Franja

Zadetki iskanja

  • določa|ti [ó] (-m) določiti ➞ → določiti; bestimmen, festlegen, festsetzen, (urejati) regeln
    določati takt den Takt angeben
    določati smer die Richtung weisen, figurativno Schrittmacher sein, tehnika peilen
    ki določa smer richtungsweisend
    določati lego/nahajališče orten
  • dolóčati ➞ določiti
  • dolóčati déterminer, fixer, désigner
  • dolóčati (-am) | določíti (-im) imperf., perf.

    1. decidere, ordinare, stabilire, fissare:
    določati davčno osnovo stabilire la base imponibile
    natančno določati precisare
    določati ceno fissare, stabilire il prezzo
    določati (koga) za dediča costituire, nominare erede

    2. (na podlagi znakov, podatkov postavljati v kako skupino) determinare, stabilire:
    določati pasmo živali determinare la razza delle bestie
    vet. določati spol sessare
    navt. (tudi ekst.) določati položaj ladje fare il punto; rilevare
    določati delež quotare
    določati istovetnost identificare
    šport. določati postavo varare la squadra
    določati razsežnosti dimensionare
    navt. določati tonažo stazzare
    določati tromesečni rok trimestralizzare
    ekon. določiti gornjo cenovno mejo calmierare
    določiti kazen comminare una pena
    določiti kvoto quotizzare
    določiti rok scadenzare
  • dolóčati -am
    1. određivati: to določa ustava
    2. uglavljivati: določati dneve sestankov
  • dolóčati -am nedov., визнача́ти -ча́ю недок., признача́ти -ча́ю недок., назнача́ти -ча́ю недок.
  • dolóčati -am nedov.
    1. a stabili; a fixa, a hotărî
    vnaprej določati a predestina, a meni, a sorti
    2. a determina, a specifica
    natančno določati a preciza
    določati prostor a localiza
  • določíti (-im) perf. glej določati | določiti
  • goniomet|er [é] moški spol (-ra …) das Goniometer
    določati smer z goniometrom peilen
    postopek določanja smeri/namerjanja z goniometrom das Peilverfahren
  • izrecno prislov
    1. (jasno) ▸ kifejezetten, határozottan, nyomatékosan
    izrecno določati ▸ kifejezetten előír
    Zakon izrecno določa, da morajo vsi operaterji naročnikom omogočiti, da ohranijo svoje telefonske številke. ▸ A törvény kifejezetten előírja, hogy minden szolgáltatónak lehetővé kell tennie az előfizetők számára, hogy megtarthassák a telefonszámukat.
    izrecno navesti ▸ kifejezetten feltüntet
    izrecno prepovedan ▸ kifejezetten tilos, kifejezetten tiltva
    Včasih je veljalo, da je dovoljeno, kar ni izrecno prepovedano. ▸ Régebben az volt a szokás, hogy ami nem volt kifejezetten tiltva, az megengedett volt.
    izrecno zahtevati ▸ nyomatékosan követel
    izrecno poudariti ▸ nyomatékosan hangsúlyoz
    izrecno nasprotovati ▸ határozottan ellenez

    2. (izključno) ▸ kifejezetten, kizárólag
    Podjetje v četrtini svojih oglasov meri izrecno na iskalce dela. ▸ A vállalat a reklámjai egynegyedében kifejezetten az álláskeresőket szólítja meg.
    Na golfsko srečanje lahko prideš izrecno s povabilom. ▸ A golftalálkozóra kizárólag meghívóval jöhetsz be.
  • kroji|ti (-m) ukrojiti

    1. schneidern; zuschneiden

    2. tehnika ausformen

    3. figurativno (določati, odmerjati) bestimmen
    po svoje krojiti pravico das Recht beugen
  • pravílo (-a) n regola, norma, prescrizione, precetto; sistema, canone:
    držati se pravil seguire le regole, attenersi alle regole
    pravila o lepem vedenju norme della buona creanza
    estetska pravila norme estetiche
    slovnična pravila regole grammaticali
    po pravilu di regola, di norma
    po vseh pravilih a regola d'arte
    filoz. zlato pravilo norma aurea
    jur. pravno pravilo norma giuridica
    določati, predpisati pravila dettare norme
    delati po vseh pravilih agire in piena regola, con tutte le regole
    igre upoštevati pravila stare alle regole del gioco
    biti prej pravilo kot izjema essere la regola piuttosto che l'eccezione
  • razvoj [ô] moški spol (-a …)

    1. die Entwicklung (tudi matematika); (embrionalni Embryonalentwicklung, Keimesentwicklung, individualni Individualentwicklung, lastni Selbstentwicklung, nadaljnji Fortentwicklung, Weiterentwicklung, prekomeren Überentwicklung, vzporedni Parallelentwicklung, človeštva Menschheitsentwicklung, govora Sprachentwicklung, jajčeca Eientwicklung, navzgor Höherentwicklung, v napačno smer Fehlentwicklung, v vrsto matematika Reihenentwicklung, snežne odeje Schneedeckenentwicklung)
    razvoj osebka die Entwicklung (des Individuums)
    … razvoja Entwicklungs- (pospešitev die Entwicklungsbeschleunigung, potek der Entwicklungsverlauf, čas die Entwicklungszeit, stopnja der Entwicklungsgrad, stroški Entwicklungskosten množina, zaostajanje der Entwicklungsrückstand, die Entwicklungsverzögerung)
    kar se tiče razvoja entwicklungsmäßig
    sposoben razvoja entwicklungsfähig
    dežela v razvoju das Entwicklungsland
    pomoč deželam v razvoju die Entwicklungshilfe
    zavirati razvoj entwicklungshemmend sein

