Franja

Zadetki iskanja

  • neha|ti [é] (-m) (z) aufhören mit, [Schluß] Schluss machen mit, (etwas) lassen, [bleibenlassen] bleiben lassen
    nehati delati po delu: Feierabend machen
    nehati sanjati aufhören zu träumen, austräumen
    nehaj! hör auf, [laß] lass das
  • néhati cesser, (s')arrêter, finir de, mettre un terme, mettre fin à quelque chose

    nehati delati cesser (ali s'arrêter, finir) de travailler
    kmalu bo nehalo deževati il va bientôt cesser (ali s'arrêter, finir) de pleuvoir
    nehati s čim mettre fin à quelque chose, en finir avec quelque chose
    nehaj s tem! arrête avec ça!, assez avec ça!, ça suffit!, familiarno basta!
    tu se vse neha! c'est un (ali le) comble!, c'est trop fort!, c'est la fin de tout!
    nehati se se terminer, finir, prendre fin
  • néhati (-am) | nehávati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. finire, smettere, cessare:
    nehaj s tem e finiscila
    (v osmrtnicah) nehalo je biti srce naše mame ha cessato di battere il cuore della nostra compianta mamma
    nehati jokati, nehati se smejati finire di piangere, di ridere
    nehati deževati spiovere
    nehati vreti sbollire

    2. (v medmetni rabi izraža začudenje) ma no, sul serio:
    nehaj, da sta se ločila?! ma no, hanno divorziato?!

    B) néhati se (-am se) | nehávati se (-am se) perf., imperf. refl. (končati, končavati se) finire, cessare:
    vsaka stvar se kdaj neha tutto una volta finisce
    tu se pa res vse neha (izraža ogorčenje) questo è poi troppo
    včasih je tako surov, da se vse neha a momenti è di una brutalità incredibile
    pri denarju se vse neha è sempre questione di soldi
  • néhati -am
    I.
    1. prestati: nehati delati, govoriti; nehati z delom
    prestati raditi, obustaviti rad, posao; nehaj s to neumnostjo
    ostavi te ludorije, okani se tih ludorija; nehalo je deževati
    kiša je prestala
    2. dijal. ostaviti: otroka je nehala doma
    3. umrijeti (-re-), završiti: tako je ta človek nehal
    II. nehati se svršiti se, završiti se: vsaka sivar se enkrat neha; tam se gozd neha
    tamo je kraj šume
  • néhati cesar; terminar

    nehati teči cesar de correr
    nehati delati cesar los trabajos
    vihar je nehal la tormenta ha cesado
    nehaj s tem! ¡basta ya!, ¡acaba ya de una vez!
    tu se vse neha! fam ¡ya es el colmo!
  • néhati -am dov., переста́ти -ста́ну док.
  • néhati -am dov. a înceta, a conteni
  • neha|ti se [é] (-m se) aufhören, enden
    tu se pa že vse neha da hört doch alles auf
  • bés (-a) m

    1. mitol. demone (tudi pren.):
    razjeda ga bes ljubosumja è tormentato dal demone della gelosia
    da bi ga bes! gli venisse un colpo!

    2. (za podkrepitev trditve) diamine:
    to mora nehati — ni besa! diamine, bisogna finirla!
  • blebetati glagol
    (nesmiselno govoriti) ▸ fecseg, karattyol, locsog, hablatyol
    blebetati neumnosti ▸ hülyeségeket fecseg
    neprestano blebetati ▸ szakadatlanul fecseg
    nepremišljeno blebetati ▸ meggondolatlanul fecseg
    nepovezano blebetati ▸ összefüggéstelenül hablatyol
    nehati blebetati ▸ abbahagyja a karattyolást
    začeti blebetati ▸ fecsegni kezd
    Blebetal je same nesmisle brez repa in glave. ▸ Összevissza fecsegett.
    Pa kaj nekateri tukaj blebetate neumnosti. ▸ Hogy egyesek itt miféle hülyeségeket hordanak össze!
  • boj combate m ; luchaf

