cvetlic|a ženski spol (-e …) die Blume; za vino: die Blume, das Bukett; -blume (medonosna Honigblume, poletna Sommerblume, poljska Feldblume)
jezik cvetlic die Blumensprache
vonj cvetlic der Blumenduft/Blütenduft
venec iz cvetlic der Blumenkranz
Zadetki iskanja
- cvetlíca flower
umetna cvetlíca artificial flower
razstava cvetlic flower show
stojalo za cvetlíce flower stand - cvetlíca fleur ženski spol , fleurette ženski spol
- cvetlíca (-e) f
1. fiore:
poljska, vrtna cvetlica fiore di campo, di giardino
pren. umetna cvetlica fiore artificiale
življenje mu ni bilo postlano s cvetlicami la sua vita non è stata certo un letto di rose
2. agr. bouquet - cvetlíca ž v. cvetica
- cvetlíca flor f
šopek cvetlic ramo m (ali ramillete m) de flores
gojitelj cvetlic floricultor m - cvetlíca -e ž., кві́тка -и ж.
- cvetlíca -e ž floare
- vinska cvetlica ženski spol die Blume, das Bukett
- artficiálen artificial
artficiálna cvetlica artificial flower - cvet samostalnik
1. (del rastline) ▸ virágbel cvet ▸ fehér virágrumen cvet ▸ sárga virágpisan cvet ▸ tarka virágdišeč cvet ▸ illatos virágposušeni cvetovi ▸ száraz virágok, szárított virágokženski cvet ▸ bibemoški cvet ▸ porzócvet kamilice ▸ kamillavirágcvet lipe ▸ hársvirág, hársfavirágcvet se odpre ▸ a virág kinyílikcvet diši ▸ a virág illatozikbiti v polnem cvetu ▸ ifjúsága teljében van
2. (cvetlica; roža) ▸ virágpodariti cvet ▸ virággal lepi meg
3. (najboljši del) ▸ legjava, kiválósága, virágacvet naroda ▸ nemzet legjava, nemzet kiválóságav cvetu življenja ▸ élete virágjában, élete teljébenbiti v cvetu mladosti ▸ kontrastivno zanimivo ifjúsága teljében vanv cvetu let ▸ virágkorát éliVes izvoljeni politični cvet naroda bo moral posvetiti svojo energijo temu vprašanju. ▸ A nemzet összes megválasztott politikus kiválósága ennek a kérdésnek kénytelen szentelni energiáját.
Na prvi pogled ni ravno v cvetu mladosti, kajne? ▸ Első pillantásra nincs éppen az ifjúsága teljében, ugye? - cvetlíčica (-e) f dem. od cvetlica fioretto, fiorellino
- gúmbnica buttonhole
cvetlica v gúmbnici buttonhole - kresen pridevnik
1. (o prazniku) ▸ Szent Iván-napi, Szent Iván-éjikresna povorka ▸ Szent Iván-napi felvonuláskresno rajanje ▸ Szent Iván-éji táncmulatságkresne šege ▸ Szent Iván-napi szokásokkresni običaji ▸ Szent Iván-napi szokásokkresne pesmi ▸ Szent Iván-napi dalokkresna grmada ▸ Szent Iván-éji máglyakresni ogenj ▸ Szent Iván-éji tűzTudi po okoliških hribih so zažareli kresni ognji. ▸ A környékbeli dombokon is meggyúltak a Szent Iván-éji tüzek.
2. (o obdobju) ▸ Szent Iván-napikresna cvetlica ▸ Szent Iván-napi virágkresno cvetje ▸ Szent Iván-napi virágokKresni čas ima po starih ljudskih verovanjih čarobno moč. ▸ A régi népi hiedelem szerint Szent Iván napjának varázslatos hatalma van. - ovenél fané, flétri
ovenela cvetlica fleur ženski spol flétrie
njena lepota je ovenela sa beauté s'est flétrie - poletn|i [é] (-a, -o) sommerlich (pozno spätsommerlich, zgodnje frühsommerlich); Sommer- (čevelj der Sommerschuh, dan der Sommertag, dopust der Sommerurlaub, mesec Sommermonat, plašč der Sommermantel, semester das Sommersemester, večer der Sommerabend, vozni red der Sommerfahrplan, astra die Sommeraster, cvetlica die Sommerblume, endivija die Sommerendivie, kolekcija die Sommerkollektion, noč die Sommernacht, obleka das Sommerkleid, dlaka Sommerhaar, obleka Sommeranzug, razprodaja [Sommerschlußverkauf] Sommerschlussverkauf, rezidenca die Sommerresidenz, setev die Sommersaat, stvari Sommersachen množina, blago der Sommerstoff, gledališče das Sommertheater, jajčece živalstvo, zoologija das Sommerei, perje das Sommerkleid, vreme das Sommerwetter)
- poljsk|i2 [ó] (-a, -o) Acker-, Feld-, pridelovanje: feldmäßig; živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika Feld-, Acker-; (škodljivec der Feldschädling, cvetlica die Feldblume, medicina mrzlica das Feldfieber, postelja das Feldbett, das Liegebett, železnica die Feldbahn)
- polnocvéten
polnocvetna cvetlica fleur ženski spol double - slámnat of straw; straw(-); made of straw; strawy, straw-like; plaited of straw
slámnata koča thatched cottage
slámnata lepenka strawboard
slámnata cvetlica (suhocvetka) everlasting flower, immortelle
slámnato ležišče straw bed, pallet
slámnati mož (lutka) puppet; man of straw
slámnata streha thatch
slámnata vdova (figurativno) grass widow, ZDA sod widow
slámnati vdovec (figurativno) grass widower
sedaj sem slámnati vdovec my wife is away from home - spomladánski du (ali de) printemps, printanier
spomladanska cvetlica fleur ženski spol de printemps
spomladanski dan jour moški spol (ali journée ženski spol) de printemps
spomladansko enakonočje équinoxe moški spol de printemps
spomladansko vreme temps printanier