Franja

Zadetki iskanja

  • moč|en [ô] (-na, -no) stark, kräftig, kraftvoll; (izdaten) ergiebig, stark; (silovit) reakcija ipd: heftig, intensiv, von hoher Intensität; (zmogljiv) leistungsstark, šport spielstark, schlagstark, schlagkräftig
    močen na domačem terenu heimstark
    močen v napadu sturmstark
    figurativno finančno močen finanzkräftig, kapitalkräftig
    močen letnik po številu rojstev ein geburtenstarker Jahrgang
    močen kot bik bullenstark, büffelstark
    močen kot medved bärenstark
    biti močen kot medved Bärenkräfte haben
    močna ohladitev, padec cen … der Sturz (Kältesturz, Preissturz)
    močna točka/stran die starke Seite
    biti močen stark sein, pijača: es in sich haben
    imeti močen glas eine starke Stimme haben, gut bei Stimme sein
    imeti močne lase starken Haarwuchs haben
    imeti močne živce gute Nerven haben, ein starkes Nervenkostüm haben
    močni živci množina die Nervenstärke
  • môčen -čna -o i močán môčna -o
    1. snažan, moćan, jak: -e mišice; -i stroji, zobje
    2. velik, ogroman: drevje z -imi krošnjami; -e ženske prsi
    3. jak: -a kava; -o vino, žganje; -o krmilo
    jaka krma
  • môčen prid., міцни́й прикм., си́льний прикм., могу́тній прикм., ду́жий прикм., здоро́вий прикм., поту́жний прикм., тривки́й прикм.
  • môčen -čna -o prid. puternic, tare, voinic, zdravăn
  • môčen | močán (-na -o) adj.

    1. forte; robusto; potente; forzuto; gagliardo:
    močan kot bik forte come un toro
    močan avto automobile potente
    močan značaj carattere forte

    2. (ki ima tako zgradbo, da lahko dobro opravlja svojo funkcijo) forte:
    močni zobje denti forti
    močne korenine radici forti
    močna industrija industria sviluppata
    močno turistično središče importante centro turistico

    3. (zelo odporen proti zunanjim silam) forte, resistente:
    močna tkanina tessuto resistente

    4. (ki ima tako značilnost, da more uveljavljati svojo voljo, svoj vpliv) forte

    5. pren. (ki po splošni razvitosti presega navadno stopnjo) forte:
    ima močne boke ha fianchi forti, è forte di fianchi
    ženska močnih prsi donna dal seno prepotente
    evf. zelo močna ženska donna molto grassa

    6. (v katerem osnovna sestavina nastopa v veliki meri) forte; potente:
    močen strup veleno potente
    močne cigarete sigarette forti
    močna kava caffè forte
    močno vino vino forte

    7. (zelo hranljiv, kaloričen) sostanzioso:
    pripraviti močan zajtrk preparare una colazione sostanziosa

    8. (ki presega navadno stopnjo glede na posledice, količino oziroma obseg, čutno zaznavnost, intenzivnost) forte; violento:
    pihal je močan veter soffiava un vento forte
    naredil je močan požirek fece una sorsata abbondante
    močan vonj odore forte
    močan glas voce forte
    močan vpliv, vtis influsso, impressione forte
    močne barve colori violenti

