-
gospod|a [ô] ženski spol (-e …) Herrschaften množina
-
gospôda gentlemen pl; gentlefolk(s) pl; persons pl of rank
gospôda! Ladies and Genllemen!
visoka gospôda lords pl, the upper classes; (fina) the refined (cultured) class
gospôda in raja upper and lower classes
-
gospôda personnes ženski spol množine de haut rang, nobles moški spol množine , seigneurs moški spol množine , messieurs moški spol množine
jara gospoda parvenus moški spol množine
mestna gospoda citadins moški spol množine
-
gospôda (-e) f
1. (pripadniki plemiškega ali meščanskega sloja) signori, aristocrazia; nobiltà; hist.
zemljiška gospoda feudalità
2. pren. (ljudje, ki jim ni treba delati) signori:
ekst. milanska gospoda la Milano bene
pejor. jara gospoda villan rifatti, parvenus, nouveaux riches
-
gospôda ž gospoda, gospoštija, gospoština, gospodski stalež, vlastela; grajska gospoda
vlastela; zemljiška gospoda
feudalni veleposjednici, spahije; jara gospoda
skorojevići, pokondirene tikve
-
gospôda los señores
gospoda! ¡Señores!
-
gospôda -e ž., па́нство -а с.
-
dóna ž (it. donna) dona, gospoda: dona Laura
-
matróna ž (lat. matrona) matrona, ugledna starija gospoda
-
belorók (-a -o) adj. dalle mani bianche; pejor. signorile, non uso alla fatica:
beloroka gospoda i signori
-
gospód (nagovor brez imena) sir; (nagovor s priimkom) Mr. (= Mister) Brown, (za priimkom na naslovu pisma) Esquire ali Esq.
gospód Ta-in-Ta Mr. So-and-So
Spoštovani gospód! (v pismu) Dear Sir
da, gospód yes, sir
gospodje! gentlemen!
gospe in gospódje! Ladies and Gentlemen!
biti sam svoj gospód to be one's own man (ali master); to stand on one's own feet
igrati velikega gospóda to pose as a fine gentleman (ali pogovorno a swell, one of the nobs); to put on airs, to give oneself airs, to ape one's betters
Gospod (bog, religija) Lord
v Gospodu zaspal asleep in the Lord
fevdalni gospód zgodovina feudal lord, seigneur, seignior
-
gospód monsieur moški spol , seigneur moški spol , maître moški spol
gospod predsednik (direktor, profesor) monsieur le président (le directeur, le professeur)
vaš gospod oče monsieur votre père
zemljiški gospod seigneur moški spol
spoštovani gospod! (v pismu) Monsieur
biti sam svoj gospod être son propre maître, être indépendant
igrati velikega gospoda faire le (ali jouer au) grand seigneur
-
gospód (-a) m
1. signore:
(v nagovoru s pristavkom poklica) gospod doktor, gospod inženir, gospod profesor dottore, ingegnere, professore
da, gospod! sissignore; voj. signorsì
ne, gospod nossignore; pog. signornò
2. (mož, soprog) marito, signore; padrone
3. (duhovnik) prete:
študirati za gospoda studiare per prete
poslati po gospoda mandare per il prete
4. (kot pristavek k imenu duhovnika) don:
gospod Golob don Golob
5. (moški odličnega vedenja; moški, ki udobno živi) signore:
on je (pravi) gospod è un vero signore
biti gospod fare il signore
6. (pripadnik plemiškega stanu) signore;
fevdalni, zemljiški gospod feudatario
7. Gospod rel. (Kristus, Bog) Signore, Dio, Gesú Cristo:
Gospod ga je poklical k sebi ha reso l'anima a Dio
pren. zaspati v Gospodu addormentarsi nel bacio del Signore
pog. Gospod Bog Domineddio
PREGOVORI:
kakršen gospod, tak sluga quando il padrone zoppica il servo non va dritto
-
gospód señor m ; caballero m
gospod Anton don (Don) Antonio
gospod profesor señor profesor
gospod predsednik señor presidente
vaš gospod oče su señor padre
gospod in gospa López los señores de López
gospe in gospodje! ¡señoras y señores!
