gráben (-bna) m pog.
1. (jarek) fosso, canale
2. (grapa) borro
Zadetki iskanja
- gráben -bna m (srvnj. graben) jarak: cestni graben
- izkopati (izkópljem) izkopavati graben, ausgraben (tudi figurativno), ausbuddeln; (izbrskati) ausscharren, auswühlen, herauswühlen; iz zidu: ausstemmen, oči ipd.: aushacken; jarek: ausschachten; z bagrom: ausbaggern; pri pobiranju pridelkov: ernten; rudarstvo rudo: gewinnen, abbauen; agronomija in vrtnarstvo štore ipd.: roden
pri reševalnih akcijah bergen
izkopati bojno sekiro das Kriegsbeil ausgraben
izkopati se sich aus (etwas) herausarbeiten
izkopati se iz težav Schwierigkeiten überwinden - izkopava|ti (-m) izkopati ausgraben, Ausgrabungen machen; (ständig, längere Zeit) graben
| ➞ → izkopati - jar|ek1 moški spol (-ka …) geografija, gradbeništvo, arhitektura der Graben (Filipinski Philippinengraben, globokomorski Tiefseegraben, grajski Burggraben, [Schloßgraben] Schlossgraben, iskalni Suchgraben, okrog obzidja Wallgraben, za odvodnjavanje Entwässerungsgraben, napolnjen z vodo Wassergraben, namakalni Bewässerungsgraben, odtočni [Abflußgraben] Abflussgraben, plitvi Kriechgraben, vojska strelski Schützengraben)
cestni jarek der Straßengraben, der Rinnstein, die Gosse
rob jara der Grabenrand - kopanj|e srednji spol (-a …) das Graben, die Grabung, ponovno: die Nachgrabung; pogovorno: das Buddeln, die Buddelei; jarkov ipd.: das Ausheben; rudarstvo die Förderung, česa die Gewinnung
tehnika bager za plitvo kopanje der Flachbagger
živalstvo, zoologija za kopanje prilagojene noge Grabwerkzeuge množina - kopati (kópljem) skopati graben, buddeln; po čem: wühlen in; z bagrom: baggern, z lopato: schaufeln; agronomija in vrtnarstvo (rahljati) hacken; rudarstvo abbauen; figurativno kolesa avtomobila v pesku, snegu ipd.: mahlen
- prekopati (prekópljem) prekopavati zemljo, gredo: graben, umgraben (tudi agronomija in vrtnarstvo); mrliča: umbetten
prekopati se skozi kaj figurativno (etwas) durchpflügen, sich durchfressen durch, (etwas) durchackern, durchwühlen, sich wühlen durch - prekopava|ti (-m) prekopati (immer wieder, regelmäßig) graben, umgraben ➞ → prekopati
- iskati (iščem) poiskati
1. suchen (etwas/nach etwas), nenačrtno: herumsuchen; kopati: graben nach, rude ipd.: schürfen nach; v vodi: fischen nach; tipaje: fühlen nach, tasten nach; kaj: auf der Suche sein nach (etwas)
začeti iskati sich auf die Suche machen nach (etwas)
kaj konkretnega: auf -suche sein (stanovanje/talente/hrano/zaposlitev auf Wohnungssuche/Talentsuche/Nahrungssuche/Stellungssuche sein)
iskati pomoč/prepir/pozabljenje Hilfe/ Streit/Vergessen suchen
krčevito iskati besede nach Worten ringen
figurativno iskati kot šivanko v kupu sena wie eine Nadel im Heuhaufen suchen
iskati z lučjo pri belem dnevu figurativno mit der Laterne suchen
tu nimaš kaj iskati hier hast du nichts zu suchen/nichts verloren
kaj tu iščeš? was hast du hier zu suchen?
v oglasih: išče se X X gesucht
2.
policijsko iskati koga/kaj: fahnden nach (jemandem/etwas)
3.
iti iskat holen, holengehen, bringen
4.
človek, ki išče … ein -suchender
(počitek Erholungssuchender, poznanstva Kontaktsuchender) - zari|ti se (-jem) žival v zemljo: sich graben in, sich eingraben, sich festwühlen, sich vergraben
- spomin1 moški spol (-a …) sposobnost pomnjenja: das Gedächtnis, die Gedächtniskraft
dober/slab spomin ein gutes/ schlechtes Gedächtnis
dolgoročni/kratkoročni spomin Langzeitgedächtnis/Kurzzeitgedächtnis
krajevni spomin/spomin za kraje Ortsgedächtnis
spomin za imena Namengedächtnis
spomin za ljudi/osebe Personengedächtnis
spomin za stvari/stvarni spomin Sachgedächtnis
spomin za številke Zahlengedächtnis
… spomina Gedächtnis-, Erinnerungs-
(izguba der Gedächtnisverlust, Erinnerungsverlust, osvežitev die Gedächtnisauffrischung, prevara die Erinnerungstäuschung, die Erinnerungsfälschung, šibkost medicina die Gedächtnisschwäche)
slabega spomina gedächtnisschwach
žalostnega spomina erinnerungsschwer, traurig
spomin vara das Gedächtnis täuscht
brez spomina erinnerungslos
uiti iz spomina komu (jemandem) entfallen
po spominu aus dem Gedächtnis
zapis po spominu das Gedächtnisprotokoll
priklicati v spomin in Erinnerung rufen, ins Gedächtnis rufen
urezati se v spomin sich ins Gedächtnis graben
vtisniti se v spomin sich einprägen, sich ins Gedächtnis prägen
imeti še dobro/sveže v spominu (etwas) frisch im Kopf haben
imeti v spominu gegenwärtig haben
ohraniti v spominu im Gedächtnis behalten
ostati v spominu [haftenbleiben] haften bleiben
opora za spomin die Merkhilfe - ure|zati se [é] (-žem)
1. sich schneiden
urezati se v spomin sich ins Gedächtnis graben
2. figurativno sich irren, fehlkalkulieren
/ 1
Število zadetkov: 13