Franja

Zadetki iskanja

  • ga1

    1. (njega) ihn, es; ➞ → on, ono

    2. vino:
    piti ga/rukniti ga/nesti ga/ne prenesti ga …
    penis: kazati ga … ➞ → piti, ➞ → rukniti, ➞ → nesti, ➞ → prenesti …
    ➞ → kazati …
  • ga2 partikula:
    lomiti ga, srati ga ➞ → lomiti, srati
    gorje se/si ga ➞ → gorje
    bog/vrag si ga vedi ➞ → bogsigavedi/ vragsigavedi
  • ga acc. de on; chose qu'on ne veut pas nommer:

    nalezel se ga je il a bu, il s'est soûlé; particule de renforcement
    vrag ga vedi qui (ali le diable) le sait
    ga, ga (raca) coin-coin
  • ga

    A) pron. (njega)

    1. pog. (vino, alkohol; stvar, ki se ne more imenovati) ○:
    čutiti ga, imeti ga pod kapo essere ubriaco, brillo
    nalesti se ga prendere una sbornia, una ciucca
    pihniti ga essere in gamba, essere una cannonata
    polomiti ga fare fiasco, fare una sciocchezza

    2. (za podkrepitev predmeta ali smiselnega osebka v nikalnih stavkih)
    ni ga človeka, ki bi tega ne vedel lo sanno proprio tutti
    čez to vino ga ni un vino che di migliori non ce n'è
    (v vzkliku) glejte ga navihanca ma guarda un po' sto furbacchione

    B) ga členek (za krepitev prislovne ali medmetne zveze) ○:
    sam bog si ga vedi kje chissà dove
    gorje si ga mu guai a lui
  • ga gen. ili akuz. od on
    1. nalezel se ga je
    nakitio se, opio se; imeti ga pod kapo
    biti nakićen; dosti ga nese
    mnogo može piti; ta ga pihne
    on je dovitljiv; polomiti ga
    učiniti budalaštinu
    2. ni ga človeka, ki bi tega ne vedel nema čovjeka koji to ne bi znao
  • Ga samostalnik
    kemija (simbol za galij) ▸ Ga
    Sopomenke: galij
  • inter. (posnema glas gosi, race) qua; qua qua
  • ga ga! quak!
  • imeti ga pod kapo frazem
    (biti pijan) ▸ fejébe száll az ital, van néhány atmoszféra benne, becsíp
    Peli so le še v nočeh, ko so ga imeli pod kapo ali jih je nosila luna. ▸ Már csak azokon az éjszakákon daloltak, amikor a fejükbe szállt az ital vagy, amikor alvajártak.
    Ker ga je imel pošteno pod kapo, je preveč pritiskal na plin. ▸ Mivel már volt benne néhány atmoszféra, túlságosan rálépett a gázpedálra.
    Bili so glasni, precej so ga imeli že pod kapo. ▸ Hangoskodtak, már eléggé be voltak csípve.
    Imel ga je že toliko pod kapo, da se mu je jezik zapletal. ▸ Annyira a fejébe szállt az ital, hogy akadozott a nyelve.
  • krona|ti ga [ó] (-m ga) (lomiti ga) Dummheiten machen, Mist machen
  • lomiti ga (lómim ga) Mist bauen
  • lucka|ti ga (-m ga) süffeln
  • nabrklja|ti se ga (-m se ga) sich besäuseln
  • nacuka|ti se ga (-m se ga) sich einen ansäuseln
  • nakresati se ga (nakréšem se ga) sich den Kanal [vollaufen] voll laufen lassen
  • nalucka|ti se (ga) (-m se) sich [vollaufen] voll laufen lassen
  • naseka|ti se ga [é] (-m se ga) figurativno sich einen Affen kaufen, sich besaufen
  • natreska|ti se ga [é] (-m se ga) sich einen ansaufen
  • navleč|i se ga [é] (-em se ga) sich besaufen
  • nažlajfa|ti se ga (-m se ga) sich besaufen
Število zadetkov: 1456