Franja

Zadetki iskanja

  • faz|a ženski spol (-e …) die Phase, das Stadium; tehnika der Gang, die Phase, tehnika, gradbeništvo, arhitektura die Abschnitt; (delovna Arbeitsphase, Arbeitsgang, eksperimentalna Experimentierstadium, gradbena Bauabschnitt, geografija gubanja Faltungsphase, pranja Waschgang, recesije Rezessionsphase, skrčenja/kontrakcije Kontraktionsphase, spanja Schlafstadium, zaključna [Schlußphase] Schlussphase, latentna Latenzphase, življenjska Lebensphase)
  • fáza (lunina) phase; (bolezni itd.) phase, stage; elektrika phase

    trifazen tok three-phase current
  • fáza phase ženski spol
  • fáza (-e) f

    1. (razvojna stopnja) fase; stadio; epoca, periodo:
    delo je v zadnji fazi il lavoro è alla fase conclusiva
    ugotoviti bolezen v njeni začetni fazi individuare la malattia nella sua fase iniziale
    pomembna faza kulturnega življenja una fase importante nella vita culturale

    2. fiz., elektr. fase; pog. conduttore di fase

    3. astr. fase:
    Venerine faze le fasi di Venere
    Lunine faze le fasi lunari

    4. kem. fase:
    plinska, tekoča, trdna faza fase gassosa, liquida, solida
    disperzna faza fase disperdente

