Franja

Zadetki iskanja

  • brun|o srednji spol (-a …) der Balken
    videti iver v tujem očesu, bruna v svojem pa ne den Splitter im fremden Auge, aber den Balken im eigenen nicht sehen
  • bruno

    A) agg.

    1. črnkast, temen:
    camicie brune rjave srajce, rjavosrajčniki

    2. temnolas, temnopolt, temnook, črnook:
    terra bruna črna zemlja
    occhi bruni temne, črne oči

    3. rjav, sivorjav:
    razza bruna alpina sivorjava pasma (goveda)

    B) m

    1. temna, črna barva

    2. ekst. mrak, tema

    3. (f -na) črnolasec, črnolaska; temnolasec, temnolaska; temnopolt človek:
    le brune e le bionde črnolaske in blondinke

    4. črnina, žalna obleka:
    mettere, portare il bruno obleči, nositi črnino
    parare a bruno zastavo oviti z žalnim trakom
  • bruno temno (črno) rjav

    bruno m črna sliva
  • brúno beam; timber; (za metanje, šport, Škotska) caber
  • brúno poutre ženski spol , solive ženski spol
  • brúno (-a) n

    1. trave:
    bibl. pezdir v očesu svojega bližnjega videti, bruna v svojem pa ne vedere la pagliuzza nell'occhio del prossimo, non vedere la trave nel proprio

    2. nareč. tronco
  • brúno s brvno, greda, balvan: tesati bruno; iz brun narejena koča; pezdir v očesu svojega bližnjega vidi, -a v svojem pa ne
  • brúno viga f ; trabe f
  • brúno -a s bârnă, grindă
  • āsser -eris, m letva, prekla, (debel) drog, platica, podnica, bruno: Pl., C., L. idr.; nosilni drog: Mart., Iuv., Suet.
  • balk1 [bɔ:k, bɔ:lk] samostalnik
    bruno, hlod; prekladnik; obmejek, osredek; ovira, preprečitev; kazenski prostor (biljard)

    to make a balk of good ground zamuditi ugodno priložnost
  • Balken, der, (-s, -) bruno; lega, tram, (Dachbalken) greda, poveznik, (Deckenbalken) stropnik, lega; Anatomie prečnik; beim Hochsprung: prečka
  • bàlvan m (t. balvan)
    1. bruno, greda, ril
    2. ekspr. teleban
  • bârnă -e f greda, tram; bruno
  • barra ženski spol (železen) drog; palica (zlata, srebra); vzvod; bruno; prečna črtica; sipina, plitvina

    barra alta, barra fija telovadni drog
    barra de carmín (para los labios) rdeči črtalnik za ustnice
    llevar a la barra a uno koga na odgovornost klicati
    a barra skoz in skoz
    a barras derechas brez prevare
    sin daño de barras brez škode zase ali za druge
    pararse en barras brez dela biti
  • beam1 [bi:m] samostalnik
    bruno, tram, prečnik; gred; prečka; gredelnica; rogovila; rožiček; stropnik; tkalski navoj; največja širina ladje; žarek; smehljaj; radijski signal (za letala); radij delovanja

    to kick (ali strike) the beam biti nepomemben
    to be on one's beam ends biti pred polomom, v stiski, v slabem položaju; navtika ležati na boku (ladja)
    beam headlight žaromet
    a beam in one's eye velika napaka
    on the beam na pravi poti; sleng točen, natančen
    to be off the beam zaiti, zgrešiti pot
    ameriško, vulgarno to be off one's beam znoreti
    beam sea bočni val
    beam wind bočni veter
  • brinét (-a) | -éta (-e) m, f bruno (-a), moro (-a)
  • brinéten (-tna -o) adj. knjiž. (rjavolas) bruno, moro
  • bŕvno s, rod. mn. bȑvānā bruno: u tuđem oku vidi trun, a u svome ni -a
  • caber [kéibə] samostalnik
    škotsko bruno; metalni drog

    to toss the caber preskušati moč, metati se