ostaja|ti (-m) ostati (ständig, immer wieder) ➞ → ostati; bleiben; (preostajati) [übrigbleiben] übrig bleiben; (še naprej obstajati) fortbestehen
ostajati pod/nad [darunterliegen] darunter liegen/darüberliegen
ostajati zvest (jemandem/einer Sache) die Treue halten
ostajati v določenih okvirih sich in Bahnen bewegen
ostajati zvest obljubi ein Versprechen halten
Zadetki iskanja
- ostájati (-am) | ostáti (ostánem) imperf., perf.
1. restare, rimanere, fermarsi; trattenersi:
ob večerih ostaja doma le sere resta a casa
zaradi dobre postrežbe in ugodnih cen gostje ostajajo več dni per l'ottimo servizio e i prezzi favorevoli gli ospiti si trattengono più giorni
2. (biti še neporabljen, presegati potrebno mero)
hrane dobimo toliko, da ostaja ci danno tanto da mangiare che ne resta
(biti še edino primeren, mogoč) ostaja le še vdaja non ci rimane altro che la resa
3. (z oslabljenim pomenom, s povedkovim določilom) restare, rimanere, mantenersi:
ostati buden rimanere desti
ostati ravnodušen rimanere indifferenti
ostati brez kruha restare senza niente da mangiare
ostati sam rimanere soli
ostajati mlad mantenersi giovani
4. (ohraniti se, biti veljaven, obstajati) restare:
od cerkve je ostal zvonik della chiesa è rimasto solo il campanile
omejitve uvoza bodo še ostale le limitazioni dell'import rimarranno
pesnikovo delo bo ostalo l'opera del poeta resterà, sopravviverà
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ostalo mu je še nekaj nemških besed ricorda ancora poche parole di tedesco
ostati mož besede essere di parola, mantenere le promesse
ostati zapisano v zgodovini restare scritto nella storia
hiša je ostala sinu la casa fu ereditata dal figlio, andò al figlio
ostati brez uspeha non essere accolto (domanda)
nobene ne ostati komu dolžan rispondere per le rime, a tono
ostati praznih rok restare a mani vuote
ostati brez besed rimanere ammutoliti, senza parola
ostati brez prebite pare restare al verde
ostati brez strehe (nad glavo) perdere la casa, restare senza tetto
ostati na cedilu restare a bocca asciutta
ostati na cesti essere licenziato, sfrattato
ostati na dolgu restare in debito
mesto so porušili, da ni ostal kamen na kamnu la città è stata completamente distrutta
ostati na miru, pri miru non muoversi
ostale so jim glave na ramah sono rimasti vivi
ostati pri besedah non far che parlare
ostati pri obljubah fare promesse da marinaio
ostati pri starem non cambiare niente
ostati pri stvari limitarsi a discutere, a parlare della cosa
ostati v lepem spominu avere di qcs. un piacevole ricordo
ostati v ušesih ricordare una melodia, essere orecchiabile
ostati z dolgim nosom restare con un palmo di naso
naj ostane med nama resti fra noi
to mi bo ostalo vse življenje pred očmi lo ricorderò tutta la vita
ostati daleč zadaj essere superato di gran lunga
pog. kje sva ostala dove siamo rimasti
jur. ostati pri izpovedi ribadire la confessione
štiri v sedemindvajset gre šestkrat, ostane tri quattro in ventisette sta sei volte, resta tre, col resto di tre
PREGOVORI:
kdor zgodaj vstaja, mu kruha ostaja le ore del mattino han l'oro in bocca - ostájati -am
1. ostajati: ostajati doma, na morju čez poletje
na moru preko ljeta, preko leta
2. preostajati: od plače mu malo ostaja
3. ostajati pri kom čez noč svraćati kod koga, navraćati se kod koga - ostájati glej ostati
- ostájati -am nedov., залиша́тися -ша́юся недок.
- ostájati -am nedov. a rămâne
- preostájati -am preostajati, ostajati, biti u izobilju da još ostaje: vsega jim preostaja, živeža, denarja
- goníti gonim
I.
