Franja

Zadetki iskanja

  • odlomiti (odlómim) abbrechen, losbrechen, wegbrechen; od česa ausbrechen (aus)
  • odlomíti to break off; to knock off; to split off

    odlomíti se to break (ali to split) off
    odlomíti se od to break away from (ali off)
  • odlomíti détacher (en rompant), rompre, casser:

    odlomiti vejo détacher une branche
    odlomiti kos kruha rompre un morceau de pain
    odlomiti se se rompre, se casser
    veja, veriga se je odlomila la branche, la chaîne s'est rompue
    odlomil si je zob il s'est cassé une dent
  • odlomíti odlomim odlomiti: odlomiti vejo, kos kruha, odlomiti si zob
  • odlomíti truncar; romper; quebrar ; (konico) despuntar

    odlomiti si zob romperse un diente
  • odlomíti -lómim dov., відлама́ти -ма́ю док.
  • odlomíti -lómim dov. a rupe din
  • odlomíti (se) (-im (se)) perf. refl. glej odlamljati | odlomiti
  • odkréhniti -em otkrhnuti, odlomiti
  • odrobíti -im
    1. odrubiti, odsjeći (-se-): odrobiti glavo
    2. otkinuti, odlomiti, odvaliti: kamen se je odrobil od skale
  • ulomíti ulomim, ulomi -ite, ulomil -ila
    I. ulomiti, odlomiti: ulomiti vejo, kos kruha; ulomljeno število
    razlomljeni broj
    II. ulomiti se provaliti se: led se je ulomil pod njim
  • od- predp.
    1. dez-/des-
    od-lepiti a dezlipi, a desprinde
    2.
    od-lomiti a rupe din
  • óst pointe ženski spol , bout moški spol pointu, aiguillon moški spol

    flg mordant moški spol
    odlomiti čemu ost briser la pointe de quelque chose
    kritična, satirična ost mordant critique, satirique
  • óst punta f

    odlomiti čemu ost despuntar a/c
  • ostrína (-e) f

    1. filo, taglio:
    zgubiti ostrino perdere il taglio

    2. acutezza (della vista, dell'udito); pren. finezza:
    ostrina sluha acutezza, finezza di udito

    3. rigore, severità, asprezza (della pena); rigore, crudezza (dell'inverno); ekst. asprezza (della critica)
    odlomiti ostrino besedam smussare la punta alle parole, mitigare il tono della critica
    gnati vse na ostrino cercare sempre lo scontro, assumere sempre posizioni intransigenti
    fot. naravnati ostrino mettere a fuoco
    fot. globinska ostrina profondità di campo
  • véja (-e) f

    1. ramo:
    veja ozeleni il ramo verdeggia
    odlomiti, odsekati vejo spezzare, tagliare un ramo
    goste, košate veje rami folti, frondosi
    biti prost kot ptiček na veji essere libero come uccel di bosco
    živeti kot ptiček na veji vivere libero, spensierato

    2. ramo, diramazione:
    železniša (prometna) veja un ramo, una diramazione della ferrovia

    3. (potomstvo v zaporednih generacijah) ramo; linea:
    avstrijska veja habsburške dinastije il ramo austriaco della dinastia degli Asburgo
    stranska veja ramo laterale
    sorodnik po materini, očetovi veji parente per linea materna, paterna

    4. branca:
    razvijati različne industrijske veje sviluppare varie branche industriali

    5. lov. (glavni del roga pri jelenu) asta
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. žagati si vejo, na kateri sedimo scavarsi la fossa con le proprie mani
    pren. biti mrtva veja essere un ramo secco
    pren. točiti pod vejo avere la frasca, l'osmizza
    pren. priti na zeleno vejo essere a cavallo, andare col vento in poppa
    agr. ogrodne veje rami maestri
Število zadetkov: 16