Franja

Zadetki iskanja

  • bratran|ec, bratran|ec moški spol (-ca …) der Cousin, der Vetter
    bratranec v drugem kolenu ein Vetter zweiten Grades
  • brátranec cousin

    pravi brátranec cousin german, first cousin
    brátranec v drugem kolenu second cousin
    brátranec v tretjem kolenu cousin twice removed
  • brátranec cousin moški spol

    bratranec v drugem kolenu cousin issu de germain
  • brátranec (-nca) | -nka (-e) m, f cugino (-a);
    mali, mrzli bratranec cugino di 2o grado
  • brátranec -nca m bratučed, bratanac, brat od strica, od ujaka, od tetke; mrzli bratranec
    sin očeva ili majčina bratučeda, bratučede
  • brátranec primo (hermano) m

    bratranec v drugem kolenu primo m segundo
  • brátranec -nca m., двою́рідний брат -ного -а ч., кузе́н ч.
  • brátranec -nca m verişor, văr
  • brátranček (-čka) m dem. od bratranec cuginetto
  • daljn|i (-a, -o)

    1. krajevno: fern (dežela ein fernes Land)
    daljna okolica fernere Umgebung

    2. časovno: fern (preteklost/prihodnost ferne Vergangenheit/Zukunft)
    bolj daljna prihodnost die fernere Zukunft

    3. sorodstvo, znanstvo: entfernt (bratranec/znanec ein entfernter Vetter/Bekannter)
    |
    v daljnem sorodstvu z entfernt verwandt mit
    (širši) sorodstvo: weitläufig

    4.
    daljni prednik der Urvater
    daljni predniki Urahnen množina
    | ➞ → oddaljen
  • drug|i (-a, -o)

    1. der/die/das zweite; pri sklicevanjih: der/die/das [letztere] Letztere
    za datum: drugega am zweiten
    bratranec v drugem kolenu ein Vetter zweiten Grades

    2. der/die/das andere
    drugi množina (siceršnji) sonstige, (ostali) die übrigen
    (nepoklicani) Fernstehende, za vstop ipd.: Unbefugte

    3.
    figurativno biti v drugem stanju in anderen Umständen sein
    na drugem svetu im Jenseits
    pri enem ušesu noter, pri drugem ven zum einen Ohr hinein, zum anderen wieder raus
  • drúg(i) -a, -o second; other, another

    drúgi dan v mesecu the second
    drúgi (naslednji) dan next day
    drúgi najboljši second best
    2. november 2nd November (beri: the second of November), November 2nd (beri: November the second)
    drúgi razred second class
    Karl II Charles II (beri: Charles the Second)
    nihče drúg (kot on) nobody else (but he, pogovorno him)
    vsak drúgi one in two
    vsak drúgi dan every second (ali other) day
    eden za drúgim one by one, one after the other, one after another
    drúga dva the other two, the two others
    na drúgi strani (figurativno) on the other hand
    drúgi pot (drugič enkrat) some other time
    drúgi po velikosti second biggest, second largest
    eden drúgega one another, each other, mutually
    eden in drugi both (of them)
    bratranec (sestrična) v 2. kolenu second cousin
    drugi (ostali) the other
    kabina 2. razreda second-class cabin
    nihče drúg kot no (ali none) other than, nobody else but
    eno z drúgim one with the other
    nič drúgega nothing else
    biti drúgi, zavzeti drúgo mesto to take second place
    to je nekaj čisto drúgega that is an entirely different matter, it makes all the difference, žargon that's another kettle of fish; this is quite another thing
    imeti informacije iz drúge (posredne) roke to have second-hand information
    za sedaj se ne da napraviti nič drúgega for the present nothing else can be done
    biti drúgega mnenja to differ in opinion, to dissent
    to pero je slabo, vzemi drúgo! this is a poor pen, take another!
    vzeto eno z drúgim (= poprek) taken both together
    napila sta si eden drúgemu they drank each other's health
    pomagala sta si eden drúgemu they helped each other
    igrati drúgo violino to play second fiddle
    on je drúgi Cezar he is another (ali a second) Caesar
    eden ali drúgi od nas bo to gotovo naredil one or other of us is sure to do it
    postati drúgega mnenja to change one's mind
    potovati v 2. razredu to travel second-class
    stanovati v 2. nadstropju to live on the second floor (ZDA third floor)
    med drúgim (= zlasti pa), ne moreš mu zaupati for one thing, he is not to be trusted
    nad vsem drúgim želim... above all else (ali pogovorno more than anything else) I want...
    ne delaj drúgim tega, česar ne maraš, da bi to oni delali tebi never do to others what you would not have them do to you
    spoznal sem, da niso nič drúgega kot tatovi I realised they were nothing but a bunch of crooks
  • kolen|o3 [é] srednji spol (-a …) sorodstveno: der Grad (bratranec v drugem kolenu ein Vetter zweiten Grades)
  • koléno anatomija knee; (reke, ceste, poti) bend; tehnika angle; vojska salient; (rod, poreklo) descent, origin, generation, stock, lineage, family, race, birth, house

