Franja

Zadetki iskanja

  • ječ|ati (-im) stöhnen, ächzen; figurativno pod režimom, terorjem seufzen (unter)
  • ječáti to groan (zaradi under, with); to sob; to whimper
  • ječáti gémir, geindre, pousser des gémissements
  • ječáti (-ím) imperf.

    1. lamentarsi, gemere

    2. pren. (trpeti) gemere, soffrire:
    ječati pod tujim jarmom gemere sotto il giogo straniero
  • ječáti -ím, ječi i ječi, ječal i ječal ječati, stenjati: ječati pod tujim jarmom
  • ječáti gemir; gimotear
  • ječáti -ím nedov., стогна́ти стогну́ недок.
  • ječáti -ím nedov. a geme
  • járem yoke; (par) team

    járem volov a yoke of oxen
    pet jármov volov five yoke of oxen; figurativno bondage, slavery, servitude, oppression
    zakonski járem yoke of matrimony (ali of marriage), humoristično matrimonial noose, conjugal yoke, double harness
    iti, skloniti se pod jármom (o premagancu) zgodovina to pass (ali to come) under the yoke
    ječati pod tujim jármom to groan under a foreign yoke
    izpreči iz járma to unyoke
    vpreči v járem to yoke
    nositi, prenašati járem to endure the yoke
    držati v jármu (figurativno) to hold in subjection
    otresti se tujega járma to shake (ali to throw) off a reign yoke, to get rid of a foreign yoke
    járem suženjstva yoke of slavery
  • járem (-rma) m

    1. giogo; ekst. giogo (coppia di buoi aggiogati)

    2. pren. giogo, servitù;
    ječati pod jarmom gemere sotto il giogo
    rešiti se tujega jarma scuotere il giogo straniero
    zakonski jarem giogo maritale, matrimonio

    3. (drog za prenašanje bremena) giogo

    4. teh. (kratek močen prečni nosilec) traversa; avt. asse della ruota

    5. (gibljivi del jarmenika) telaio; (oglat okvir pri ročni žagi) telaio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    agr. čelni jarem giogo frontale
    navt. krmilni jarem giogo del timone
  • stoka|ti [ó] (-m) zastokati stöhnen; (tarnati) jammern, (ječati) ächzen
  • tújčev (-a -o) adj. straniero:
    ječati pod tujčevo peto sopportare il giogo straniero
Število zadetkov: 12