Franja

Zadetki iskanja

  • otesati (otéšem) zurechtzimmern; die Kanten abschleifen/abschlagen
  • otèsati òtešēm otesati: otesati drvo, trupac, granitni stup; on se prilično otesao
  • otesáti to hew; to cut

    otesáti hlod to square a log
    otesáti les to trim timber
    otesán hewn, squared, trimmed
  • otesáti façonner à la hache, dégrossir (ali tailler) un tronc d'arbre, équarrir ; figurativno dégrossir; décrasser, dérouiller
  • otesáti (otéšem) perf.

    1. squadrare; mondare (i rami)

    2. pren. sgrezzare, sgrossare, digrossare, sbozzare
  • otesáti otešem
    1. otesati: otesati hlod, grče
    2. oklaštriti, okresati: otesati veje pri vrhu drevesa
    3. uzgojiti, vaspitati, ugladiti: otesati človeka
  • otesáti desbastar ; (kamen) tallar; escuadrar
  • block out prehodni glagol
    surovo skicirati, načrtovati; surovo izdelati; otesati
  • chop1 [čɔp] prehodni glagol
    zrezati, sekljati; cepiti; odsekati; otesati
  • corroyer [kɔrwaje] verbe transitif strojiti (kože); rafinirati (jeklo); variti (železo); gnesti (ilovico); otesati (les) s skobljem; obdelati, preparirati

    peaux féminin pluriel corroyées strojene kože
  • dégauchir [degošir] verbe transitif otesati, obdelati (les, kamen); figuré napraviti (koga) okretnejšega, spretnejšega, ugladiti ga; populaire najti

    se dégauchir postati uglajen, olikan
  • dégrossir [degrɔsir] verbe transitif otesati, oklesati; obdelati; (grobo) obrusiti; figuré grobo zasnovati; figuré olikati, ugladiti (quelqu'un koga)

    dégrossir une épreuve brati prvo korekturo
    dégrossir un travail, un problème začeti z delom, z reševanjem problema
    être mal dégrossi biti neotesan, zarobljen
  • digrossare v. tr. (pres. digrōsso)

    1. (sgrossare, sbozzare) otesati, grobo obdelati:
    digrossare un tronco otesati deblo

    2. dati osnovno znanje:
    digrossare un ragazzo in grammatica dati otroku osnovno slovnično znanje

    3. pren. ugladiti, izpiliti:
    digrossare la lingua izpiliti jezik
  • équarrir [ekarir] verbe transitif otesati, oklesati na štiri ogle; odreti in razkosati mrtvo žival (un cheval konja)
  • obrusíti i obrúsiti -im
    1. obrusiti, izbrusiti, uglačati brušenjem: obrusiti kamen, železo
    2. otesati, naučiti koga pristojnom vladanju: obrusiti koga
    3. obrusiti si noge premoriti se od hodanja
  • obsékati -am
    1. opsjeći (-se-): obsekati drevo
    2. oklesati, otesati: obsekati kamen
    3. otesati: obsekati tram, bruno
    4. okresati, okljaštriti: obsekati veje z drevesa
  • obtesáti obtešem, obteši -ite, obtesal -ala
    1. otesati: obtesati deblo, kamniti blok
    2. razg. ugladiti, uzgojiti, vaspitati: obtesati se
    ugladiti se, steći lijepo (le-) ponašanje
  • odtesáti odtešem otesati, tesanjem ukloniti: odtesati veje
  • picar [c/qu] zbosti, kljuvati, kavsniti; sekati (meso); ugrizniti; prijeti; srbeti, peči; spodbosti; ujahati; iztepati; otesati; žaliti; (raz)dražiti; črpati; žgati, peči (sonce); ploskati; (po)trkati

    picar el billete preluknjati vozovnico
    picar los ojos (a) komu oči izkljuvati
    picar la vena kri puščati
    le pican los celos ljubosumnost mu ne da miru
    picar más alto staviti večje zahteve
    picar a la puerta potrkati na vrata
    picar con las manos ploskati
    picar con los pies z nogami topotati, cepetati
    picar (en la garganta) praskati (v grlu)
    picar en la música diletantsko se baviti z glasbo
    picar en valiente hrabrega se delati
    picar en viejo star postati
    picar en todo vihrav biti
    el sol pica sonce žge
    ya va picando el frío mraz se stopnjuje
    picarse postati izjeden od moljev; cikati (vino); čutiti se užaljenega; domišljati si
    picarse con spreti se z
    picarse de (ser) sabio domišljati se na svojo učenost
    quien se pica, ajos come kogar srbi, naj se praska!
  • sgrossare

    A) v. tr. (pres. sgrōsso)

    1. grobo obdelovati

    2. pren. otesati, oklesati, obrusiti, ugladiti

    B) ➞ sgrossarsi v. rifl. (pres. mi sgrōsso) obrusiti se, ugladiti se