    do kolen knee-deep, knee-high
    do kolen globoko v knee-deep in
    klečé na kolénih on bended knees
    bratranec v prvem (drugem) kolénu cousin once (twice) removed
    hlače do kolén kneebreeches pl
    nogavice do kolén knee-length stockings pl
    pregibanje koléna genuflection
    vnetje koléna gonitis
    zaščitni ovoj za koléno kneecap, kneepad, knee-guard
    šibak v kolénih weak-kneed
    biti na kolénih to be on one's knees
    odrgniti si koléna to graze (ali to skin) one's knees
    na kolénih prositi za kaj to beg for something on one's bended knees
    prositi koga na kolénih to implore (ali to supplicate) someone on bended knee
    iti, spustiti se, pasti na koléna to go down (ali to fall) on one's knees (pred kom before someone)
    ne pride mu niti do kolén (figurativno) he can't hold a candle to him, pogovorno he's not a patch on him
    spraviti koga na koléna to force someone to his knees; to bring someone (down) to his knees
    po kolénih se udariti to slap one's knees
    upogniti koléno to bend the knee
    koléna se mu tresejo (figurativno) he shakes in his shoes
    zlomiti kaj na (svojih) kolénih to break something on one's knees
    suniti s kolénom to knee
  • koléno (-a) n

    1. anat. ginocchio (m pl. -chi; f pl. -chia):
    posaditi si otroka na kolena prendere il bambino sulle ginocchia
    kolena se mi šibijo, tresejo le ginocchia fanno giacomo giacomo
    do kolen segajoče krilo gonna che arriva al ginocchio
    gristi kolena arrampicarsi con le mani e i piedi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. upogniti pred kom kolena piegare il ginocchio davanti a qcn.
    vulg. biti, stati do kolen v dreku essere nella merda fino al collo
    pren. ne segati komu do kolen non giungere neppure alla caviglia di qcn.
    poznati že od mladih kolen conoscere fin dall'infanzia
    dati otroka čez kolena sculacciare il bambino
    spraviti koga na kolena mettere in ginocchio qcn.
    vreči se komu pred kolena mettersi in ginocchio davanti a qcn.
    biti na kolenih essere vinto, prostrato
    pejor. po kolenih se plaziti pred kom strisciare sulle ginocchia davanti a uno

    2. teh. gomito (di un tubo)

    3. pren. (krivina, zavoj) curva; ansa, meandro (di un fiume)

    4. grado, linea di parentela:
    bratranec v drugem kolenu cugino di 2o grado

    5. adm.
    knjigovodsko koleno barra
  • krížen croisé

    križni bratranec cousin moški spol croisé
    križni hodnik cloître moški spol
    križna kost (anatomija) sacrum moški spol
    (navz)križni ogenj feu moški spol croisé
    križni rez (kirurgija) incision ženski spol cruciale (ali cruciforme)
    križni vbod point moški spol de croix
    (navz)križno zasliševanje interrogatoire moški spol d'un témoin par les deux parties, feu moški spol croisé de questions
  • máli (-ega)

    A) m bambino, piccolo; figliolo

    B) máli (-a -o) adj.

    1. (določna oblika od majhen) piccolo:
    mali prst mignolo
    male in velike črke (lettere) minuscole e maiuscole
    mala vrata porticina
    mala kmetija piccolo podere, poderetto
    mala buržoazija piccola borghesia
    mala trgovina commercio al minuto
    geogr. Mala Azija Asia Minore
    hist. Pipin Mali Pipino il Breve

