Franja

Zadetki iskanja

  • ozmerja|ti [é] (-m) zmerjati ausschelten, ausschimpfen; herunterputzen
  • ozmérjati to scold; to snub; to chide; to blackguard (koga someone); to bullyrag
  • ozmérjati gronder quelqu'un, réprimander quelqu'un, injurier quelqu'un, dire (ali lâcher) des injures (ali des invectives, des insultes) , invectiver, insulter , popularno engueuler , familiarno chanter pouilles à quelqu'un, agonir; tancer, gourmander ; familiarno attraper, secouer

    ozmerjati se se quereller, échanger des insultes (ali des injures)
    medsebojno se ozmerjati s'injurier, s'invectiver, popularno s'engueuler
    pošteno koga ozmerjati tancer vertement quelqu'un, familiarno secouer les puces à quelqu'un, sonner les cloches à quelqu'un
    s tepcem koga ozmerjati traiter quelqu'un d'imbécile, agonir quelqu'un de sottises
  • ozmérjati (-am) perf. sgridare, strapazzare, rimbrottare, svillaneggiare, dare una lavata di capo (a)
  • ozmérjati -am izgrditi, ispsovati, izružiti: ozmerjati koga s hudimi besedami
  • ozmérjati reprender; reñir; insultar
  • ozmérjati -am dov., нагри́мати -маю док., пола́яти -ла́ю док.
  • ozmérjati -am dov. a certa pe ton ridicat, a insulta
  • abreiben* (von) odrgniti, zdrgniti (z), (mit z), odstraniti; mit einem Tuch, Handtuch: otreti, otirati; figurativ (prügeln) premikastiti, (schimpfen) ozmerjati, zmerjati
  • ausschelten* okregati, ozmerjati
  • ausschimpfen ozmerjati
  • beschimpfen zmerjati, ozmerjati, (beleidigen) žaliti
  • disputer [dispüte] verbe intransitif diskutirati (de, sur o); tekmovati (de quelque chose v čem); vieilli prepirati se, prerekati se; verbe transitif spodbijati, oporekati (quelque chose à quelqu'un komu kaj); lastiti si, zahtevati; trditi; familier ošteti, ozmerjati

    se disputer prepirati se (quelque chose kaj, avec quelqu'un s kom)
    disputer un combat, un match, la victoire boriti se za zmago
    disputer de luxe tekmovati v razkošju
    disputer le terrain (militaire, figuré) žilavo braniti svoj položaj, braniti vsako ped zemlje (pred sovražnikom)
    disputer la première place à quelqu'un boriti se s kom za prvo mesto
    disputer d'un, sur un sujet diskutirati o kakem predmetu
    ces employés disputent de zèle ti uslužbenci tekmujejo v vnemi
    je ne te dispute pas ce mérite ne spodbijam ti te zasluge
    le disputer à quelqu'un en quelque chose kosati se, tekmovati s kom v čem
    (sport) le match s'est disputé hier tekma je bila odigrana včeraj
    des goûts et des couleurs, il ne faut pas disputer (proverbe) o okusih in o barvah se ni treba prerekati, je vsak prepir odveč
  • enjabonar namiliti; figurativno glavo oprati, ozmerjati
  • gronder [grɔ̃de] verbe intransitif renčati; brundati (medved); godrnjati; bobneti; zabavljati, groziti; verbe transitif ozmerjati, grajati, (po)karati

    le tonnerre gronde grom bobni
    le conflit gronde konflikt grozi
  • haul up

    1. prehodni glagol
    poklicati na odgovor, vzeti koga v roke, ošteti, ozmerjati
    navtika dvigniti (jadra itd.)

    2. neprehodni glagol
    zaustaviti se, iti k počitku
    navtika pluti z vetrom
  • herunterputzen jemanden ozmerjati, skrtačiti (koga)
  • *houspiller [uspije] verbe transitif ošteti, grajati, ozmerjati

    se houspiller ravsati se, prepirati se
  • invectiver [ɛ̃vɛktive] verbe transitif psovati, grditi, izreči žalitve (quelqu'un proti komu), grmeti (quelqu'un proti komu), ozmerjati, ošteti

    l'ivrogne invectivait les passants pijanec je zmerjal mimoidoče
    s'invectiver medsebojno se zmerjati
    invectiver contre le vice grmeti proti pregreham
  • iskòriti ìskorīm ošteti, pograjati, ozmerjati: majka je iskorila dijete