naredi|ti (-m) delati; narejati
1. machen; naknadno: nachmachen, nachholen
ne narediti nicht machen, (etwas) unterlassen
2. (dokončati) fertig machen, (etwas) beenden, fertig werden mit etwas; etwas verrichten; (uspeti narediti) schaffen (v tem času tega ne bom mogel narediti das schaffe ich in dieser Zeit nicht); (opraviti) leisten, machen
3. (napraviti, pripraviti) bereiten (kosilo/sir das Mittagessen/den Käse bereiten)
4. (izdelati) fertigen
5. šotor, bilanco: aufstellen
6. škodo, zmedo: anrichten; komu kaj hudega, krivico ipd.: (jemandem etwas) antun/zufügen
narediti krivico [unrecht] Unrecht tun
greh: begehen
7. (početi) machen, tun
kaj boš naredil? was wirst du jetzt machen/tun?
s čim anfangen (mit); geschehen (kaj naj s tem naredim? was soll damit geschehen?)
8.
narediti za (postaviti za, imenovati za) machen zu, ernennen
narediti za uradnika verbeamten
9.
narediti v plenice/hlače: in … machen
10. kot funkcijski glagol:
narediti anketo rundfragen
narediti seznam auflisten
narediti film po (etwas) verfilmen
narediti generalno generalüberholen
narediti klik klicken
… ➞ → anketa, seznam, pridiga, samomor, predmet, vtis, usluga …
narediti bolj grobo/hrapavo/topo/trdo vergröbern/[aufrauhen] aufrauen/stumpfen/verhärten ➞ → grob, hrapav, dolg, kratek …
narediti na pol vsak pol: halbe-halbe machen, halbe und halbe machen
narediti izjemo eine Ausnahme von der Regel machen
narediti izpit eine Prüfung machen/bestehen
narediti kariero Karriere machen
narediti konec čemu: (etwas) beenden, (einer Sache) den Garaus machen, [Schluß] Schluss machen mit, čigavemu početju: (jemandem) das Handwerk legen
narediti kozolec einen Purzelbaum schlagen
narediti križ ein Kreuz schlagen, sich bekreuzigen, čez kaj: ein Kreuz machen über
narediti luknjo ein Loch reißen (in)
narediti (močan) vtis einen (starken) Eindruck machen
narediti pavzo eine Pause einlegen
narediti piko einen/den Punkt setzen, pod kaj: den [Schlußpunkt] Schlusspunkt setzen
narediti prav gut daran tun, komu: es (jemandem) recht machen
narediti prostor Platz machen, Raum schaffen für
narediti prvi korak den ersten Schritt tun/machen
narediti samomor Selbstmord begehen
narediti si ime sich einen Namen machen
narediti svojo dolžnost das Seinige tun
narediti tragedijo iz česa eine Tragödie machen (aus)
narediti uslugo (jemandem) einen Dienst erweisen
narediti vozel einen Knoten machen/binden/knüpfen
narediti zapisnik (etwas) protokollarisch niederlegen, ein Protokoll anfertigen, o: (etwas) zu Protokoll nehmen
|
figurativno obleka naredi človeka Kleider machen Leute
narediti iz muhe slona aus einer Mücke einen Elefanten machen
narediti veliko reč iz česa: eine Staatsaffäre machen (aus)
narediti dolg obraz das Gesicht verziehen
| ➞ → napraviti, storiti, delati
Zadetki iskanja
- naredíti to do; (izdelati) to make, to manufacture; (izvršiti) to carry out, to perform, to execute; (dovršiti) to bring to an end, to complete
kaj naredíti? what is to be done?
ne vem kaj naredíti (figurativno) I am all at sea
kaj naj človek naredi? what is one to do?
prav vse (možno) naredíti to leave no stone unturned
nerad kaj naredíti to do something with a bad grace
površno, slabo naredíti to bungle
naredíti čemu konec to put an end to something
naredíti napako to make a mistake (ali a blunder)
naredíti komu uslugo to do someone a service (ali a favour)
naredíti komu slabo uslugo to do someone a bad turn, to do someone a disservice
rad kaj naredíti to do something willingly, to do something with a good grace
to bi se dalo naredíti that could be done
naredíti se nevednega to pretend not to know, to act as if one did not know
naredil sem se gluhega I pretended to be deaf
naredíti se bolnega to feign illness, to malinger
naredil sem (se), kot da sem jezen I pretended to be angry - naredíti faire, accomplir, exécuter , (izdelati) fabriquer, confectionner; arranger
tu se ne da nič narediti on ne peut rien y faire
kaj naj naredim? que dois-je faire?, que voulez-vous que je fasse?
narediti se bolnega faire semblant (ali feindre) d'être malade, faire le malade - naredíti (-ím)
A) perf.