    neenak boj combate desigual
    razredni boj lucha de clases
    smrtni boj agonía f
    v poštenem boju en buena guerra
    pripravljen za boj dispuesto para el combate
    željan boja deseoso de combatir, combativo
    boj moža proti možu lucha cuerpo a cuerpo
    boj za obstanek lucha por la existencia (ali por la vida)
    boj na življenje in smrt lucha a muerte
    sposoben za boj en condiciones de combatir
    izlačiti iz boja poner fuera de combate
    biti nezmožen, onesposobljen za boj estar fuera de combate
    nehati, ustaviti boj cesar la lucha
    sprejeti, začeti boj aceptar, comenzar el combate
    pripraviti se za boj prepararse para el combate
  • bori|ti se (-m se) kämpfen; šport ringen, mečevati se: fechten
    nehati se boriti den Kampf aufgeben
    |
    boriti se proti kämpfen gegen, ankämpfen gegen, samo figurativno : (etwas) bekriegen
    boleznim/ škodljivcem: (etwas) bekämpfen; figurativno avtocesti ipd.: Front machen gegen
    figurativno s pesmijo se boriti proti ansingen gegen
    boriti se s (čim) ankämpfen gegen (s spancem gegen den Schlaf)
    s tujim jezikom: große Schwierigkeiten haben
    boriti se s smrtjo mit dem Tod(e) ringen
    boriti se z mlini na veter mit/gegen Windmühlen kämpfen
    boriti se (skupaj) s kom mitkämpfen
    boriti se za kämpfen um, figurativno etwas verfechten, ringen um
  • časopís (news)paper; journal; periodical; magazine

    dnevno časopísje dailies pl; (službeni, trgovski, vojaški) gazette; organ of the press
    dopisnik časopísa correspondent
    izdajatelj časopísa publisher
    raznašalec časopísov newsboy
    prodajalec časopísov newsagent
    ulični podajalec časopísov newsvendor
    naročnik časopísa subscriber
    naročnina na časopís subscription to a paper
    biti naročen na časopís (na dom) to take a newspaper
    nehati prejemati časopís to discontinue a paper
  • deževati glagol
    1. v 3. osebi (o dežju) ▸ esik, esik az eső
    rahlo deževatikontrastivno zanimivo szemerkél az eső
    močno deževati ▸ hevesen esik az eső
    občasno deževati ▸ időnként esik az eső
    začeti deževatikontrastivno zanimivo elered az eső
    nehati deževatikontrastivno zanimivo eláll az eső
    Če bo deževalo, prireditev odpade. ▸ Ha esik, elmarad a rendezvény.

    2. v 3. osebi (o predmetih) ▸ záporoz
    Delci asteroidov dežujejo z neba. ▸ Aszteroiddarabok záporoztak az égből.
    Bombe so deževale na mesto. ▸ Bombák záporoztak a városra.

    3. v 3. osebi (zgrinjati se) ▸ záporoz
    vprašanja dežujejo ▸ záporoznak a kérdések
    ponudbe dežujejokontrastivno zanimivo elhalmozzák ajánlatokkal
    Naenkrat so ideje pričele kar deževati. ▸ Az elképzelések elkezdtek egyszerre záporozni.
    Obsodbe dežujejo z leve in desne.kontrastivno zanimivo Jobbról-balról bombázzák a bírálataikkal.
  • dvomíti dudar (o de) ; estar en duda

    dvomim o tem lo dudo
    nehati dvomiti salir de dudas (ali de la duda)
    zelo dvomim, da bo prišel dudo mucho que venga
  • govoríti to speak (o of, about, z to, with); to tell; (pogovarjati se) to talk (z with, to, o about, of, over); to converse; (kramljati) to chat