    2.
    mala potreba bisogno piccolo
    iti na malo potrebo fare la pipì, il bisognino
    hist. mala antanta Piccola Intesa
    lov. mala divjad selvaggina minuta
    publ. mala Evropa piccola Europa
    mala južina merenda
    fiz. mala kalorija millicaloria
    bot. mala kopriva ortica (Urtica urens)
    nareč. mala krivina piccola curvatura
    šol. mala matura licenza di scuola media inferiore
    mala plošča disco (fonografico)
    šah. mala rokada arrocco corto
    zool. mala rovka toporagno (Sorex minutus)
    bot. mala štorovka famigliola gialla, falso chiodino (Kuehneromyces mutabilis)
    male živali bestiame minuto
    publ. mali človek uomo della strada, uomo qualunque
    šport. mali golf minigolf
    rel. mali greh peccato veniale
    mali hlapec garzone
    mali kmet piccolo contadino
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fiziol. mali krvni obtok circolazione polmonare
    mali lov caccia minuta
    astr. Mali voz, Mali medved Orsa Minore
    anat. mali možgani cervelletto
    šport. mali nogomet calcetto, calcio a 5
    gled. mali oder teatro sperimentale
    časn. mali oglasi piccoli annunci
    mali lastnik piccolo proprietario
    zool. mali skovik civetta nana (Glaucidium passerinum)
    rel. mali šmaren Natività di Maria Vergine
    bot. mali zimzelen pervinca (Vinca minor)
    mali bratranec cugino di secondo grado
    publ. mali ekran schermo (televisivo), TV, piccolo schermo
    pren. biti v malih nebesih toccare il cielo col dito, essere al settimo cielo
    pren. imeti kaj v malem prstu conoscere qcs. a menadito
    pren. živeti ko mali bog vivere come un papa
    zool. mala bobnarica nannotto, tarabusimo (Ixobrichus minutus)
    zool. mala lipa pispola (Anthus pratensis)
    muz. mala flavta ottavino
    anat. mala pečica piccolo omonto
    biol. mala rdeča krvnička microcita
    zool. mala tukalica schiribilla, gallinella palustre (Porzana parva)
    zool. mala uharica assiolo, (Otus scops)
    šport. male tekmovalne sani slittino
    anat. male sramnice ninfe
    mali avto utilitaria; ekst. seicento
    iron. mali bog nume
    zool. mali borov rilčkar pissode (Pissodes notatus)
    zool. mali deževnik corriere piccolo (Charadius dubius)
    bot. mali jesen ornello, avorniello, laburno (Fraxinus ornus)
    anat. mali jeriček ugola
    zool. mali kapič mazzone, paganello (Mugil cephalus)
    zool. mali krivokljan crociere (Loxia curvirostra)
    geogr. Mali Kvarner Carnarolo, Quarnerolo
    bot. mali les cameceraso (Lonicera alpigena)
    zool. mali malajski kančil tragolo (Tragulus kanchil)
    zool. mali nočni pavlinček pavonia (Eudia pavonia)
    zool. mali oklepničar loricaria (Loricaria parva)
    zool. mali oposum marmosa (Marmosa)
    zool. mali panda panda minore (Ailurus fulgens)
    zool. mali sokol smeriglio (Falco columbarius)
    geogr. Mali Saint Bernard Piccolo San Bernardo

    C) máli (-a -o) m, f, n

    1.
    (ta) mali bambino
    od malega da bambino
    evf. ta mali pene, pisello; vulg. cazzo
    evf. ta mala vulva; bernarda; vulg. fica
    mala (črka) (lettera) minuscola

    2. malo:
    malo in veliko se je zbiralo venivano piccoli e grandi
    vzeli so mu še tisto malo, kar je imel gli portarono via anche quel poco che possedeva
    malo po malem a poco a poco, pian piano
    biti z malim zadovoljen accontentarsi di poco
    popiti nekaj malega bere un sorso, un goccio, un bicchierino
    kaj malega pojesti mangiare due bocconi
    znati do malega vse sapere proprio tutto
    zima je bila do malega brez snega l'inverno è stato quasi senza neve
    pog. vredno je po ta malem sto tisoč tolarjev vale almeno centomila talleri
    Slovenija je Evropa v malem la Slovenia è l'Europa in piccolo, in miniatura
    PREGOVORI:
    iz malega raste veliko a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte
    kdor z malim ni zadovoljen, velikega vreden ni non lasciar il poco per l'assai, ché forse l'uno e l'altro perderai
  • njegóv his, (pri neživih stvareh) its

    njegóv klobuk (njegóva knjiga) his hat (his book)
    neki njegóv prijatelj a friend of his
    ta njegóva knjiga this book of his
    njegóv pravi bratranec his own cousin
    tu ni nič njegóvega there is nothing of his here
Število zadetkov: 18