Franja

Zadetki iskanja

  • grb1 moški spol (-a …) das Wappen, -wappen (cehovski Zunftwappen, deželni Landeswappen, družinski Familienwappen, državni Staatswappen, mestni Stadtwappen, občinski Gemeindewappen, samostanski Stiftwappen)
    … na grbu Wappen-
    (geslo der Wappenspruch, polje das Wappenfeld)
  • grb2 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija Sciaena: der Umberfisch
    navadni grb (atlantska grba) der Umberfisch, der Adlerfisch
    pisani grb der Schattenfisch
  • grb armas f pl ; blasón m
  • grb samostalnik
    1. (simbol) ▸ címer
    zastava z grbom ▸ címeres zászló
    plemiški grb ▸ nemesi címer
    državni grb ▸ országcímer
    občinski grb ▸ községi címer
    rodbinski grb ▸ családi címer
    mestni grb ▸ városi címer
    grb občine ▸ község címere
    grb mesta ▸ város címere
    grb kluba ▸ klubcímer

    2. (kot nagrada ali priznanje) ▸ címer [érdemérem]cím, kitüntetés, érdemérem
    kristalni grb ▸ Kristály Címer
    zlati grb ▸ Arany Címer
    srebrni grb ▸ Ezüst Címer
    bronasti grb ▸ Bronz Címer
    dobitnik zlatega grba ▸ Arany Címer kitüntetettje
    podeliti zlati grb občine ▸ odaítéli a község Arany Címerét
    prejemnik srebrnega grba ▸ Ezüst Címer kitüntetettje
  • gŕb coat-of-arms; arms pl; blazon; escutcheon, scutcheon; armorial bearings pl; heraldic device; (posmrtna tablica) hatchment
  • gŕb armoiries ženski spol množine , armes ženski spol množine , blason moški spol

    mestni grb armes d'une ville
    v grbu imeti porter dans ses armes (ali son blason)
  • gŕb (-a) m stemma, arme, blasone; insegna, emblema
  • gŕb m grb: državni, plemiški grb
  • gŕb -a m., герб -а́ ч.
  • gŕb -a m stemă; herb, blazon
  • cehovsk|i [é] (-a, -o) Zunft-, Innungs- (grb das Zunftwappen, mojster der Zunftmeister/Innungsmeister, pravilnik die Zunftordnung, miselnost der Zunftgeist)
  • cesarski orel stalna zveza
    zgodovina (državni grb) ▸ császári sas
  • deželn|i [ê] (-a, -o) landeseigen; Landes- (arhiv das Landesarchiv, davek die Landessteuer, grb das Landeswappen, grof der Landgraf, jezik die Landessprache, knez der Landesfürst, kongres der Landesparteitag, običaj die Landessitte, parlament das Landesparlament, pečat das Landessiegel, šolski svet der Landesschulrat; zgodovina upravitelj der Landesverweser, urad das Landesamt, die Landesbehörde, zakon das Landesgesetz, zgodovina skrbnik der Landvogt, glavno mesto Landeshauptstadt, pravo das Landesrecht, Landrecht, grofija die Landgrafschaft, himna die Landeshymne, lista die Landesliste; meja die Landesgrenze, oblast die Landesbehörde, podružnica die Landesstelle, politika die Landespolitik, sinoda die Landessynode, uprava die Landesverwaltung, vlada die Landesregierung, zadeva die Landesangelegenheit, zakonodaja die Landesgesetzgebung, povprečje der Landesdurchschnitt)
    član deželne vlade/deželni svetnik der Landesrat
    predsednik deželne cerkve der Kirchenpräsident
  • družinsk|i (-a, -o) innerfamilial, innerfamiliär; Familien- (album das Familienalbum, časopis das Familienblatt, član das Familienmitglied, der Familienangehörige, čut der Familiensinn, dodatek der Familienzuschlag, die Familienzulage, die Familienbeihilfe, dopust der Familienurlaub, grb das Familienwappen, grob das Familiengrab, izlet der Familienausflug, krog der Familienkreis, nakit der Familienschmuck, oče der Familienvater, rodovnik der Familienbaum, roman der Familienroman, prepir der Familienstreit, šotor das Familienzelt, bolezen die Familienkrankheit, čast die Familienehre, podobnost die Familienähnlichkeit, politika die Familienpolitik, pomoč die Familienhilfe, posvetovalnica die Familienberatungsstelle, die Familienberatung, skupnost die Familiengemeinschaft, slika das Familienbild, slovesnost die Familienfeier, sreča das Familienglück, terapija die Familientherapie, vzgoja die Familienerziehung, zadeva die Familiensache, die Familienangelegenheit, razmere Familienverhältnisse množina, vezi Familienbande množina, potrebe der Familienbedarf, podjetje der Familienbetrieb, premoženje das Familienvermögen, slavje das Familienfest, srečanje das Familientreffen, der Familientag, vozilo der Familienwagen, zavarovanje die Familienversicherung, življenje das Familienleben)
    družinsko terapevtski familientherapeutisch
    družinski zavitek die Haushaltspackung, die Familienpackung
  • družínski (-a -o) adj. di, della famiglia; familiare; del circolo, del club, della società:
    družinski član membro della famiglia
    družinske tradicije tradizioni di famiglia
    družinski grob tomba di famiglia
    družinski večer serata sociale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    družinski album album di famiglia
    družinski dodatek assegni familiari
    družinski grb stemma di famiglia
    družinski list stato di famiglia
    družinska bolezen malattia ereditaria
    družinska pokojnina pensione di reversibilità
    družinska posredovalnica consultorio familiare
    med. družinska terapija terapia familiare
    lit. družinski roman romanzo familiare
    trg. družinski zavitek confezione famiglia
  • držáven (-vna -o) adj. dello Stato, di stato, statale; statuale; nazionale:
    državni aparat, organ apparato, organo statale
    državni proračun bilancio dello Stato, statale
    državna administracija, ureditev amministrazione, assetto dello Stato
    državna meja, politika confine di Stato, politica dello Stato
    državna zastava, himna bandiera, inno nazionale
    državni grb stemma nazionale
    državne barve colori nazionali
    šport. državni prvak campione nazionale
    šport. državna reprezentanca (rappresentanza) nazionale
    državni uradnik, uslužbenec (impiegato) statale
    državna šola scuola statale
    državno podjetje azienda statale
    jur. državno pravo diritto pubblico
    državni udar colpo di stato
    državni zbor (v Sloveniji) assemblea nazionale; (v Avstriji, Švici) consiglio nazionale; (v Nemčiji) Bundestag, dieta federale
  • državn|i (-a, -o) staatlich; national; (v lasti države) staatseigen; notranji: innerstaatlich; National-, Staats-, lastni: Landes- (jezik die Landessprache, prvak Landesmeister, rekord Landesrekord, barve Landesfarben množina, aparat der Staatsapparat, bankrot der Staatsbankrott, blagor das Staatswohl, denar Staatsgelder množina, dolgovi Staatsschulden množina, grb das Staatswappen, interes das Staatsinteresse, izdatki Staatsausgaben množina, izpit das Staatsexamen, die Staatsprüfung, jezik die Staatssprache, kapitalizem der Staatskapitalismus, komisar der Staatskommissar, organ die Staatsbehörde, poglavar das Staatsoberhaupt, pogreb das Staatsbegräbnis, posli Staatsgeschäfte množina, praznik der Nationalfeiertag, Staatsfeiertag, prihodki Staatseinnahmen, množina, proračun der Staatshaushalt, sekretar der Staatssekretär, simbol das Hoheitszeichen, das Staatssymbol, uradnik der Staatsbeamte, banka die Staatsbank, cerkev die Staatskirche, dotacija der [Staatszuschuß] Staatszuschuss, kontrola die Staatsaufsicht, kriza die Staatskrise, lastnina das Staatseigentum, nagrada der Staatspreis, oblast die Staatsgewalt, die Staatsmacht, obveznica die Staatsanleihe, opera die Staatsoper, politika die Staatspolitik, služba der Staatsdienst, tajnost das Staatsgeheimnis, uprava die Staatsverwaltung, varnost die Staatssicherheit, der Staatsschutz, vera die Staatsreligion, zadolženost die Staatsverschuldung, gledališče das Staatstheater, oblastvo die Staatsobrigkeit, podjetje das Staatsunternehmen, der Staatsbetrieb, poroštvo die Staatsbürgschaft, posojilo die Staatsanleihe, premoženje das Staatsvermögen, žalovanje die Staatstrauer)
    v državni režiji unter staatlicher Regie
    v državni službi beim Staat
    na državne stroške auf Staatskosten
  • grb|a2 ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija (grb) der Umberfisch
    atlantska grba der Adlerfisch
    kraljevska grba der Königs-Umber
    rdeča grba der Rote Umberfisch
    zahodnoatlantska grba der Westatlantische Umberfisch
    zebrasta grba der Zebra-Umberfisch
  • mésten (of) town, (of) city; municipal; urban

