Franja

Zadetki iskanja

  • gasilsk|i (-a, -o) Feuer-, Feuerwehr- (brizgalna die Feuerspritze, centrala die Feuerwehrzentrale, čelada der Feuerschutzhelm, lestev die Feuerwehrleiter, postaja die Feuerwache, sekirica das Feuerwehrbeil, sirena die Feuersirene, vaja die Feuerwehrübung, veselica der Feuerwehrball); Lösch- (avtomobil das Löschfahrzeug, cisterna das Tanklöschfahrzeug)
    tovarniška gasilska enota die Werkfeuerwehr
    gasilska četa die Feuerwehrbrigade
    poveljnik gasilske čete der Brandmeister, der Branddirektor
    gasilsko društvo (freiwillige) Feuerwehr
  • gasílski

    gasílska črpalka fire-extinguishing pump
    gasílska lestev hook ladder, ZDA pompier ladder
    gasílska postaja fire station
    gasílska brigada fire brigade; firemen; fire party
    gasílski voz fire engine, ZDA fire truck; hookand-ladder truck
    gasílska oprema fire-fighting equipment
  • gasílski des pompiers

    gasilsko društvo corps moški spol des sapeurs-pompiers
    gasilska brizgalka pompe ženski spol à incendie
    gasilski dom poste moški spol (ali caserne ženski spol) des pompiers
  • gasílski (-a -o) adj. di vigile del fuoco, dei vigili del fuoco, dei pompieri:
    gasilska uniforma uniforme di vigile del fuoco
    gasilsko društvo associazione vigili del fuoco
    gasilski avto autopompa
  • gasílski -a -o vatrogaski, požarnički: -a četa; gasilski dom
  • gasílski de bomberos

    gasilski avto camión m de bomberos
    gasilsko društvo sociedad f de bomberos; (cuerpo m de) bomberos m pl
    gasilska brizgalna bomba f de bomberos
    gasilski dom depósito m de (las) bombas de incendios
  • gasílski prid., поже́жний прикм.
  • gasilski avto stalna zveza
    (vozilo) ▸ tűzoltóautó
    Sopomenke: gasilski avtomobil
  • gasilski avtomobil stalna zveza
    (vozilo) ▸ tűzoltóautó
    Sopomenke: gasilski avto
  • gasilski dom moški spol die Feuerwache, das Feuerwehrhaus, das Spritzenhaus, das Gerätehaus
  • avto samostalnik
    (prevozno sredstvo) ▸ autó, kocsi
    parkirati avto ▸ autót parkol
    voziti avto ▸ vezeti az autót, kocsit vezet
    vžgati avto ▸ beindítja az autót
    ustaviti avto ▸ megállítja az autót
    ukrasti avto ▸ ellopja az autót
    kupiti avto ▸ megvásárolja az autót
    avto ne vžge ▸ nem indul be az autó
    peljati se z avtom ▸ autóval megy
    voziti se z avtom ▸ autóval közlekedik
    sesti v avto ▸ beszáll az autóba
    usesti se v avto ▸ beül az autóba
    zaleteti se v avto ▸ összeütközik az autóval
    izpit za avto ▸ autóvezetői vizsga
    ukraden avto ▸ lopott autó
    vlomiti v avto ▸ feltöri az autót
    Sopomenke: avtomobil, osebni avtomobil
    Povezane iztočnice: dirkalni avto, družinski avto, gasilski avto, hibridni avto, osebni avto, patruljni avto, policijski avto, reševalni avto, rešilni avto, službeni avto, terenski avto, tovorni avto, športni avto
  • ávto (-a) m (avtomobil) auto, automobile:
    osebni avto auto, automobile, autovettura
    tovorni avto autocarro
    rešilni avto autoambulanza, autolettiga
    gasilski avto autoincendio
    rad. reportažni avto servizio mobile della TV
    šport. avto tehničnega vodje ammiraglia
  • avtomobil samostalnik
    (prevozno sredstvo) ▸ autó
    peljati se z avtomobilom ▸ autóval megy
    voziti se z avtomobilom ▸ autóval közlekedik
    pripeljati se z avtomobilom ▸ autóval jön
    trčiti z avtomobilom ▸ ütközik az autóval, autóval karambolozik
    odpeljati z avtomobilom ▸ elhajt az autóval
    pobegniti z avtomobilom ▸ autóval menekül
    izstopiti iz avtomobila ▸ kiszáll az autóból
    skočiti iz avtomobila ▸ kiugrik az autóból
    zlesti iz avtomobila ▸ kikászálódik az autóból
    proizvajalec avtomobilov ▸ autógyártó
    prodajalec avtomobilov ▸ autókereskedő
    tatvina avtomobila ▸ autólopás
    najem avtomobila ▸ autóbérlés
    voznik avtomobila ▸ autóvezető
    parkiran avtomobil ▸ leparkolt autó
    drveč avtomobil ▸ száguldó autó
    rabljen avtomobil ▸ használt autó
    ukraden avtomobil ▸ lopott autó
    najet avtomobil ▸ bérelt autó
    vlomiti v avtomobil ▸ feltöri az autót
    potnik v avtomobilu ▸ az autó utasa
    avtomobil s priklopnikom ▸ pótkocsis autó
    izgubiti nadzor nad avtomobilom ▸ elveszíti az uralmat az autó felett
    izgubiti oblast nad avtomobilom ▸ elveszíti az uralmat az autó felett
    avtomobil s pogonom na vsa štiri kolesa ▸ négykerék-meghajtású autó
    Povezane iztočnice: dirkalni avtomobil, družinski avtomobil, gasilski avtomobil, hibridni avtomobil, osebni avtomobil, patruljni avtomobil, policijski avtomobil, reševalni avtomobil, rešilni avtomobil, službeni avtomobil, starodobni avtomobil, terenski avtomobil, tovorni avtomobil, športni avtomobil
  • avtomobíl automobile ženski spol , auto ženski spol , voiture ženski spol