    9. (ki presega običajno stopnjo) grande; grosso:
    močan talent grande talento
    močne besede parole grosse
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    šalj. predstavniki močnega spola i rappresentanti del sesso forte
    imeti močne živce avere i nervi saldi
    imeti močne karte avere buone carte
    v hiši manjka močnih rok in casa manca un padrone capace
    politika močne roke la politica della mano pesante
    močno krmilo foraggio condensato
    močna kislina acido concentrato
    meteor. močen jugozahodnik libecciata
    močen vzhodni veter levantara
    močen poteg stratta, strattona
    močen stisk strizzone
    močen sunek trabalzone
    močen udarec sculaccione, pestone; pog. svirgola
    šport. močen strel stangata, stoccata, bolide
    močen val frangente
    PREGOVORI:
    prazen sod ima močen glas le teste di legno fan sempre del chiasso
  • analgetik samostalnik
    pogosto v množini (zdravilo) ▸ fájdalomcsillapító, analgetikum
    jemanje analgetikov ▸ fájdalomcsillapító szedése
    odmerek analgetika ▸ fájdalomcsillapító-adag
    predpisati analgetik ▸ fájdalomcsillapítót felír
    jemati analgetike ▸ fájdalomcsillapítót szed
    močni analgetiki ▸ erős analgetikumok
    zdravljenje z analgetiki ▸ analgetikumokkal kezelés
    blag analgetik ▸ gyenge fájdalomcsillapító
    močen analgetik ▸ erős fájdalomcsillapító
    Povezane iztočnice: enostavni analgetiki, narkotični analgetiki, neopioidni analgetiki, opioidni analgetiki
  • biceps samostalnik
    (mišica) ▸ bicepsz
    krepiti bicepse ▸ erősíti a bicepszét
    stisniti bicepse ▸ megfeszíti a bicepszét
    razkazovati bicepse ▸ mutogatja a bicepszét
    desni biceps ▸ jobb bicepsz
    močen biceps ▸ erős bicepsz
    vadba za biceps ▸ edzi a bicepszét
  • elektromagnet samostalnik
    fizika (vrsta magneta) ▸ elektromágnes
    tuljava elektromagneta ▸ elektromágneses tekercs
    močen elektromagnet ▸ erős elektromágnes
    jakost elektromagnetov ▸ elektromágnes erőssége
    superprevodni elektromagnet ▸ szupravezető elektromágnes
  • hrást (-a) m

    1. bot. quercia (comune), rovere (Quercus robur):
    pren. biti velik, močen kot hrast essere una quercia
    črni hrast (črnika) quercia leccio, leccio (Quercus ilex)
    hrast plutovec quercia da sughero (Quercus suber)

    2. (legno di) quercia
  • izjemno prislov
    1. (o visoki stopnji) ▸ rendkívül, kivételesen, kiemelkedően
    izjemno pomemben ▸ rendkívül fontos
    Tudi počitek je izjemno pomemben del priprav vrhunskega športnika. ▸ A pihenés is rendkívül fontos része egy élsportoló felkészülésének.
    izjemno zanimiv ▸ rendkívül érdekes
    izjemno zahteven ▸ rendkívül nehéz
    izjemno visok ▸ kivételesen magas
    izjemno močen ▸ rendkívül erős
    izjemno uspešen ▸ kiemelkedően sikeres
    izjemno ceniti ▸ kivételesen becsül
    izjemno napredovati ▸ kiemelkedő fejlődést ér el
    izjemno uživati ▸ rendkívül élvez
    Tako službo sem si vedno želel in izjemno uživam v njej. ▸ Mindig is ilyen munkára vágytam, és rendkívül élvezem.
    izjemno uspešna sezona ▸ rendkívül sikeres évad, rendkívül sikeres idény
    izjemno visok strošek ▸ rendkívül magas költség
    izjemno težek ▸ rendkívül nehéz
    izjemno hiter ▸ kivételesen gyors
    izjemno kakovosten ▸ kiemelkedően minőségi
    izjemno nevaren ▸ rendkívül veszélyes
    izjemno privlačen ▸ kivételesen vonzó