    méstni arhiv town records pl
    méstni ceh city company, guild, livery company
    méstna četrt, méstni okraj (town) quarter, ward, district of a city, ZDA section (of a city)
    méstni grb city arms pl
    méstna hiša, magistrat town hall, ZDA city hall, (hiša v mestu) town house
    méstna knjižnica municipal library
    méstne (občinske) dajatve municipal (ali local) taxes pl, (town) rates pl
    méstno letališče municipal airport
    méstni ljudje townspeople (s konstr. v sg ali pl), townsfolk (s konstr. v sg ali pl)
    méstna mitnina, trošarina toll
    méstna občina township, municipality, ZDA city
    méstni očetje city fathers pl
    méstno planiranje town planning
    méstni prebivalec town dweller, city dweller
    méstno prebivalstvo population of a town, townspeople (s konstr. v sg ali pl)
    méstni svèt municipal council, town (ali city) council
    méstna uprava municipal authorities pl
    méstno območje, področje urban area, city area
    méstno obzidje town wall, city wall
    méstno sodišče municipal court
    méstni stražnik municipal policeman, arhaično watchman
    méstna vrata town gate, city gate
    méstno življenje town life, city life
  • mésten urbano, municipal; de la ciudad

    mestna četrt barrio m
    mestni ljudje gente f de la ciudad
    mestna hiša ayuntamiento m, A municipalidad f; casa f consistorial
    mestni grb armas f pl de la ciudad
    mestna knjižnica biblioteca f municipal
    mestna občina municipio m (vodstvo) ayuntamiento m
    mestni park jardín m municipal
    mestno prebivalstvo población f urbana
    mestno področje radio m de la ciudad
    mestno središče centro m (de la ciudad)
    mestni svet municipalidad f
    mestna železnica ferrocarril m metropolitano
    mestna policija policía f urbana
    mestne pravice (hist) privilegío m de ciudad libre; derecho m municipal