    5. psih. fase:
    oralna, analna, falusna, genitalna faza fase orale, anale, fallica, genitale
  • fáza ž (gr. phásis) faza, razvojni stepen: -e gospodarskega razvoja
  • fáza fase f
  • fáza -e ž., фа́за ж., ста́дія ж.
  • fáza -e ž fază, stadiu
  • REM faza ženski spol spanja: die REM-Phase
  • ména ž
    1. razmjena: mena blaga
    2. promjena (-men-): mena vremena, zgodovinske -e
    3. mijena, mena, faza: Lunina mena
    4. faza: proizvodnja v -i naraščanja
    5. klimakterij: leta -e
  • končníca ž
    1. zastavnica pri postelji: končnica postelje
    2. prednje strana košnice "kranjič": panjske -e
    3. gram. završetak, nastavak: končnica besede
    4. završna faza: končnica šahovske igre
  • anal|en (-na, -no) anal, Anal- (odprtina die Analöffnung, erotika die Analerotik, občevanje der Analverkehr, faza die Analphase)
  • diastola samostalnik
    medicina (faza srčnega utripa) ▸ diasztolé, szívelernyedés
  • eksperimental|en (-na, -no) experimentell; experimental
    eksperimentalna faza das Experimentierstadium
    eksperimentalna šola die Versuchsschule
    eksperimentalni film der Studiofilm
    eksperimentalno gledališče das Experimentaltheater, das Werkraumtheater
  • gradnj|a ženski spol (-e …) der Bau (tudi za naprave, gnezda ipd.); dejavnost: das Bauen, die Bautätigkeit; (izgradnja) der Ausbau, der Aufbau; gradnja objektov: -bau (betonskih cestišč Betonstraßenbau, cerkva Kirchenbau, cest Straßenbau, cest/poti Wegebau, gnezda Nestbau, gradu [Schloßbau] Schlossbau, hiše/hiš Hausbau, jeklenih konstrukcij der Stahlbau, jezu/jezov Deichbau, kanala/kanalov Kanalbau, mostu/mostov Brückenbau, motorjev Motorenbau, tunela/tunelov Tunnelbau, stolpa Turmbau, utrdb Schanzbau, Festungsbau, zidu Mauerbau)
    gradnja Babilonskega stolpa der Turmbau zu Babel
    črna gradnja Schwarzbau
    (način gradnje) der Bau, die Bauweise, -bau, -bauweise (v liniji Zeilenbauweise, z ilovico Lehmbau, z lesom Holzbau, z nosilnim okrovom Schalenbauweise, groba Überbau, inžinerska Ingenieurbau, lahka Leichtbauweise, masivna Massivbau, Massivbauweise, montažna Fertigbau, Montagebau, Fertigbauweise, nizka Flachbau, opečna Backsteinbau, sendvična Sandwichbauweise, skeletna Skelettbauweise, Skelettbau, terasasta Terrassenbauweise, tipska Typenbau, vrstna Reihenbau, z armiranim betonom Stahlbetonbau)
    način gradnje die Bauweise
    (kombiniran način gradnje Gemischtbauweise, masivni način gradnje Massivbauweise)
    gradnja za zaščito pred snežnimi plazovi die Lawinenverbauung
    … gradnje Bau-
    (čas die Bauzeit, faza der Bauabschnitt, leto das Baujahr, način die Bauart, prepoved das Bauverbot, sistem das Bausystem, stroški množina Baukosten, ustavitev der Baustopp)gradnje:
    množina nizke gradnje der Tiefbau
    pomorske gradnje množina Seebauten množina
    visoke gradnje množina der Hochbau
    zemeljske gradnje množina der Erdbau
    udeleženec pri gradnji der Baubeteiligte ( ein -r)
    v gradnji im Ausbau, in Ausführung
    porabiti pri gradnji verbauen
    nadaljevati z gradnjo weiterbauen
    pripravljen za gradnjo načrti: baureif
  • gubanj|e srednji spol (-a …) die Faltung, die Auffaltung; die Faltenbildung; die Verfaltung; tehnika (izkrivljenje) die Verwerfung; vihanje das Wellen
    faza gubanja geografija die Faltungsphase
  • končn|i [ô] (-a, -o) End- (montaža die Endmontage, odločitev die Endentscheidung, rima der Endreim, stopnja die Endstufe, vsota die Endsumme, zmaga der Endsieg, soglasnik der Endkonsonant, rastlinstvo, botanika brst die Endknospe, cilj das Endziel, efekt der Endeffekt, živalstvo, zoologija gostitelj der Endwirt, prevzem die Endabnahme, rezultat das Endresultat, šport der Endstand, das Endergebnis, sklep der [Endbeschluß] Endbeschluss, smoter der Endzweck, samoglasnik der Endvokal, stanje der Endzustand); [Schluß] Schluss- (določba die [Schlußbestimmung] Schlussbestimmung, faza die [Schlußphase] Schlussphase, stavek der [Schlußsatz] Schlusssatz, krojenje tehnika die [Schlußausformung] Schlussausformung); Fertig- ( tehnikapihanje das Fertigblasen)
    končna cena der Konsumentenpreis
    končni obračun die Endabrechnung, [Schlußrechnung] Schlussrechnung
    končni izdelek das Fertigfabrikat, die Fertigware, das Fertigerzeugnis, das Enderzeugnis
    končni izbor die engere Wahl
  • kontrakcij|a ženski spol (-e …) die Kontraktion; medicina die Zusammenziehung
    faza kontrakcije die Kontraktionsphase
  • korak moški spol (-a …) der Schritt; der Tritt, dolžina: die Schrittlänge; tehnika (hod) die Ganghöhe, der Gang, (faza) der Schritt; -schritt (drsni Gleitschritt, dvojni Doppelschritt, izmenični Wechselschritt, vstran Seitenschritt, navzkrižni Kreuzschritt, osnovni Grundschritt, paradni Exerzierschritt, Paradeschritt, Stechschritt, plesni Tanzschritt, pohodni Marschschritt, tekaški Laufschritt, valčkov Walzerschritt, velikanski Riesenschritt)
    prvi korak der erste Schritt (tudi figurativno)
    napačen korak ein falscher Schritt, der Fehlschritt
    korak naprej ein Schritt nach vorne, figurativno der Entwicklungsschritt, der Fortschritt
    korak nazaj ein Schritt zurück, figurativno der Rückschlag
    miselni korak der Gedankenschritt
    korak za korakom Schritt für Schritt
    držati korak (z) Schritt halten (mit)
    ujeti korak Tritt fassen
    ne ujeti koraka falschen Tritt haben
    izgubiti korak aus dem Tritt kommen, außer Tritt geraten
    figurativno narediti prvi korak den ersten Schritt tun/machen
    narediti napačen korak einen falschen Tritt machen
    dolžina koraka die Schrittlänge
    delati dolge korake ausschreiten
    delati majhne korake kleine Schritte machen, figurativno [kurztreten] kurz treten
    otrok: delati prve korake die ersten Gehversuche machen
    meriti s koraki abschreiten
    števec korakov der Schrittzähler
    zaporedje korakov die Schrittfolge
  • latent|en [é] (-na, -no) latent; Latenz- (faza die Latenzphase)
    latentna toplota fizika latente Wärme