    2. (o visoki kakovosti) ▸ kiválóan, nagyszerűen, kivételesen
    igrati izjemno ▸ nagyszerűen játszik
    Vsi so svojo nalogo opravili izjemno. ▸ Mindannyian kiválóan végezték el a feladatukat.
    Počutim se izjemno, saj sem vedno sanjal o zmagi na zadnji etapi Toura. ▸ Nagyszerűen érzem magam, mert mindig is arról álmodtam, hogy megnyerem a Tour utolsó szakaszát.
    Nagrado je prejel režijski prvenec, ki ga je žirija označila za pretresljiv, izjemno napisan in odigran film. ▸ A díjat a rendezői debütálásáért kapta, amelyet a zsűri megható, nagyszerűen megírt és eljátszott filmnek nevezett.
  • maestral samostalnik
    meteorologija (veter) ▸ misztrál
    zmeren maestral ▸ mérsékelt misztrál
    popoldanski maestral ▸ délutáni misztrál
    šibek maestral ▸ enyhe misztrál
    močen maestral ▸ erős misztrál
  • močan ➞ → močen
  • močán, môčen foxt, robuste, vigouseux, puissant, solide

    močne bolečine de violentes douleurs
    močan, močen jedec (pivec) grand ali gros mangeur (buveur)
    močna kava café moški spol fort
    močan motor (žaromet) moteur moški spol (phare moški spol) puissant
    močan prehlad gros rhume
    močan promet trafic moški spol intense
    močnejši spol sexe moški spol fort
    močan veter je il fait grand vent
    močno zdravilo reméde moški spol fort (ali énergique)
    močni živci nerfs moški spol množine solides
    močan kot lev fort comme un lion
    biti močan v čem (familiarno) être fort (ali calé) en, être ferré sur quelque chose
    ta je pa močna! c'est un peu fort!, voilà qui est un peu fort!, elle est forte, celle-là!, elle est un peu raide, celle-là!
  • naj1 členek

    1. (za izražanje želja s povedkom) ○:
    naj bo po tvojem sia come vuoi tu

    2. (v vprašalnih stavkih za izražanje ugibanja) ○:
    kaj naj naredim? che fare?
    ali naj grem ali ne? vado o resto?, devo andare o no?

    3. (za izražanje nujnosti) ○:
    naj ti povem, kaj se bo zgodilo ti dirò io cosa succederà
    to je potrebno, če naj se izognemo posledicam è necessario se vogliamo evitare le conseguenze

    4. (za izražanje pojasnila) ○, comunque:
    skakalec je padel. A naj povem, da je bil veter precej močen il saltatore è caduto, comunque va detto che il vento era piuttosto forte

    5. (za izražanje želje, s pogojnikom) ○:
    politki naj bi uresničevali želje ljudstva i politici sarebbero chiamati a realizzare la volontà popolare

    6. (za izražanje namena) ○:
    ta šola naj bi vzgajala strokovnjake prihodnosti una scuola che dovrebbe educare i tecnici del futuro

    7. (za izražanje dvomov) ○:
    ta proces naj bi povzročale neke bakterije un processo che sarebbe provocato da certi batteri
  • napájati (-am) | napojíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. abbeverare (bestie)

    2. pog. dar da bere; ubriacare

    3. dare, erogare, rifornire di acqua; ekst. bagnare:
    izvir je tako močen, da bi lahko napajal celo mesto la sorgente è così forte che potrebbe rifornire di acqua un'intera città
    dolino napaja reka la valle è bagnata da un fiume

    4. (dajati gorivo, vodo za obratovanje) teh. alimentare

    B) napájati se (-am se) | napojíti se (-ím se) imperf., perf. refl.

    1. attingere (qcs. a):
    realizem se je napajal pri vrelcu resničnega življenja il realismo attinse alla sorgente della vita più autenticamente vissuta