    glasno govoríti to talk loud, to speak in a loud voice
    tiho govoríti to speak softly (ali in a soft voice)
    govoríti angleški to speak English
    slabo govoríti angleški to speak poor (ali broken) English
    slabo govoríti o kom to speak ill of someone
    kar naprej govoríti to keep (on) talking
    odkrito, brez ovinkov govoríti to speak freely
    govoríti o tem in onem, o raznem to talk nineteen to the dozen
    uglajeno govoríti to be well-spoken
    govoríti stenam (figurativno) to talk (ali to be talking) to a brick wall
    govoríti o politiki to talk politics
    tekoče govoríti to speak fluently
    govoríti o čem drugem to change the subject
    govoríti resnico to speak the truth, to tell the truth
    govoríti brez priprave to speak extempore
    govoríti v veter (figurativno) to waste one's breath
    govoríti v imenu koga to be the spokesman of, to be the mouthpiece of
    govoríti v korist koga to speak on (ali ZDA in) someone's behalf
    govoríti polomljeno angleščino to speak broken English, to murder the English language
    govoríti neumnosti to talk nonsense
    šepetaje govoríti to speak in an undertone, to speak in a whisper
    govoríti skozi nos to speak with a nasal twang
    govoríti laži to tell lies (ali untruths)
    govoríti sam s seboj to soliloquize
    govoríti med štirimi očmi s kom to talk with someone in private
    govoríti na pamet to speak from memory, to say something by heart (ali by rote)
    obširno govoríti o to speak at length about (ali on), to descant, to expatiate on (ali upon)
    otročje govoríti to drivel
    govoríti kot papiga to parrot
    govoríti preučeno za koga to speak above someone's head
    govoríti tja v tri dni pogovorno to waffle, žargon to rabbit on
    tu se govori angleški (napis) English spoken here
    ko (ker) ravno govorimo o... since we are on the subject, since we happen to be talking about...
    da niti ne govorimo o... to say nothing of...
    ne govorimo več o tem!, nehajmo govoríti o tem! let us change (ali drop) the subject!
    mi ne »govorimo« (smo sprti ipd.) we are not on speaking terms
    o tem ni vredno govoríti it isn't worth speaking of
    ona ne govorita več med seboj (sta sprta) they are no longer on speaking terms
    govori! speak up!, speak out, out with it!
    on ne more (ne zna) nehati govoríti he can never stop talking, he could talk the hind leg off a donkey
    (on) govori, kot da bi ga navil he has the gift of the gab, he talks nineteen to the dozen
    on malo govori he is a man of few words, (je boječ) he is tongue-tied
    z njim se da govoríti he is someone you can talk to
    z njim se ne da govoríti (figurativno) he will not listen to reason
    po vsem mestu se govori o njih they are the talk of the town
    govorilo se je o njegovi demisiji there have been rumours of his resignation
    vse mesto govori o tem it is the talk of the town
    govori se, da je zelo bogata she is said to be very rich
    o njem se mnogo govori he is much talked about
    to dejstvo govori zanj this fact tells in his favour
    dejstva govoré sama the facts speak for themselves
    to govori za in proti that cuts both ways
    dejanja govore glasneje kot besede actions speak louder than words
    vse govori za to, da... there is every reason to believe that...
    to govori proti that tells against it
    ne govorite z nikomer o tem! not a word to anyone about this!, keep this to yourself!
    začeti govoríti o nekem predmetu to broach a subject
    bi lahko govoril z Vami? could I have a word with you?
    bi lahko govoril z g. X? could I see Mr. X
    govorimo odkrito! let's speak frankly, let's lay (ali put) our cards on the table
    kjer se veliko govori, se malo naredi least said, soonest mended
    govoríti je srebro, molčati pa zlato the less said, the better
    prav tako bi lahko govoril stenam figurativno I might as well speak to a brick wall
    ti to meni govoriš! (= kot da jaz tega ne vem) you're telling me!
  • hlímba simulation; dissimulation; sham; feint; pretence

    nehati s hlímbo to abandon the pretence
  • izigráti (karto) jugar

    izigrati adut (tudi fig) arrastrar
    izigrati svoj zadnji adut jugarse el todo por el todo; (nehati igrati) dejar de jugar
    izigrati koga engañar a alg, chasquear a alg
  • nehánje cessation, ceasing, finishing

    brez nehánja incessantly, constantly, perpetually, continuously, without interruption (ali letup)
    neháti to stop, to cease, to end, to finish; to leave off; (odnehati) to desist (from)
    tu se vse neha! that's the limit!
    nehaj že vendar! drop it!
    nehal je govoriti he stopped (ali ceased, left off) speaking
    nehalo je deževati it (has) stopped raining
    nehajmo s tem! let's drop it!, let's drop it, shall we?
    kje smo nehali (zadnjič)? where did we leave off?
  • nehava|ti (-m) (allmählich) aufhören (zu)
    | ➞ → nehati