Franja

Zadetki iskanja

  • hči ženski spol (hčere, hčeri, hčere) die Tochter, -tochter (brezsrčna Rabentochter, domača Haustochter)
    Evina hči die Evastochter, eine Tochter Evas
    njuna skupna hči ihre gemeinsame Tochter
  • hči samostalnik
    1. (potomka) ▸ lány, leány, leánygyermek
    roditi hčer ▸ lányt szül, leánygyermeket szül
    imeti hčer ▸ lánya van
    razvajena hči ▸ elkényeztetett leány
    posvojena hči ▸ örökbefogadott leány
    nezakonska hči ▸ házasságon kívüli lány, törvénytelen lány
    vzgoja hčere ▸ lány nevelése
    priznati za hčer ▸ lányának fogad
    Galileo Galilei je bil izredno navezan na svojo hčerko, toda zaradi norm tedanjega časa je ni nikdar priznal za svojo zakonito hčer. ▸ Galileo Galilei rendkívül ragaszkodott a leányához, de a korabeli normák miatt soha nem ismerte el őt törvényes leánygyermekének.
    dobiti hčer ▸ lánya születik, leánya születik
    poroka hčere ▸ lány házassága
    vzgajati hčer ▸ lányt nevel
    rojstvo hčere ▸ lány születése
    Najstarejša hči je študentka, sin bodoči študent. ▸ A legidősebb lányom már egyetemre jár, a fiam pedig leendő hallgató.

    2. (podružnica) ▸ leány
    banka hči ▸ leánybank
    družba hči ▸ leánytársaság
    podjetje hči ▸ leányvállalat
    Cikel so ponavljali, vse dokler ni bila celotna količina delnic v lasti podjetja hčere. ▸ A ciklust mindaddig ismételgették, amíg a teljes részvényállomány a leányvállalat tulajdonába nem került.
    Banka mati je bila nekdaj v neenakopravnem odnosu s hčerami. ▸ Az anyabank egykor nem volt egyenjogú viszonyban a leánybankokkal.
  • hčí daughter; (pastorka) stepdaughter

    Evina hčí daughter of Eve
    edinka, hčí edinka only daughter
    posvojena hčí adoptee; foster daughter
  • hčí (hčére) f figlia; ekst. donna:
    rodna hči figlia carnale
    najmlajša hči la figlia più piccola, più giovane
    pren. Evine hčere figlie di Eva, donne
    dati komu hčer dare a qcn. la propria figlia in sposa
    PREGOVORI:
    kakršna mati, takšna hči qual madre, tal figlia
  • hčí hčere ž, gen. mn. hčera, dat. hčeram, lok. hčerah, instr. hčerami; dat. i instr. dv. hčerama kći: rodna hči ga je izdala; dati sosedu hčer v zakon; hči se mu moži
    kći mu se udaje; Evina hči
    obična ženska
  • hčí hija f

    posvojena hči hija adoptiva
    za možitev godna hči hija casadera
    Evine hčere las hijas de Eva
    vaša gospodična hči su hija (de usted)
  • hčí hčére ž., дочка́ -и́ ж.
  • hčí hčére ž fiică
  • kakršna mati, takšna hči frazem
    pregovor (o podobnosti med materjo in hčerko) ▸ amilyen az anya, olyan a lánya, szép asszonynak szép a lánya
    Mama je vedno urejena, lepo naličena in moderno oblečena. In ta vzorec sem podedovala po njej. Ni čudno, da pravijo, kakršnamati,takšnahči!" ▸ Az anyukám mindig ápolt volt, szépen sminkelte magát és divatosan öltözött. És ezt a mintát megörököltem tőle. Nem csoda, hogy azt mondják, amilyen az anya, olyan a lánya.
  • baron samostalnik
    1. (plemiški naziv) ▸ báró
    baron in baronica ▸ báró és báróné
    baron in baronesa ▸ báró és bárólány
    dedinja barona ▸ báró örökösnője
    naziv baronakontrastivno zanimivo bárói cím
    hči barona ▸ báró lánya
    naslov baronakontrastivno zanimivo bárói cím
    Baron se izkaže kot pravi kavalir in reši svojo izvoljenko, baronica pa trepeta za njegovo življenje. ▸ A báró valódi úriembernek bizonyul, és megmenti kiválasztottját, a báróné pedig a báró életéért retteg.
    Leta 1872 je dobil naziv barona. ▸ 1872-ben kapta meg a bárói címet.

    2. (mogotec) ▸ báró
    roparski baron ▸ rablóbáró
    mamilarski baron ▸ drogbáró
    gradbeni baron ▸ iparbáró
    tiskarski baron ▸ médiabáró
    naftni baron ▸ olajbáró
    kokainski baron ▸ kokainbáró
    Sedemindvajsetmetrska jadrnica je v lasti enega italijanskih gradbenih "baronov". ▸ A 27 méteres vitorlás az egyik olasz építőipari "báró" tulajdonában van.
    Z dvigom cene nafte na svetovnem trgu bodo ameriški naftni baroni lažje zadihali. ▸ Az olaj világpiaci árának növekedésével az amerikai olajbárók fellélegezhetnek.
  • brezduš|en (-na, -no) seelenlos, (trdosrčen) herzlos
    brezdušni oče/sin der Rabenvater/Rabensohn
    brezdušna mati/hči die Rabenmutter/Rabentochter
    brezdušni starši Rabeneltern
  • čigáv de qui, à qui, quel