    2. (naslajati se, uživati) godere, dilettarsi
  • snežén snow(-); snowy

    snežni človek (jéti) abominable snowman
    snežni čevlji snowshoes pl
    snežna kepa snowball
    snežén kosmič snowflake
    snežne krplje snowshoes pl
    snežni metež blizzard, snowstorm
    snežna odeja sheet of snow, snow cover
    snežna (temna) očala snow goggles pl
    snežni plaz snowslip, snowslide, (močen) avalanche
    snežne padavine snowfall
    snežna ploha flurry of snow
    snežno polje, poljana snowfield
    snežni plug snowplough (ZDA snowplow) (tudi šport)
    snežna slepota snow blindness
    snežne razmere snow conditions pl
    poročilo o snežnih razmerah snow report
    snežni mož snowman
    snežna streha (na železniški progi) snowshed
    snežno vreme snowy weather
    snežni vihar snowstorm, blizzard
    snežna veriga snowchain, skid chain
    snežni zamet snowbank, snowdrift
  • tečaj3 moški spol (-a …) menjalniški, devizni ipd.: der Kurs (denarni Geldkurs, dnevni Tageskurs, menjalni Devisenkurs, Wechselkurs, obračunski Umrechnungskurs, prodajni Verkaufskurs, srednji Mittelkurs)
    … tečaja Kurs-
    (določitev die Kursfestsetzung, korektura die Kurskorrektur, krepitev die Kurserholung, nenaden/močen padec der Kurssturz, nihanje die Kursschwankung, odklon od tečaja die Kursabweichung, ohranitev die Kurshaltung, padec der Kurseinbruch, sprememba die Kursänderung)
    padec tečajev na borzi der Börsensturz
  • véter (-tra) m vento; ekst. aria:
    veter piha, vleče il vento soffia, tira
    veter napenja jadra il vento gonfia le vele
    veter tuli, zavija, žvižga il vento fischia, urla, ulula
    veter ziblje žito na polju il vento fa ondeggiare il grano
    hoditi proti vetru andare contro vento
    zastave vihrajo v vetru le bandiere sventolano
    jahati, kot bi te veter nesel galoppare come portati dal vento
    nasadi, izpostavljeni vetru frutteti esposti al vento
    blag, močen, ugoden veter vento mite, forte, favorevole
    hladen, oster, topel veter vento freddo, aspro, caldo
    severni veter tramontana
    južni veter austro
    vzhodni, zahodni veter levante, ponente
    krmni, premčni veter vento di poppa, di prua
    čelni veter vento contrario
    astr. sončni veter vento solare
    geogr. pasatni veter aliseo
    kopni veter vento di terra
    morski veter vento, brezza di mare
    rafalni veter vento a raffiche
    vzgonski veter corrente ascendente
    anabatski, katabatski veter vento anabatico, catabatico
    konstantni, periodični, variabilni veter vento costante, periodico, variabile
    jakost vetra forza del vento
    navt. dobiti veter v jadro avere il vento in poppa
    jadrati proti vetru, z vetrom navigare contro vento, sotto vento
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. vedeti, od kod veter piha capire che vento tira
    zdaj piha za nas ugoden veter abbiamo il vento in poppa
    kakšen veter te je prinesel k nam che buon vento ti porta?
    začel je pihati drug veter è cambiato il vento
    dati komu vetra suonare qcn. di santa ragione; far vedere a qcn.
    govoriti vetru, v veter parlare al deserto
    predati se vetru lasciarsi andare
    delati hud veter zaradi česa scatenare un putiferio
    evf. imeti vetrove soffrire di flatulenza, avere i venti
    zbrati se z vseh vetrov venire dai quattro venti
    boriti se z mlini na veter lottare contro i mulini a vento
    po vetru secondo il vento che tira
    PREGOVORI:
    kdor seje veter, bo žel vihar chi semina vento raccoglie tempesta
  • volóvsko adv. come bue, da bue:
    volovsko močen forte come un toro
  • vplív (-a) m influsso, influenza; impatto; ascendente:
    učiteljev vpliv na učence l'ascendente del maestro sugli alunni
    televizija ima močen vpliv na mladino la televisione ha un forte impatto sui giovani
    spodbujevalen, ugoden, poguben vpliv na benefico, malefico influsso su
Število zadetkov: 20