spoštovani gospod! (v pismu) muy señor mío (ali nuestro)
dragi gospod (v pismu) señor mío y amigo
biti sam svoj gospod ser independiente; no depender de nadie
igrati gospoda hacer el señor
igrati velikega gospoda darse aires de gran señor
-
grajski pridevnik1. (o gradu) ▸
vár-, várbéligrajski grič ▸ várdomb
grajski hrib ▸ várdomb
grajski kompleks ▸ várkomplexum, váregyüttes
grajski stolp ▸ vártorony
grajski zid ▸ várfal
grajski atrij ▸ várátrium
grajska kapela ▸ várkápolna
grajska pristava ▸ vármajor
grajska sobana ▸ várszoba
grajska stavba ▸ várépület
grajska klet ▸ várpince
grajska restavracija ▸ várétterem
grajsko obzidje ▸ várfal
grajsko poslopje ▸ várépület
grajsko dvorišče ▸ várudvar
grajske razvaline ▸ várrom
grajska gospoda ▸ várurak
grajski pisar ▸ várbéli írnok
grajski oskrbnik ▸ várgondnok
2. v samostalniški rabi, starinsko (plemiči in graščaki) ▸
várbeli, várlakóKmalu je splav zasidral ob pomolu mestnega pristana in počasi so se vsi grajski spravili na kopno, kjer jih je že čakala truma slug. ▸ A tutaj hamarosan kikötött a városi kikötő mólójánál, és lassan az összes várbélit kihajóztatták a szárazföldre, ahol szolgák hada várta őket.
-
igráti to play; gledališče to act, to perform
igráti na glasbilo to play (on) an instrument
igráti za denar to play for money
igráti karte to play cards
igráti (kako) igro to play (at) a game
igráti v loteriji to invest in a lottery, to try one's luck in a raffle
igráti šah to play chess
igráti za zabavo (ne za denar) to play for fun
napačno igráti glasba to play wrong notes
igráti na prvi pogled, brez priprave glasba to play at sight
igráti vlogo to play a part, to take the part of, (o igralcu) to act a part
igráti velikega gospoda to put on airs, to swank
igráti klavir to play the piano
igráti komedijo (figurativno) to feign, to simulate, to pretend
visoko igráti to gamble (for high stakes); to play for high stakes
igráti neodločeno šport, nogomet itd. to draw (a match)
igráti se to play; to toy (z with); to amuse oneself, to sport
igráti se z besedami to play on words, to pun, to indulge in word-play
denar igra važno vlogo money plays an important role
-
igráti (se) jugar
igrati biljard (šah, tenis) jugar al billar (al ajedrez, al tenis)
igrati instrument (klavir, violino) tocar un instrumento musical (el piano, el violín)
igrati (se) z lista (glas) repentizar
igrati fair jugar limpio
igrati karte jugar a los naipes (ali a las cartas)
igrati žalostno vlogo (fig) jugar triste figura
igrati film proyectar una película
igrati na borzi jugar a la Bolsa
igrati velikega gospoda darse aires de gran señor
igrati (gledališko) vlogo desempeñar (ali interpretar) un papel
igrati komedijo (fig) hacer la (ali una) comedia
igrati se z besedami hacer juegos de palabras
igrati se z ognjem (z zdravjem) jugar con fuego (con la salud)
igraje se naučiti aprender jugando
-
jár1 -a, -o (pomladanski, mlad) early, ripe
jára pšenica (žito) summer wheat (corn)
jára gospoda rich vulgarians, upstarts pl, parvenus pl
-
jár de printemps, printanier, précoce; furieux, déchaîné, farouche
jaro žito (blés moški spol množine de) mars moški spol množine
jari bogataš nouveau riche
jara gospoda nouveaux riches, parvenus moški spol množine
-
jár1 (-a -o) adj.
1. agr. primaverile
2. pren. nuovo:
jari bogataši nuovi ricchi
pejor. jara gospoda villani rifatti; generone