ob paragraf venire a collisione con la legge
    pren. trčiti s kom scontrarsi
  • znak2 moški spol (-a …) (simbol) das Zeichen (črkovni Buchstabenzeichen, črkovni za število Buchstabenzahlzeichen, fonetski Lautzeichen, geometrijski geometrisches Zeichen, kartografski Kartenzeichen, korekturni Korrekturzeichen, minus Minuszeichen, Morsejev Morsezeichen, pojmovni Begriffszeichen, slikovni Bildzeichen, za množenje Malzeichen, za paragraf Paragraphzeichen, za število Zahlzeichen, kračine Kürzezeichen, križa Kreuzzeichen, plus Pluszeichen, za "ni enako" matematika Ungleichheitszeichen, za črtanje Erledigungszeichen, za diferencial Differentialzeichen, za enakost/identičnost Identitätszeichen, za integral Integralzeichen, za izpustitev Deleaturzeichen, za konec [Schlußzeichen] Schlusszeichen, za odstavek Absatzzeichen, za podaljšanje Dehnungszeichen, za podobnost Ähnlichkeitszeichen, za trikotnik Dreieckszeichen, za vsoto, sumacijski Summenzeichen)
    znak za deljenje (deljaj) Divisionszeichen, Teilpunkte množina, Abteilungszeichen
    znak za nevarnost Gefahrensymbol
Število zadetkov: 16