Franja

Zadetki iskanja

  • mota|ti (-m) tehnika haspeln
  • mótati to wind (na motek on a reel); to reel

    mótati se to move (to go, to fuss) about aimlessly; to potter around
  • mótati enrouler, peloter, pelotonner; dévider (du fil); entortiller

    motati se aller et venir; s'embrouiller, se compliquer
  • mótati (-am)

    A) imperf.

    1. (navijati) annaspare, incannare

    2. girare, avvolgere

    B) motáti se (-ám se) imperf. refl.

    1. girare, trafficare

    2. pren. intricarsi;
    jezik se mu mota si impappina
    motati se v prepir partecipare alla lite, lasciarsi coinvolgere in una lite

    3. aggirarsi; pren. mulinare
  • mótati -am i motáti -am
    I.
    1. motati, namotavati: motati prejo na motovilo
    2. zavijati, motati: motati cigareto
    II. motati se
    1. izvijati se: iz noči se nekaj mota
    2. muvati se, vrzmati se, motati se: motati se okoli postelje bolnika; v glavi se mu motajo čudne misli
    3. zaplitati se, zapletati se: jezik se mu mota, ko govori z višjimi
  • mótati devanar
  • mótati -am nedov., мота́ти -та́ю недок.
  • mótati -am nedov. a suci; a rula
  • mota|ti se (-m) sich winden; kje: sich herumtreiben, herumhängen
    | ➞ → zapletati se
  • mótati se -am se nedov., метуши́тися -шу́ся недок., тиня́тися -ня́юся недок.
  • navíjati -am nedov., накру́чувати -чую недок., мота́ти -та́ю недок., змо́тувати -тую недок., намо́тувати -тую недок.; уболіва́ти -ва́ю недок., болі́ти -лі́ю недок.
  • sukáti sukam i -čem, sukaj -ajte i suči -te, sukal -ala i súkati -am i -čem
    I.
    1. sukati, motati: sukati nit, volno
    2. sukati, savijati: sukati cigareto
    3. sukati, vrteći dotjerivati: sukati brke
    4. vrtjeti (-teti): sukati kolo, kolovrat, plesalko, raženj
    5. sukati meč vješto rukovati mačem; spretno sukati jezik
    dobro govoriti; spretno sukati pero
    biti odličan pisac; moža je sukala kot preslico
    muža je podredila svojoj vlasti
    II. sukati se
    1. sukati se, vrtjeti se, okretati se
    2. sukati se okoli dekleta obigravati djevojku; sukati se v boljši družbi
    kretati se u boljem društvu; sukati se po parketu, na parketu
    poznavati pravila otmjenog društva; pogovor se suče okoli dnevnih aktualnosti
    razgovor teče, se vrti oko dnevnih aktualnosti
  • sukljáti -am pomalo sukati, motati
  • blodíti i blóditi -im
    1. lutati, bludjeti (-de-): bloditi brez cilja po gozdu
    2. motati se: čudne misli mu blodijo po glavi; to mi blodi po glavi
    to mi se vrti po glavi
    3. buncati, bulazniti, trabunjati: bloditi v vročini, vso noč se mu je blodilo
    4. zbunjivati, miješati (me-): misel na dekle ga blodi; vino ga blodi
  • brenčáti -im
    1. zujati, zuzukati: čebela, muha brenči; zvonec na vratih je ostro brenčal; ne brenči mi okoli ušes!
    2. motati se: po glavi mu brenčijo razne misli
    3. štirinajst let ima, pa že brenči
    i već se zaljubljuje
  • motovíliti -im
    I. mlatarati, mlatiti: motoviliti z rokami po zraku
    II. motoviliti se motljati se, motati se, muvati se: motoviliti se po mestu
  • omuhávatí se -am se
    1. muvati se, vrzmati se, motati se: omuhavati se okrog deklet
    2. dijal. skanjivati se, skanjerati se
  • smolíti -im, smoli -ite, smolil -a
    I. smoliti, mazati smolom, katraniti, katranisati: smoliti ladjo
    II. smoliti se vrzmati se, motati se: smoliti se okoli deklet
  • pijàn (-ána -o) adj.

    1. ubriaco, ebbro, avvinazzato; pog. cionco, imballato, sbronzo:
    pijan kot čep, kot klada, kot krava ubriaco fradicio

    2. pren. ebbro;
    pijan od ljubezni, od veselja ebbro d'amore, di gioia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    tako je bil pijan, da je mački botra rekel era ubriaco fino all'incoscienza
    belega kruha biti pijan essere insolente (per l'abbondanza)
    motati se okrog mize kakor pijana muha muoversi barcollando come ubriaco
    pijana veselica gozzoviglia, bagordo
    PREGOVORI:
    kar trezen človek misli, pijan govori in vino veritas
Število zadetkov: 19