gašenj|e [ê] srednji spol (-a …) das Löschen, die Löschung; die Löscharbeit
gašenje požarov die Feuerlöschung
… za gašenje Lösch-
(stolp der Löschturm, enota die Löschmannschaft, der Löschtrupp, voda das Löschwasser, vedro der Löscheimer)
boben za gašenje apna die Kalklöschtrommel
Zadetki iskanja
- gašênje extinguishing; extinction; putting out; (žeje) quenching; (apna) slaking
- gašênje extinction ženski spol (du feu), étouffement moški spol
- gašênje (-a) n estinzione, spegnimento
- gašênje extinción f ; apagamiento m
- gašênje -a s., га́шення -я с.
- gašênje -a s stingere
□ aparat za gašenje extinctor, stingător - gášenje s gašenje: aparat za gašenje
- ugášanje s gašenje
- gasílen -lna -o vatrogasen, za gašenje: -i aparat
aparat za gašenje požara; -a brizgalna
vatrogasna pumpa, pumpa za gašenje požara - gasílnik m sprava, orude za gašenje: ugašati sveče z -om
- gasílo s gasilo, sredstvo za gašenje
- kájfež m (nj. Kajaphas < hebr. )
1. gasilica, gasilo, štakula, sprava za gašenje svijeća: gasiti sveče s -em
2. u dječjoj igri: kdor bo zadnji, bo kajfež - prižigálnik (un) m gasilo, gasilica, sprava za gašenje svijeća, sveća: prižigalnik v cerkvi
- aparát (-a) m
1. teh. apparecchio; macchina:
brivski aparat rasoio (elettrico)
električni aparat apparecchio elettrico
fotografski aparat apparecchio fotografico, macchina fotografica
radijski aparat apparecchio radio, radioricevitore, radio
telefonski aparat apparecchio telefonico
rentgenski aparat apparecchio radiografico
aparat za gašenje estintore
ekspresni aparat za kavo macchina, macchinetta del caffè
2. anat. apparato; sistema:
prebavni aparat apparato digerente
živčni aparat sistema nervoso
anat., šport. gibalni aparat sistema motorio
3. (skupina ljudi) apparato:
državni aparat, upravni aparat apparato statale, apparato amministrativo
4. (dokumentacija k literarnemu, znanstvenemu delu) apparato:
kritični aparat apparato critico
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
gosp. aparat za ekspres kavo moca
teh. aparat za lepljenje incollatrice
film. aparat za podnaslavljanje titolatrice
agr. aparat za strižo tosatrice
med. aparat za ventilacijo pljuč ventilatore - gasilec samostalnik
(kdor je usposobljen za gašenje) ▸ tűzoltópoklicati gasilce ▸ tűzoltókat riasztprihod gasilcev ▸ tűzoltók kiérkezéseposredovanje gasilcev ▸ tűzoltók beavatkozásapomoč gasilcev ▸ tűzoltók segítségepoveljnik gasilcev ▸ tűzoltóparancsnokintervencija gasilcev ▸ tűzoltók beavatkozásaobvestiti gasilce ▸ tűzoltókat értesítukrepanje gasilcev ▸ tűzoltók beavatkozásaparada gasilcev ▸ tűzoltóparádéklicati gasilce ▸ tűzoltókat hívpridružiti se gasilcem ▸ tűzoltókhoz csatlakoziktečaj za gasilce ▸ tűzoltótanfolyamPovezane iztočnice: gasilec veteran, mladi gasilec, poklicni gasilec, prostovoljni gasilec - péna foam; (na pivu) froth; arhaično spume; (umazana, nečista) scum; (konjska) froth
milna péna lather
péna za gašenje ognja fire-extinguishing foam
zlata péna tinsel, gold leaf, gold foil
delati péno, pokriti se s péno to scum
posneti péno to skim - péna (-e) f
1. schiuma, spuma:
brivska pena schiuma da barba
2. (slina na ustih) schiuma, bava
3. gastr. mousse franc.; spuma
4. teh. schiuma (plastica)
5.
pena za gašenje schiuma per estintore
pren. biti le pena essere irrilevante, insignificante
pren. vse je dim in pena sono tutte inezie
min. morska pena schiuma di mare, sepiolite - požar moški spol (-a …) das Feuer, das Großfeuer, der Brand, katastrofalen: die Brandkatastrophe; -brand (gozdni Großbrand, Waldbrand, rudniški Grubenbrand, sobni Zimmerbrand)
travniški požar das Lauffeuer
požar, ki je povzročil škodo das Schadenfeuer
(ogenj) die Feuersbrunst
znak za požar der Feueralarm
dati znak za požar Feueralarm geben/schlagen
… požara Feuer-, Brand- (javljalnik der Feuermelder, die Feuermeldeanlage, nevarnost die Brandgefahr, Feuergefahr, mesto die Brandstelle, namerno netenje die Brandstiftung, preprečevanje die Feuerverhütung, škoda zaradi požara der Feuerschaden, vzrok Brandursache, žarišče der Feuerherd, gašenje die Feuerlöschung, preprečevanje die Brandverhütung)
zaščita pred požarom der Feuerschutz
ki zadržuje širjenje požara feuerhemmend
zavarovan za primer požara feuerversichert - požár incendie moški spol , feu moški spol , flamme ženski spol ; (velik) grand incendie, embrasement moški spol , conflagration ženski spol , sinistre moški spol
požar v rudniku feu de mine
gašenje požara extinction ženski spol d'un incendie
gozdni požar incendie de forêt
mesto požara lieu moški spol d'un incendie (ali d'un sinistre)
splošen požar (prevrat) (figurativno) embrasement moški spol
širjenje požara propagation ženski spol de l'incendie
škoda zaradi požara perte ženski spol par l'incendie
vojni požar (figurativno) conflagration
zavarovanje proti požaru assurance ženski spol (contre l')incendie
izbruhnil je požar un incendie s'est produit (ali déclaré)