grôzno adv.
1. terribilmente, orrendamente
2. pren. (v povedni rabi izraža mučnost)
grozno je poslušati take neumnosti (mi) ripugna, scoccia ascoltare certe bestialità
pri duši mu je bilo grozno dentro di sé provava una gran pena
3. (v medmetni rabi izraža grozo) Dio mio, mamma mia
Zadetki iskanja
- grôzno prisl., жахли́во присл.
- boleti glagol
1. (o telesni bolečini) ▸ fáj, fájdalmat okozglava boli ▸ fáj a fejenoga boli ▸ fáj a lábatrebuh boli ▸ fáj a hasagrlo boli ▸ fáj a torkauho boli ▸ fáj a fülerama boli ▸ fáj a vállavbod boli ▸ fáj a szúrásdotik boli ▸ fájdalmat okoz az érintésrana boli ▸ sajog a sebboli v križu ▸ fáj a derekaboli v sklepih ▸ fájnak az ízületeimočno boli ▸ nagyon fájneznosno boli ▸ elviselhetetlenül fájstrašno boli ▸ iszonyúan fájhudo boli ▸ borzasztóan fájgrozno boli ▸ rettentően fájoteči in boleti ▸ bedagad és fájsrbeti in boleti ▸ viszket és fájBila je tako zabavna, da naju je bolel trebuh od smeha. ▸ Olyan szórakoztató volt, hogy fájt a hasunk a nevetéstől.
Telefonsko slušalko je oklepala tako krčevito, da so jo boleli prsti. ▸ Olyan erősen szorította a telefonkagylót, hogy ujjai belesajdultak.
2. (o duševni bolečini) ▸ fájkrivica boli ▸ fáj az igazságtalanságresnica boli ▸ az igazság fájporaz boli ▸ a vereség fájVem, da resnica boli, vendar takšna so dejstva. ▸ Tudom, hogy fájó az igazság, de ezek a tények. - groz|en [ô] (-na, -no) entsetzlich, furchtbar, schrecklich; schaurig; grauenhaft; figurativno Mords-, Sau- (sreča das Mordsglück, Sauglück)
grozna vročina die Siedehitze
grozno fin scheißvornehm - grôzen (-zna -o) adj.
1. orrendo, terribile, spaventoso, tremendo; brutto; atroce, agghiacciante:
grozen zločin orrendo delitto
grozna novica brutta notizia
2. pren. (ki s svojim vedenjem povzroča odpor) terribile, odioso, antipatico:
grozen značaj caratteraccio, carattere antipatico
3. pren. (ki se ponavlja v visoki stopnji) terribile, tremendo, orrendo:
grozen strah terribile spavento
grozna tema un buio tremendo
4. pren. (zelo slab) orrendo, schifoso:
jedli smo grozno hrano il cibo era schifoso
5. pog. pren. (zelo grd) brutto, bruttissimo; orribile:
grozni čevlji scarpe bruttissime
6. nareč. (čeden) carino, grazioso:
grozno dekle una ragazza carina - grôzen horrible espantoso, horroroso; terrifico, terrible
grozno! ¡qué horror! - motíti (mótim)
A) imperf. ➞ zmotiti
1. disturbare (tudi ekst.); turbare:
motiti koga pri delu disturbare uno mentre lavora
neka tuja postaja moti sprejem una stazione straniera disturba l'ascolto
ali motim? disturbo?
prosim, ne dajte se motiti non si scomodi, per favore
ne moti! si prega di non disturbare
jur. motiti posest turbare il possesso
2. pren. ostacolare, intralciare
3. (kaziti, kvariti) guastare, sfigurare; viziare:
abs. ne moti non guasta, non vizia
4. pren. (povzročiti erotični nemir) turbare
5. pren. (varati, zavajati) ingannare
6. intrattenere;
motiti dekleta adescare, sedurre le ragazze
B) motíti se (-im se) imperf. refl.
1. sbagliare:
motiti se pri računanju sbagliare nei calcoli
2. (biti v zmoti) sbagliare, errare, travedere:
motiti se v sodbi errare nel giudizio
grozno, hudo, krepko se motiti sbagliare di grosso
motite se, če mislite to si sbaglia, se crede questo
3. (s smiselnim osebkom v dajalniku) girare la testa, avere le vertigini, il capogiro:
začelo se mi je motiti mi prese a girare la testa
moti se mi že, tako sem lačen ho una fame che mi viene il capogiro
/ 1
Število zadetkov: 7