1. fare, eseguire; rendere:
narediti cesto fare, costruire una strada
narediti obleko fare, cucire un abito
narediti nalogo fare, scrivere il compito
narediti kosilo fare, preparare il pranzo
narediti si hišo farsi, costruirsi la casa
narediti črto fare, tirare la riga
narediti kodre arricciare i capelli
narediti ogenj fare, accendere il fuoco
bot. narediti popke fare gemme
narediti komu skrbi, veselje dare preoccupazioni, soddisfazioni a uno
narediti izpit fare, superare l'esame
narediti kaj dobro, temeljito fare, eseguire qcs. bene, perfettamente
narediti kaj javno, nalašč, naskrivaj fare qcs. apertamente, apposta, di nascosto
narediti gib, korak, kretnjo fare un movimento, un passo, un gesto
narediti malo potrebo fare la pipì, orinare
narediti požirek fare, bere un sorso
narediti dolg fare un debito, indebitarsi
2. (dokončati) fare, compiere, finire:
plačali boste, ko bom naredil pagherà a lavoro finito
3. (povzročiti kaj neprijetnega) fare; combinare:
kaj ti je naredil, da se jeziš nanj? ma che ti ha fatto che te la prendi con lui?
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
narediti kariero far carriera
narediti konec molku, smehu troncare il silenzio, il riso
narediti križ čez kaj metterci sopra una pietra
narediti kilometre fare tanti chilometri
narediti dolg obraz fare il broncio
pren. narediti piko na i mettere il puntino sulla i
narediti iz muhe slona fare d'una mosca un elefante
pog. narediti v hlače farsela addosso
obrt. naredi sam (sam svoj mojster) fai da te, bricolage
PREGOVORI:
obleka naredi človeka l'abito fa il monaco
ena lastovka ne naredi pomladi una rondine non fa primavera
sveti Matija led razbija, če ga ni, ga pa naredi San Mattia, se trova il ghiaccio lo porta via, se non lo trova, il ghiaccio si rinnova
B) naredíti se (-ím se) perf. refl.
1. formarsi, farsi:
na vratu se mu je naredila bula sul collo gli si è formata un'escrescenza
led se je naredil na ribniku nel vivaio si è formato il ghiaccio
fant se je naredil il ragazzo si è fatto grande, robusto
2. farsi, fingersi, fare finta:
narediti se bolnega fingersi malato
narediti se gluhega, veselega fingersi sordo, allegro
naredil se je, kakor da spi ha fatto finta di dormire
črno se mi je naredilo pred očmi mi sono sentito mancare
fant se je naredil po očetu il ragazzo è suo padre sputato
pog. iz vina se je naredil kis il vino si è fatto aceto
le kaj se bo iz tega naredilo?! cosa ne verrà fuori?! - naredíti -im, naredil, narejen -ena
I.
1. načiniti, napraviti: narediti cesto, stroj, obleko, načrt; narediti nalogo
napisati zadatak; narediti kruh
speći kruh, hljeb; narediti kosilo
spremiti ručak; narediti hišo
podignuti kuću; narediti globoke brazde
duboko zabrazditi; narediti luč
upaliti svjetlo (svet-); narediti koga za dediča
postaviti koga za nasljednika (-sled-), za baštinika; narediti izpit
položiti ispit
2. sprovesti: narediti agrarno reformo
3. učiniti: narediti kaj brez obotavljanja; kaj v jezi; narobe narediti
krivo učiniti
4. završiti, svršiti: delam in delam, pa nič ne naredim; narediti križ čez kaj
dignuti ruke od nekog posla
5. narediti komu začarati koga, opčiniti koga; narejeno mu je
opčinjen je
II. narediti se
1. načiniti se, napraviti se: led se je naredil na ribniku; narediti se bolnega
učiniti se bolesnim; naredil se je, kakor da spi; fant se je naredil
od momka je postao mudar muž
2. svršiti se: dobro, da se je tako naredilo
3. nastati: ne vem, kaj se bo iz tega naredilo; dan se je naredil
razdanilo se - naredíti hacer ; (izvesti) ejecutar ; (ustvariti) crear ; (izdelati) fabricar, elaborar ; (proizvesti) producir ; (povzročiti) causar, producir
narediti dolgove contraer deudas
narediti za direktorja koga hacer (ali nombrar) director a alg
narediti konec čemu poner término (ali fin) a a/c
narediti luč encender la luz
narediti posteljo hacer la cama
narediti prostor hacer sitio
tu se ne da nič narediti aquí no se puede hacer nada
narediti sprehod dar un paseo
naredil se je bolnega se hizo el enfermo
kaj ti je naredil? ¿qué te ha hecho?
kaj naj naredim? ¿qué voy a hacer? - naredíti -ím dov., зроби́ти зроблю́ док., зла́годити -джу док., нароби́ти -роблю́ док., поді́яти -ді́ю док., учини́ти -ню́ док., ви́готовити -влю док.