    dirkalni avtomobil auto de course
    dostavni avtomobil voiture de livraison
    gasilski avtomobil autopompe ženski spol (à incendie)
    oklopni avtomobil auto blindée, automitrailleuse ženski spol
    osebni avtomobil voiture particulière
    poltovorni avtomobil camionnette ženski spol
    rešilni avtomobil (voiture) ambulance ženski spol
    tovorni avtomobil camion moški spol, poids moški spol lourd
    peljati se z avtomobilom aller en auto (ali en voiture)
  • dom3 [ó] moški spol (-a …)
    center, stavba: gasilski dom der Feuerwache, das Feuerwehrhaus, das Spritzenhaus, das Gerätehaus
    zdravstveni dom die Poliklinik, das Gesundheitszentrum, das Ambulatorium
    zdraviliški dom das Kurhaus
    kulturni dom das Kulturhaus
  • dóm casa f ; hogar m ; domicilio m

    domači dom casa paterna
    dečji dom guardería f (ali hogar m) infantil, casa-cuna f
    gasilski dom casa del cuerpo de bomberos
    kulturni dom casa de las actividades culturales
    mladinski dom hogar juvenil
    počitniški dom centro m de vacaciones
    študentovski dom hogar m (ali residencia f) de estudiantes
    sindikalni dom hogar sindical
    zdraviliški dom casino m (de una población balnearia)
    zdravstveni dom ambulatorio m, policlínica f
    delo na domu trabajo m domiciliario
  • olimpiada samostalnik
    1. (olimpijske igre) ▸ olimpia
    sarajevska olimpiada ▸ szarajevói olimpia
    olimpiada v Sydneyju ▸ sydney-i olimpia
    udeležba na olimpiadi ▸ részvétel az olimpián
    nastop na olimpiadi ▸ olimpián fellép
    otvoritev olimpiade ▸ olimpia megnyitója
    udeleženec olimpiade ▸ olimpia résztvevője
    organizacija olimpiade ▸ olimpia szervezője
    tekmovati na olimpiadi ▸ olimpián versenyez
    nastopiti na olimpiadikontrastivno zanimivo olimpiai fellépés
    V primeru poraza se bodo Slovenci poslovili od možnosti nastopa na olimpiadi v Pekingu. ▸ Vereség esetén a szlovének elbúcsúznak a pekingi olimpiai fellépés lehetőségétől.
    Sopomenke: olimpijske igre
    Povezane iztočnice: poletna olimpiada, zimska olimpiada, specialna olimpiada

    2. zgodovina (tekmovanje v stari Grčiji) ▸ olimpia
    Sopomenke: olimpijske igre

    3. (večje tekmovanje) ▸ olimpia
    gasilska olimpiada ▸ tűzoltó olimpia
    matematična olimpiada ▸ matematika olimpia, matematikai olimpia
    kemijska olimpiada ▸ kémiai olimpia
    fizikalna olimpiada ▸ fizika olimpia, fizikai olimpia
    udeleženec olimpiade ▸ olimpia résztvevője
    tekmovati na olimpiadi ▸ olimpián versenyez
    Na mladinski gasilski olimpiadi so bili tudi naši pionirji. ▸ Az ifjúsági tűzoltó olimpián a serdülőink is részt vettek.
    Sopomenke: olimpijske igre
    Povezane iztočnice: šahovska olimpiada
  • pás ceinture ženski spol , courroie ženski spol ; (vojaški) ceinturon moški spol ; bandage moški spol , sangle ženski spol ; (stas) taille ženski spol ; geografija zone ženski spol

    pas obzidja zone de murailles
    držalni pas courroie de protection
    gasilski pas ceinturon à crochet
    kilni pas bandage (ali ceinture) herniaire
    krepostni pas ceinture de chasteté
    mejni, primorski pas zone frontière, littorale
    mrzli in ledeni, polarni, tropski, vroči, zmerni pas zone froide et glaciale, polaire, tropicale, torride, tempérée
    naramni pas (padalski) sangle d'épaule
    navezni pas (pri padalu) ceinture d'attache
    obmejni pas zone frontière (ali frontalière), frontière ženski spol
    ortopedski pas ceinture de soutien (ali orthopédique)
    plavalni, rešilni, varnostni pas ceinture de natation, de sauvetage, de sûreté
    prepovedan pas zone interdite
    zeleni pas zone (ali bande ženski spol) de verdure, ceinture (ali zone) verte
    obseg čez pas tour moški spol de taille
    klanjati se komu do pasu saluer quelqu'un très bas
    obdati s pasom ceinturer
    objeti okrog pasu prendre par la taille
    zadrgniti si pas (familiarno) se serrer (ali se mettre) la ceinture
Število zadetkov: 18