    čigav je ta svinčnik à qui est ce crayon?
    čigava hči ste de qui êtes-vous la fille?
  • domač (-a, -e)

    1. hiša: das Elternhaus
    domača vas das Heimatdorf
    domači kraj der Heimatort

    2. iz domače hiše, domačega kraja, okolja, dežele: heimisch, einheimisch, eingeboren; prebivalstvo: eingesessen, ortsansässig; (avtohton) tudi za divjad: bodenständig, autochthon; (dobro znan) vertraut, wohlvertraut
    domače ognjišče Heim und Herd

    3. iz domovine, v domovini: heimatlich
    domača kuhinja die Landesküche
    narejen v državi: im Inland hergestellt
    domači trg der Inlandsmarkt
    domača cena der Inlandspreis
    domača pasma die Landrasse
    domača poraba der Binnenkonsum
    domača prodaja der Inlandsabsatz
    domača sorta die Landsorte
    domača valuta die Landeswährung, Inlandswährung
    let na domači progi letalstvo der Inlandflug
    domači oddelek die Inlandsabteilung

    4. doma narejen: hausgemacht, Hausmacher- (klobasa Hausmacherwurst); [selbstgemacht] selbst gemacht, pivo: [selbstgebraut] selbst gebraut, pecivo, kruh: hausgebacken
    domača pijača (delanec) der Haustrunk
    domače jajce das Landei
    domače maslo die Bauernbutter, Landbutter
    domače platno die Hausleinwand

    5. na domu, doma: Heim-, Haus- (golob die Haustaube, jopič die Hausjacke, koncert das Hauskonzert, kunec das Hauskaninchen, der Stallhase, glasba die Hausmusik, halja der Hausmantel, hči die Haustochter, kokoš das Haushuhn, koza die Hausziege, lekarna die Hausapotheke, mačka die Hauskatze, naloga Hausarbeit, Hausaufgabe, nega Hauspflege, Hauskrankenpflege, obleka der Hausanzug, obrt das Hausgewerbe, raba der Hausgebrauch, raca die Hausente, žival das Haustier, delo die Hausarbeit, obrtniška dela das Heimwerken, zdravilo das Hausmittel, das Hausmittelchen)
    domači mojster der Bastler, der Heimwerker
    domači pes der Haushund
    domači učitelj der Hauslehrer, der Privatlehrer
    domači naslov die Privatadresse
    domača hrana die Hausmannskost

    6.
    biti domač ein und aus gehen, sich heimisch fühlen
    postati domač heimisch werden
  • emigrant samostalnik
    (kdor se izseli v tujino) ▸ emigráns
    val emigrantovkontrastivno zanimivo emigránshullám
    hči emigrantov ▸ emigránsok lánya
    generacija emigrantov ▸ emigránsok nemzedéke
    množica emigrantov ▸ emigránsok tömege
    kubanski emigranti ▸ kubai emigránsok
    povojni emigranti ▸ háború utáni emigránsok
    politični emigrant ▸ politikai emigráns
    potomec emigrantov ▸ emigránsok leszármazottja
    ekonomski emigrant ▸ gazdasági emigráns
    Je politični emigrant, večino svojega življenja je preživel v Argentini. ▸ Politikai emigráns, aki élete nagy részét Argentínában élte le.
    Eno največjih evropskih pribežališč za emigrante je Italija. ▸ Olaszország az emigránsok egyik legnagyobb európai menedékhelye.
    Sopomenke: izseljenec
  • Evin [é] (-a, -o) Evas
    Evina obleka das Evaskostüm
    Evina hči die Evastochter, eine Tochter Evas
  • ere [é] ➞ → hči
  • erin [é] (-a, -o) svoj. prid. ➞ → hči
  • erk|a [é] ženski spol (-e …) ➞ → hči
  • hčerka samostalnik
    (sorodnica) ▸ lány, leány, leánygyermek
    rojstvo hčerke ▸ lány születése
    poroka hčerke ▸ lány esküvője
    hčerka in sin ▸ lány és fiú, leány- és fiúgyermek
    roditi hčerko ▸ lányt szül, leánygyermeket szül
    poviti hčerko ▸ leányt hoz a világra
    vzgajati hčerko ▸ lányt nevel
    imeti hčerko ▸ lánya van
    posvojiti hčerko ▸ lányt örökbe fogad
    najstniška hčerka ▸ tinédzser lány
    osemletna hčerka ▸ nyolcéves lány
    Bil je poročen, imel je hčerko in sina. ▸ Nős volt, egy lánya és egy fia volt.
    Najpomembnejši človek v trenutku odločitve je bila moja hčerka. ▸ A döntés pillanatában a legfontosabb személy a leányom volt.
    Njuno zakonsko življenje osrečujeta dva otroka, petletni sin in triletna hčerka. ▸ Házasságukat két gyermek, ötéves fiuk és hároméves lányuk teszi boldoggá.
    Sopomenke: hči
  • kákršen (-šna -o) adj.

    1. quale; come:
    pokazal se je takšnega, kakršen je v resnici si dimostrò (tale) quale realmente è

    2. (izraža poljubnost kakovosti, lastnosti) comunque:
    naj bo karšna že, imam jo rad comunque essa sia, io le voglio bene
    PREGOVORI:
    kakršna mati, takšna hči quale la madre, tale la figlia