- naredíti -ím dov.
1. a face; a alcătui, a întocmi, a fabrica
2. a săvârsi - naredi|ti se1 (-m)
1. sich machen (naredil se je er hat sich gemacht), sich mausern
2. (pretvarjati se)
narediti se takšnega sich … stellen (gluhega/mrtvega/neumnega/nevednega sich taub/tot/dumm/unwissend stellen, da spi sich schlafend stellen) - naredi|ti se2 (naredi se)
1. werden (črno se mu je naredilo pred očmi es wurde ihm schwarz vor den Augen); vreme: schön werden
2. sich bilden, zur -bildung kommen (naredila se je skorja es kam zur Krustenbildung)
3. kaj iz česa: zu etwas werden (iz vina kis der Wein wurde zu Essig) - naredíti se -ím se dov., зроби́тися -блю́ся док., прики́нутися -нуся док.
- narediti se francoza frazem
(sprenevedati se; ignorirati) približek prevedka ▸ tetteti magát, mintha nem venne észre valamit
Žal pa se je večina naredila francoza in se je odpeljala dalje, ne da bi pomagala. ▸ Sajnos a többség úgy tett, mintha nem vett volna észre semmit, és segítség nélkül továbbhajtott.
Sopomenke: delati se Francoza, delati se francoza - narediti se Francoza frazem
(sprenevedati se; ignorirati) približek prevedka ▸ tetteti, mintha nem venne észre valamit
Ko je opozicija nasilno prevzela oblast, so se naredili Francoza. ▸ Amikor az ellenzék erőszakosan átvette a hatalmat, úgy tettek, mintha nem vettek volna észre semmit.
Sopomenke: delati se Francoza, delati se francoza - naložíti -ím, naložil
1. natovariti: naložiti les, tovor na žival; naložiti si drv v naročje; naložiti vagon
2. métnuti, staviti: naložiti perilo v omaro; naložiti jedi na krožnik
3. naložiti, metnuti: naložiti na ogenj
naložiti vatru, metnuti drva na vatru
4. uložiti: naložiti denar v obveznice
5. naložiti, narediti: to mu je naložil za dolžnost; naložiti kazen
kazniti
6. dosuditi, pripisati: še ta umor so mu naložili; oče mu jih je pošteno naložil
otac ga je ljudski izbatinao; naložil si je sedmi križ
ima sedamdeset godina; naložili so mu pet let
osudili su ga na pet godina; preveč si ga je naložil
suviše je pio - naročíti -im, naročil, naročen
I.
1. naručiti, poručiti: naročiti stroje iz tovarne; pismeno ali ustno naročiti; naročiti skodelico kave; naročiti taksi
pozvati taksi
2. narediti, poručiti: naročiti komu, naj takoj pride; naročiti koga za ob treh popoldne
poručiti po koga za tri sata poslijepodne (-sle-)
II. naročiti se pretplatiti se: naročiti se na Delo, na Politiko - odredíti -im
1. odrediti, odlučiti, propisati: odrediti preiskavo, obvezno cepljenje
2. uputiti: odrediti koga na drugo mesto
3. odlučiti, riješiti (-reš-): odrediti smer razvoja
4. narediti, odrediti: odrediti prevoz bolnika v bolnico - ukazáti i ukázati -žem zapovjediti (-ve-), narediti: komandant je ukazal; ukazan je premik na drug položaj
- veléti velim, veli -ite, velel -éla
1. narediti, zapovjediti (-ve-): šef je velel, naj vsi pridemo
2. ekspr. reći, kazati: tega nihče ne veli - zapovédati -vem, zapovej -te, zapovedal -a zapovjediti (-ve-), narediti: zapovedati komu kaj; tako je zapovedal šef
- zaukazáti i zaukázati -žem, zaukaži -ite, zaukazal -ala zapovjediti (-ve-), narediti: zaukazati komu kaj