    2. geografija evolucija: die Stammesentwicklung, die Evolution
    razvoj vrst die Entstehung der Arten

    3. (geneza) die Entwicklungsgeschichte, der Entwicklungsgang

    4. delo: die Entwicklungsarbeit

    5. (prost razvoj, razmah) die Entfaltung (svojih sposobnosti Selbstentfaltung)

    6. (nastanek in razvoj) die Bildung (oblakov Wolkenbildung, snežne odeje Schneedeckenbildung); (razvoj in rast) das Wachstum (snežne odeje Schneedeckenwachstum); (izoblikovanje) die Herausbildung; odnosov, situacije: die Gestaltung; (spreminjanje razmer) das Geschehen (vremena Wettergeschehen); (potek) der Ablauf (vremenskega stanja Witterungsablauf)

    7.
    oseba z motnjami v razvoju der Behinderte, duševnem: der geistig Behinderte ( ein -r)

    8.
    določati smer razvoja Schrittmacher sein
  • smer1 [é] ženski spol (-i …)

    1. die Richtung (nasprotna Gegenrichtung, prečna Querrichtung, prepustna [Flußrichtung] Flussrichtung, prevodna [Durchlaßrichtung] Durchlassrichtung, [Flußrichtung] Flussrichtung, gledanja Blickrichtung, kotaljenja Rollrichtung, letenja Flugrichtung, prodiranja Stoßrichtung, strela [Schußrichtung] Schussrichtung, teka stroja Maschinenrichtung, udarca Stoßrichtung, vetra Windrichtung, vitja Drehrichtung, vpadna Einfallsrichtung, vzdolžna Längsrichtung, zaporna Sperrichtung)
    iz smeri aus einer Richtung
    iz nasprotne smeri aus der Gegenrichtung
    vlak iz nasprotne smeri der Gegenzug
    v (eno) smer in eine Richtung, vozovnica: einfach
    v napačno smer in die falsche Richtung
    sprememba smeri die Richtungsänderung

    2. (orientacija) die Richtung (duhovna Geistesrichtung, modna Moderichtung, slogovna Stilrichtung, umetnostna Kunstrichtung)
    študijska smer die Fachrichtung, der Studiengang

    3.
    smer krtačenja der Strich, Bürstenstrich
    smer niti der Fadenlauf

    4.
    smer vrtenja der Sinn, Drehsinn (urnega kazalca Uhrzeigersinn), die Laufrichtung
    v smeri urnega kazalca im Uhrzeigersinn
    v nasprotni smeri pri vrtenju: gegensinnig

    5. geologija das Streichen
    imeti smer streichen

    6.
    v smeri česa: -wärts
    (doline talwärts, gore bergwärts, gozda waldwärts, kopnega landwärts, morja seewärts/meerwärts, polja feldwärts, srca herzwärts, vetra windwärts); ➞ → proti

    7.
    določati smer z goniometrom peilen
    postopek določanja smeri das Peilverfahren

    8.
    smer umika die Fluchtrichtung, der Fluchtweg
    |
    obračanje smeri die Umkehr
    ki nakazuje/določa smer richtungsweisend
    spremeniti smer reakciji: (eine Reaktion) umlenken
    v isti smeri in dieselbe Richtung, gleichgerichtet
    v smeri puščice in Pfeilrichtung
    v nasprotni smeri entgegengesetzt, gegenläufig, entgegengerichtet
    iti v napačno smer pismo: fehlgeleitet werden, fehllaufen
    razvijati se v napačno smer [schieflaufen] schief laufen
    razvoj v napačno smer die Fehlentwicklung
  • takt1 moški spol (-a …) glasba der Takt (devetčetrtinski Neunvierteltakt, devetosminski Neunachteltakt, dvočetrtinski Zweivierteltakt, dvodelni Zweiertakt, petčetrtinski Fünfvierteltakt, šestosminski Sechsachteltakt, štiričetrtinski Viervierteltakt, štiriosminski Vierachteltakt, tričetrtinski Dreivierteltakt, tridelni Dreiertakt, triosminski Dreiachteltakt, tripolovinski Dreihalbetakt, valčkov Walzertakt)
    čas enega takta die Taktzeit
    predznak takta das Taktvorzeichen
    sprememba takta der Taktwechsel
    doba v taktu die Taktzeit
    v taktu im Gleichtakt
    dajati/določati takt den Takt angeben
    držati takt taktfest sein, Takt halten
    neusklajen s taktom taktwidrig
Število zadetkov: 15