Franja

Zadetki iskanja

  • odslovi|ti (-m) odslavljati nadležnega obiskovalca: fortschicken; (pokazati vrata) die Tür weisen; iz dežele: ausweisen; (odpustiti) entlassen
  • odslovíti (iz službe) dismissal; discharge; (častnika iz službe) to cashier (an officer)

    odslovíti gospodinjsko pomočnico to give notice to a servant, to part with a servant; (odgnati, znebiti se) to turn away
  • odslovíti congédier quelqu'un, donner (son) congé à quelqu'un, renvoyer quelqu'un, donner son compte à quelqu'un, remercier quelqu'un, licencier quelqu'un, éconduire quelqu'un, chasser quelqu'un, mettre (ali jeter) quelqu'un à la porte ; (častnika, uslužbenca) mettre en congé (ali à la retraite) , réformer, rayer des cadres ; (iz čete) licencier, démobiliser
  • odslovíti (-ím) perf. glej odslavljati | odsloviti
  • odslovíti -im
    1. otpustiti: odsloviti delavca iz službe
    2. odbiti: odsloviti snubca
  • odslovíti despedir ; (častnika) licenciar, dar de baja ; (čete) disolver ; (kazensko) separar del servicio
  • odslovíti -ím dov. a pofti pe cineva să plece
  • odslavlja|ti (-m) odsloviti nadležne obiskovalce: fortschicken; (odpuščati) entlassen
  • odslávljati (-am) | odslovíti (-ím) imperf., perf.

    1. congedare; ekst. respingere:
    jur. odsloviti ženo ripudiare

    2. licenziare; pren. defenestrare
Število zadetkov: 9