1. tjerati (ter-), pokretati: voda goni mlin in žago
2. tjerati: goniti konja
3. goniti: goniti sovražnika
4. gaziti, nogama pritiskivati: goniti meh
5. tjerati; prisiljavati: goniti na delo
6. tjerati: ostani, saj te nikdo ne goni
7. goniti, tvrdoglavo ostajati pri svome, jedno te isto govoriti; venomer eno in isto goni
8. navoditi: goniti vodo na svoj mlin
9. hajkati: pes goni
II. goniti se
1. tjerati se: psica zajklja, mačka se goni
2. voditi se: krava se goni
3. tražiti pastuha, pastuva: kobila se goni - polovíčiti -im
1. poloviti, dijeliti del- napola: polovičiti s kom plen
2. smanjivati na polovicu: to poloviči naš uspeh
3. biti nedosljedan (-sled-), ostajati na pola puta: v teh vprašanjih ni dobro polovičiti - presíhati -am
1. presahnjivati: jezero spomladi presiha
2. presušivati, ostajati bez mlijeka (mle-); presihajoče jezero
jezero koje presušuje - saméti -im, samel -ela samovati, ostajati sam: ulice samijo, ko jih ljudje zapustijo
- osta|ti (-nem) ostajati
1. bleiben, kje: verweilen, tam: [dortbleiben] dort bleiben, tu: [hierbleiben] hier bleiben, dableiben, (vztrajati) verharren, pri početju: dranbleiben
ostati na svojem mestu/položaju (ne oditi) auf seinem Posten bleiben
v položaju: [stehenbleiben] stehen bleiben, [sitzenbleiben] sitzen bleiben, [liegenbleiben] liegen bleiben, (držati se) [haftenbleiben] haften bleiben
ostati pokonci (ne iti spat) aufbleiben
2. (ostati nespremenjen) [bestehenbleiben] bestehen bleiben (obstati); dolžan: schuldig bleiben, hladen: [kaltbleiben] kalt bleiben; figurativno einen kühlen Kopf bewahren, nespremenjen: [gleichbleiben] gleich bleiben, nespremenjeno v veljavi: unberührt bleiben, odprt: [offenbleiben] offen bleiben, prižgan: anbleiben, skrit: verborgen bleiben, skupaj: zusammenbleiben, tih: stillbleiben, trden: festbleiben, zaprt: zubleiben, živ: am Leben bleiben
ostati zvest komu/čemu (jemandem/einer Sache) die Treue halten
ostati praznih rok figurativno leer ausgehen, in die Röhre gucken
ostati na cedilu figurativno zwischen zwei/allen Stühlen sitzen
ostati neizkoriščen brachliegen
ostati nekaznovan frei ausgehen
ostati pri stvari bei der Sache bleiben
ostati v stiku s kom: mit (jemandem) im Gespräch bleiben, in Verbindung bleiben
ostati v defenzivi in der Defensive bleiben
ostati z dolgim nosom der Dumme sein, in die Röhre gucken, mit langer Nase abziehen
ostati brez besed die Sprache verschlagen/rauben (ostal je … es hat ihm die Sprache verschlagen)
3. kot ostanek: [übrigbleiben] übrig bleiben, übrig sein
ostati kot sled po Xu Spuren zurücklassen (X hat Spuren zurückgelassen)
da ne ostane niti sled bis auf die letzte Spur - ostáti (ostánem) perf. glej ostajati | ostati
- površína (-e) f
1. superficie; ekst. pelo, pelle:
gladka, hrapava površina superficie liscia, ruvida
površina vode il pelo dell'acqua
površina zida la superficie, la pelle del muro
izbrisati s površine zemlje distruggere, radere al suolo
pren. ostajati na površini essere superficiale, trattare superficialmente
2. (razsežnost glede na dolžino in širino) superficie, area:
površina plodne zemlje superficie di terra fertile
mat. površina valja l'area del cilindro
3. (vrhnji del glede na namen) superficie:
delovna površina superficie di lavoro
nakladalna površina superficie di carico
nosilna površina (letala) superficie alare, portante
ogrevalna površina superficie riscaldante, di riscaldamento
4. (del površja, določeno za kaj) area, terreno:
zazidalna površina area edificabile
orne površine arativi
navt. površina jader velatura
površina za pešce isola pedonale - rejnik samostalnik
(skrbnik tujega otroka) ▸ nevelőszülő, nevelőapaživeti pri rejnikih ▸ nevelőszülőknél élpoklicni rejnik ▸ hivatásos nevelőszülőodraščati pri rejnikih ▸ nevelőszülőknél nevelkedikostajati pri rejnikih ▸ nevelőszülőknél maradŠestletni deček je živel pri rejnikih, oče pa ga je občasno obiskoval. ▸ A hatéves kisfiú nevelőszülőknél élt, az apja pedig néha meglátogatta. - uganka samostalnik
1. (miselna igra) ▸ rejtvény, fejtörő, találós kérdésnagradna uganka ▸ kontrastivno zanimivo nyereményjátékmatematična uganka ▸ matematikai rejtvényrešitev uganke ▸ rejtvény megfejtéserazrešiti uganko ▸ megoldja a rejtvényt, megoldja a találós kérdéstreševati uganke ▸ rejtvényt fejtzastavljati uganke ▸ találós kérdéseket felteszPravilna rešitev uganke, ki smo vam jo zastavili prejšnji teden, se glasi mavrica. ▸ Az előző héten feltett találós kérdés helyes megfejtése a szivárvány.
2. (neznana stvar ali problem) ▸ rejtély, talánynerešljiva uganka ▸ megoldhatatlan rejtély, megfejthetetlen rejtélynerešena uganka ▸ megoldatlan rejtélyvečna uganka ▸ örök rejtélyvelika uganka ▸ hatalmas rejtélyrazvozlati uganko ▸ megfejti a talánytrešiti uganko ▸ megoldja a rejtélytostajati uganka ▸ rejtély maradznajti se pred uganko ▸ rejtély előtt találja magátKot ostaja uganka njeno življenje, je skrivnostna tudi njena poezija. ▸ Ahogy egész élete talányokban gazdag, költészete is rejtélyes. - zvest [é] (-a, -o)
1. človek, pes: treu; (lojalen) pflichttreu, gesinnungstreu; (vdan, ljubeč) anhänglich
zvest človek eine treue Seele
-treu (kralju königstreu, vladi regierungstreu, cesarju kaisertreu, ustavi verfassungstreu, zakonu/zakonom gesetzestreu)
biti/ostajati zvest komu/čemu (jemandem/etwas) die Treue halten/wahren, treu bleiben
ostati zvest obljubi ein Gelöbnis halten
ostati zvest samemu sebi sich selber treu bleiben
2. posnetek, slika, poročilo: wirklichkeitstreu; -getreu (delu, originalu werkgetreu, izvirniku/predlogi originalgetreu, v detajlih detailgetreu, besedilu textgetreu)
zvest naravi (realističen) naturnah - žív prid., живи́й прикм.
- ostájati žív вижива́ти
/ 1
Število zadetkov: 18